Exciting enhancements are coming soon to eCode360! Learn more ๐Ÿกช
Borough of High Bridge, NJ
Hunterdon County
By using eCode360 you agree to be legally bound by the Terms of Use. If you do not agree to the Terms of Use, please do not use eCode360.
Index: A
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
Abandonment
120-8{1}— ABANDONMENT ยงย 145-305— Nonconforming buildings, structures, uses and lots. ยงย 145-409— Special regulations for conditional uses. ยงย 167-6— Fees established. ยงย 186-4— Permits. ยงย 186-17— Utility and Miscellaneous Group U. ยงย 223-11— Littering vacant lots. Ch 275 Art II— Maintenance of Vacant/Abandoned Property 275-8{2}— VACANT PROPERTY Ch 277— Property, Abandoned Ch 277 Art I— Abandoned Property Rehabilitation Act ยงย 277-0— Definitions. 277-0{1}— ABANDONED PROPERTY ยงย 277-1— Inventory of abandoned property. ยงย 277-2— Sale of tax lien. ยงย 277-3— Removal from list. ยงย 277-4— Action to foreclose right of redemption. ยงย 277-5— Final judgment. Ch 277 Art II— Rehabilitation of Abandoned Properties ยงย 277-6— Legislative findings and declarations. 277-7{3}— OWNER 277-7{6}— QUALIFIED REHABILITATION ENTITY ยงย 277-8— Abandoned property; criteria. ยงย 277-9.1— Property deemed not abandoned; criteria; certification of abandonment provided upon request. ยงย 277-10— Transfer of possession and control of abandoned property. ยงย 277-11— Filing of complaint; required information. ยงย 277-12— Filing of complaint; notice requirements; entry to secure, stabilize, repair or inspect property. ยงย 277-19— Public officer; authority to place lien on property; remedies. ยงย 277-21— Properties eligible for tax sales; Borough requirements of municipalities; notice. ยงย 277-21.1— Eminent domain proceedings; establishment of fair market value. ยงย 277-22— Removal of property from abandoned property list. ยงย 277-23— Request for property to be placed on abandoned property list. ยงย 303-13— Construction standards. 376-2{20}— PRIVATE PROPERTY TOWING ยงย 376-9— Records. ยงย 376-10— Junk and abandoned vehicles. ยงย DL-1— Disposition of legislation.
Accessory buildings and structures
Advertising
Affordable housing
ยงย 2-36— Municipal Planner; planning consultant. Ch 104— Affordable Housing ยงย 104-1— Affordable housing obligation. 104-2{6}— AFFORDABILITY AVERAGE 104-2{9}— AFFORDABLE HOUSING DEVELOPMENT 104-2{10}— AFFORDABLE HOUSING PROGRAM(S) 104-2{11}— AFFORDABLE UNIT 104-2{16}— COAH 104-2{30}— RANDOM SELECTION PROCESS ยงย 104-3— Affordable housing programs. ยงย 104-4— Inclusionary zoning. ยงย 104-5— New construction. ยงย 104-6— Affirmative marketing requirements. ยงย 104-15— Administration. ยงย 104-16— Enforcement of affordable housing regulations. Ch 145— Land Use and Development 145-104{3}— AFFORDABLE HOUSING 145-104{45}— COAH 145-104{59}— DEVELOPMENT FEES 145-104{110}— HOUSING TRUST FUND ยงย 145-403— R-3, Medium Density Residential. ยงย 145-404— R-4, High Density Residential. ยงย 145-405— DB, Downtown Business. ยงย 145-406— C, Commercial Zone. ยงย 145-406.1— MUC, Mixed-Use Corridor Zone. ยงย 145-407— R-O-M, Research/Office/Manufacturing. Ch 145 Art V— Affordable Housing ยงย 145-501— Title; statutory authorization. ยงย 145-502— Monitoring and reporting requirements. 145-503A{5}— AFFORDABILITY AVERAGE 145-503A{7}— AFFORDABLE HOUSING DEVELOPMENT 145-503A{8}— AFFORDABLE HOUSING PROGRAM(S) 145-503A{9}— AFFORDABLE UNIT 145-503A{15}— COAH 145-503A{30}— RANDOM SELECTION PROCESS ยงย 145-504— Applicability. ยงย 145-507— Inclusionary zoning. ยงย 145-509— Fractional units and payments-in-lieu. ยงย 145-510— New construction. ยงย 145-521— Purpose. 145-522{2}— MUNICIPAL HOUSING LIAISON ยงย 145-523— Establishment of position and compensation; powers and duties. ยงย 145-524— Purpose. ยงย 145-525— Establishment of position; powers and duties. ยงย 145-526— Affordable marketing requirements. ยงย 145-527— Enforcement of affordable housing regulations. ยงย 145-704— Affordable housing development fees. 145-704C(1){1}— AFFORDABLE HOUSING DEVELOPMENT 145-704C(1){2}— COAH or the COUNCIL ยงย 200-7.1— AFFORDABLE HOUSING. 277-7{6}— QUALIFIED REHABILITATION ENTITY ยงย 303-6— Connection to sewer lines.
Amusements
ยงย 75-2— General duties. Ch 112— Alcoholic Beverages Ch 116— Amusements Ch 116 Art I— Amusement Devices 116-1{1}— AUTOMATIC AMUSEMENT DEVICE 116-1{2}— DISTRIBUTOR 116-1{6}— PROPRIETOR ยงย 116-2— Licenses required. ยงย 116-3— Application for proprietor's license. ยงย 116-4— Application for automatic amusement device licenses. ยงย 116-6— Expiration date of licenses. ยงย 116-7— License fees. ยงย 116-8— Contents of automatic amusement device license; display. ยงย 116-9— Increasing number of automatic amusement devices. ยงย 116-10— Transferring automatic amusement device licenses. ยงย 116-11— Location of licensed premises. ยงย 116-12— Location and number of automatic amusement devices. ยงย 116-13— Gambling prohibited. ยงย 116-14— Attendant on premises required. ยงย 116-17— Minors. ยงย 116-19— Storage of unlicensed automatic amusement devices. ยงย 116-20— Refund policy. ยงย 116-28— Violations and penalties. ยงย 116-29— License required. ยงย 116-30— Use of premises without license prohibited. ยงย 116-31— Application for license. ยงย 116-32— Investigation and report; conditions of license. ยงย 116-33— Fees. ยงย 116-34— Exemptions. Ch 244— Noise Ch 264— Peace and Good Order 338-4A{4}— PET ยงย DT-1— Derivation Table of 2006 Code to 2013 Code ยงย DL-1— Disposition of legislation.
Animals
ยงย 1-12— Inconsistent ordinances repealed. ยงย 1-14— Changes in previously adopted ordinances. Ch 120— Animals 120-2{3}— WILDLIFE Ch 120 Art II— Keeping of Animals ยงย 120-6— Keeping of animals or fowl; coops and enclosures. 120-8{1}— ABANDONMENT 120-8{5}— LITTER ยงย 120-21— Disposition of fees. ยงย 120-24— Appointment of Animal Control Officers. ยงย 120-25— Seizure and impoundment; notice; redemption or destruction. ยงย 120-26— Impoundment and disposal fees for dogs and cats. ยงย 120-29— Barking or disturbing the peace. ยงย 120-32— Examination of certain dogs and cats; quarantine. ยงย 120-33— Enforcement. ยงย 120-36— Duties of owners. ยงย 120-37— Enforcement. 145-104{5}— AGRICULTURE 145-104{24}— BUILDING ยงย 145-301— Special lot regulations. ยงย 145-302— Signs. ยงย 145-401— R-1, Low Density Residential. ยงย 145-402— R-2, Moderate Density Residential. 186-9B{19}— BUILDING 186-9B{40}— HABITABLE BUILDING 200-3.2{2}— AGRICULTURAL OR HORTICULTURAL DEVELOPMENT 200-3.2{3}— AGRICULTURAL OR HORTICULTURAL USE 200-3.2{15}— CONSUMPTIVE WATER USE 200-3.2{106}— RESOURCE MANAGEMENT SYSTEM PLAN 200-3.2{133}— SUSTAINABLE AGRICULTURE ยงย 200-6.1.1— Findings. ยงย 200-6.2.1— Findings. ยงย 200-6.4.1— Findings. ยงย 200-6.9.3— Potential contaminant sources. 200-13.2{2}— AGRICULTURAL OR HORTICULTURAL DEVELOPMENT 200-13.2{3}— AGRICULTURAL OR HORTICULTURAL USE 223-5{1}— GARBAGE 223-5{4}— REFUSE 240-9B(1){3}— SEXUALLY EXPLICIT MATERIAL Ch 244— Noise Ch 248— Nuisances, Public Health ยงย 261-5— Disorderly conduct. ยงย 264-2— Games of chance; cockpits. ยงย 264-3— Pools, lotteries and bookmaking. 303-5{21}— IMPROVED PROPERTY 303-5{46}— TOXIC SUBSTANCE ยงย 303-14— Industrial and prohibited wastes. 325-7{7}— GARBAGE 325-7{14}— REFUSE ยงย 325-9— Preparation of materials for collection; interference with collection prohibited. ยงย 334-10— Maintenance and repair. 338-4A{4}— PET 338-4A{5}— PET SOLID WASTE 338-8A{3}— WILDLIFE ยงย 343-41— Destruction of public property. ยงย 360-6— Sanitary requirements. ยงย 380-30— Injury to trees or shrubs by animals. ยงย 407-36— Authorized personnel; agreements and representation; special services; liability. ยงย DT-1— Derivation Table of 2006 Code to 2013 Code ยงย DL-1— Disposition of legislation.
Appeals
ยงย 2-33— Construction Code Official; Subcode Official. ยงย 33-7— Board of Ethics. ยงย 37-16— Expulsion of member; appeal; hearing. ยงย 37-19— Dismissal of members; appeals. ยงย 116-26— Variations. ยงย 116-32— Investigation and report; conditions of license. ยงย 131-8— Appeals. 145-104{10}— APPEAL ยงย 145-305— Nonconforming buildings, structures, uses and lots. ยงย 145-528— Appeals. ยงย 145-601— Establishment of Planning Board. ยงย 145-602— Procedures. ยงย 145-603— Applicability of requirements. ยงย 145-701— Development application fees. ยงย 145-702— Guarantees, start of construction pursuant to an approved plan, and inspections. ยงย 145-704— Affordable housing development fees. ยงย 167-6— Fees established. ยงย 172-4— Appeals. ยงย 172-6— Construal of provisions. ยงย 180-8— Appeals. ยงย 180-9— Violations and penalties. ยงย 180-19.1— Board of Appeals. ยงย 200-9.1— APPLICATION PROCEDURES. ยงย 200-9.1.5— Findings of compliance. Ch 200 Pt 1 Art X— Appeals; Waivers; Exceptions ยงย 200-10.1— APPLICABILITY. ยงย 200-10.2— APPEALS. ยงย 200-15.5— APPEAL OF MUNICIPAL EXEMPTION DETERMINATION. 240-9B(1){2}— OFFENSIVE MATERIAL ยงย 261-4— Permit for use of Borough property. ยงย 268-5— Investigation and issuance; insurance; disapproval; hearing. ยงย 268-12— Revocation; appeal and hearing. 268-16{1}— CHARITABLE ORGANIZATION ยงย 268-20— Denial of permit and appeal. ยงย 277-1— Inventory of abandoned property. ยงย 277-2— Sale of tax lien. ยงย 280-4— Appeal process for denied requests. ยงย 289-9— Notice of violation; suspension or revocation of license; appeals. ยงย 380-10— Interpreting definitions. ยงย 380-22— Right of appeal.
Appointments
ยงย 2-1— General structure of government. ยงย 2-4— Powers and duties of Mayor. ยงย 2-10— President of Council. ยงย 2-20— Appointment. Ch 2 Art VI— Appointed Officials ยงย 2-22— Appointment procedures. ยงย 2-23— Administrator. ยงย 2-24— Deputy Borough Administrator. ยงย 2-25— Borough Clerk. ยงย 2-26— Deputy Borough Clerk and Assistant Deputy Clerk. ยงย 2-27— Attorney. ยงย 2-28— Chief Financial Officer. ยงย 2-29— Assistant to Chief Financial Officer. ยงย 2-30— Tax Collector. ยงย 2-31— Tax Assessor. ยงย 2-32— Borough Engineer. ยงย 2-33— Construction Code Official; Subcode Official. ยงย 2-34— Auditor. ยงย 2-35— Registrar. ยงย 2-36— Municipal Planner; planning consultant. ยงย 2-37— Purchasing Agent. ยงย 8-4— Membership and terms. ยงย 8-7— Appointment of officers. ยงย 8-9— Duties of officers. ยงย 8-10— Subcommittees. ยงย 8-13— Committee established; purpose. ยงย 8-15— Membership and terms. ยงย 8-20— Appointment of officers. ยงย 8-26— Membership and terms. ยงย 8-30— Appointment of officers. ยงย 8-36— Membership; compensation; terms; removal; vacancies. ยงย 8-37— Terms of office. ยงย 8-40— Funding and employees. ยงย 8-41— Board established; membership; appointments. ยงย 8-42— Powers and duties; organization. ยงย 8-44— Health Officer. ยงย 8-45— Committee established; purpose. ยงย 8-46— Duties and responsibilities. ยงย 8-47— Membership and terms. ยงย 8-52— Appointment of officers. ยงย 8-58— Membership and terms. ยงย 8-62— Appointment of officers. ยงย 14-2— Prohibition on awarding public contracts to certain contributors. ยงย 20-2— Municipal judge: powers, duties and qualifications. ยงย 20-3— Prosecutor; administrator; public defender; other personnel. 25-5{1}— COORDINATOR 25-5{5}— EMERGENCY MANAGEMENT VOLUNTEER ยงย 25-6— Organization and appointments. 29-2{2}— LIAISON ยงย 29-6— Officers. ยงย 29-7— Election of Executive Committee; vacancy in office. ยงย 33-1— Conflicts of interest. ยงย 33-2— Detrimental employment or investments. ยงย 33-3— Gifts and gratuities. ยงย 33-4— Representation of private interests before Borough. ยงย 33-5— Disclosure of interest in proposed legislation. ยงย 33-6— Improper use of official position. ยงย 33-7— Board of Ethics. ยงย 37-4— Appointment of officers; term of office. ยงย 37-16— Expulsion of member; appeal; hearing. ยงย 37-17— Special police powers. ยงย 37-18— Appointment of special police. ยงย 75-6— Appointment. ยงย 75-9— Rank and seniority. Ch 75 Art III— Appointments and Promotions ยงย 75-12— Determination of membership. ยงย 75-13— Promotions and new hires. ยงย 75-13.1— Special police officers. ยงย 75-17— Appointment of Chief of Police. ยงย 75-18— Eligibility for appointment as Chief of Police. ยงย 75-19— Probationary period required. ยงย 79-2— Appointment of Director of Public Works; duties; bond. ยงย 79-3— Water and Sewer Inspector. ยงย 104-15— Administration. ยงย 120-24— Appointment of Animal Control Officers. ยงย 135-2— Designation of public officer. ยงย 135-3— Powers of public officer. 145-104{21}— BOROUGH ATTORNEY OR ENGINEER 145-104{204}— STREET ยงย 145-302— Signs. ยงย 145-523— Establishment of position and compensation; powers and duties. ยงย 145-528— Appeals. ยงย 145-601— Establishment of Planning Board. ยงย 145-602— Procedures. 149-2{1}— CONTINUING CERTIFICATE OF OCCUPANCY OFFICER (CCO) ยงย 180-13— Organization. ยงย 180-14— Appointments; qualifications; term of office; removal. ยงย 219-2— Establishment of public library and Board of Trustees. 264-21{1}— HEARING OFFICER 277-0{2}— PUBLIC OFFICER ยงย 277-13— Property owner defense against complaint; requirements. ยงย 277-14— Owner unsuccessful in defending against complaint; mortgage or lienholders to be designated in possession of property. 360-1{8}— HEALTH OFFICER 380-9{4}— OFFICIAL APPOINTED BY THE BOROUGH ยงย 380-10— Interpreting definitions. ยงย 380-14— Exceptions. ยงย 380-15— Application for tree removal. ยงย 380-16— Basis for determination. ยงย 380-18— Issuance of permit. ยงย 380-19— Fees. ยงย 380-22— Right of appeal. ยงย 380-23— Enforcement. ยงย 380-25— Administrative responsibilities.
Assessments
ยงย 1-13— Ordinances saved from repeal. ยงย 2-31— Tax Assessor. ยงย 8-14— Duties and responsibilities. ยงย 104-8— Control periods for restricted ownership units and enforcement mechanisms. ยงย 104-9— Price restrictions for restricted ownership units, homeowners' association fees and resale prices. ยงย 131-2— Building Number Map. ยงย 135-10— Cost of actions by Borough to be a lien; court proceedings. 145-104{73}— EQUALIZED ASSESSED VALUE ยงย 145-305— Nonconforming buildings, structures, uses and lots. ยงย 145-513— Control periods for restricted ownership units and enforcement mechanisms. ยงย 145-514— Price restrictions for restricted ownership units, homeowner association fees and resale prices. ยงย 145-602— Procedures. ยงย 145-604— Environmental impact statement. ยงย 145-703— Off-tract improvements. ยงย 145-704— Affordable housing development fees. 145-704C(1){5}— EQUALIZED ASSESSED VALUE ยงย 145-807— Design of off-street parking, loading areas and driveways. ยงย 145-903— Enforcement. ยงย 172-1— Search for municipal liens. ยงย 172-2— Agreement with owner to pay municipal liens. ยงย 172-4— Appeals. 186-9B{56}— MARKET VALUE ยงย 200-2.1.1— Exclusions. ยงย 200-6.2.3— Highlands Open Waters Buffer Standards. ยงย 200-6.6.4— Scenic Resources Tier. ยงย 200-9.4.3— Applications for development. ยงย 200-9.4.9— Lake Management Areas. ยงย 200-9.4.11— Wellhead protection. ยงย 200-15.2— HIGHLANDS ACT EXEMPTIONS ELIGIBLE FOR MUNICIPAL DETERMINATION. ยงย 200-15.8— SUBMISSION REQUIREMENTS. ยงย 209-22— Assessment of properties. ยงย 209-23— Construction by applicant. ยงย 223-13— Duty of owners of vacant lots. ยงย 268-4— Application for license; application fee. ยงย 275-5— Notice of violation. ยงย 275-6— Costs to become lien upon lands. ยงย 275-14— Violations and penalties. 275-15{8}— LEAD EVALUATION CONTRACTOR 275-15{10}— LEAD INSPECTOR/RISK ASSESSOR 275-15{21}— VISUAL ASSESSMENT ยงย 275-18— Inspection procedures. ยงย 275-19— Inspection results and lead-safe certification. ยงย 275-22— Fees. ยงย 277-2— Sale of tax lien. ยงย 284-14— Delinquent fees to become lien. ยงย 303-7— Charges for sewer service. ยงย 325-32— Failure to remove; work by Borough; lien for costs. ยงย 325-33— Notice to remove. ยงย 334-4— Stormwater management requirements for major development. ยงย 343-32— Notice to construct or repair; work by Borough. ยงย 365-3— Improvements to dwellings more than 20 years old. ยงย 365-4— Improvements to multiple dwellings. ยงย 365-5— Improvements to commercial and industrial structures. ยงย 365-7— Eligibility for additional construction or improvement. ยงย 371-3— Taxicab owner's license. ยงย 371-4— Taxicab driver's license. ยงย 371-7— Limousine owner's license. ยงย 371-8— Limousine driver's license. 380-9{3}— FARMLAND ASSESSMENT ACT ยงย 407-36— Authorized personnel; agreements and representation; special services; liability. ยงย A418-14— Public, educational and governmental access.