Index: A
Abandoned vehicles
Abandonment
ยงย 1-4—
Legislation saved from repeal; matters not affected by repeal.
ยงย 50-10—
Abandonment or vacancy of office.
ยงย 217-2—
Use of public sewers required.
227-14{1}—
ABANDONED OR JUNK MATERIAL
227-14{2}—
ABANDONED VEHICLES
227-14{5}—
JUNK
227-14{6}—
NUISANCES
Ch 286—
Zoning
ยงย 286-36—
Automotive sales, service stations, and/or repair garages.
ยงย 286-85—
Nonconforming uses and structures.
ยงย 286-94—
Zoning permits.
286-99{1}—
ABANDONED
286-99{41}—
CERTIFICATE OF NONCONFORMANCE
Accessory buildings and structures
232-7{19}—
LAND DEVELOPMENT (DEVELOPMENT)
241-60{4}—
BUILDING
241-60{21}—
LAND DEVELOPMENT
Ch 286—
Zoning
ยงย 286-14—
R1 Low-Density Residential District.
ยงย 286-15—
R2 Moderate-Density Residential District.
ยงย 286-16—
R3 High-Density Residential District.
ยงย 286-17—
R4 Mixed Residential District.
ยงย 286-18—
CBD Central Business District.
ยงย 286-19—
C General Commercial District.
ยงย 286-20—
I Industrial District.
ยงย 286-43—
Swimming pools.
ยงย 286-44—
Accessory buildings or structures.
ยงย 286-50—
General lot requirements.
ยงย 286-51—
Yard requirements.
ยงย 286-61—
Special provisions for accessory structures.
ยงย 286-70—
Alterations, additions, reconstruction and rehabilitation.
ยงย 286-71—
Demolition of buildings on Historic District properties.
ยงย 286-93—
General procedure for zoning and building permit applications.
286-99{4}—
ACCESSORY BUILDING
286-99{6}—
ACCESSORY STRUCTURE
286-99{88}—
GARAGE
286-99{142}—
OUTDOOR FURNACE
286-99{147}—
PARK or PLAYGROUND
286-99{214}—
YARD
Accessory uses
ยงย 286-13—
Use regulations and dimensional requirements.
ยงย 286-14—
R1 Low-Density Residential District.
ยงย 286-15—
R2 Moderate-Density Residential District.
ยงย 286-16—
R3 High-Density Residential District.
ยงย 286-17—
R4 Mixed Residential District.
ยงย 286-18—
CBD Central Business District.
ยงย 286-19—
C General Commercial District.
ยงย 286-20—
I Industrial District.
ยงย 286-21—
H Historic Preservation District (Overlying District).
ยงย 286-22—
FF Flood-Fringe District (Overlying District).
ยงย 286-23—
FW Floodway District (Overlying District).
ยงย 286-36—
Automotive sales, service stations, and/or repair garages.
ยงย 286-41—
Manufacturing operations.
ยงย 286-43—
Swimming pools.
ยงย 286-47—
Building-mounted communications antennas.
286-99{7}—
ACCESSORY USE
286-99{24}—
BAR
286-99{96}—
HOME OCCUPATION
286-99{132}—
NO-IMPACT HOME-BASED BUSINESS
286-99{206}—
USE
Adult entertainment
Advertising
ยงย 9-4—
Duties of Secretary.
ยงย 121-7—
Emergency bans on burning.
227-21{18}—
NEWSPAPERS
ยงย 254-3—
Advertising for vacancies.
ยงย 254-19—
Process for approval.
ยงย 254-23—
Specifications for planting new trees.
Ch 286—
Zoning
ยงย 286-31—
Rooming or boarding houses.
ยงย 286-32—
Bed-and-breakfast establishments.
ยงย 286-34—
Sobriety houses.
ยงย 286-35—
Retail uses or establishments.
ยงย 286-40—
Adult entertainment establishments.
ยงย 286-41—
Manufacturing operations.
ยงย 286-76—
Types of signs.
ยงย 286-77—
General sign provisions.
ยงย 286-79—
Signs in Commercial Districts.
ยงย 286-91—
Conditional uses.
Air conditioning
Air pollution
Alarm systems
Alcoholic beverages
Aluminum
Amusements
134-1{3}—
ESTABLISHMENT
241-60{21}—
LAND DEVELOPMENT
Ch 286—
Zoning
ยงย 286-18—
CBD Central Business District.
ยงย 286-19—
C General Commercial District.
ยงย 286-39—
Amusement enterprises.
ยงย 286-82—
Off-street parking requirements.
286-99{14}—
AMUSEMENT ENTERPRISE
286-99{141}—
OUTDOOR CULTURAL, RELIGIOUS, AMUSEMENT OR SPORTING EVENT
Anchoring
Animals
Ch 100—
Animals
Ch 100 Art I—
Animal Control
100-1{1}—
ANIMAL
100-1{2}—
AT LARGE
100-1{4}—
OWNER
ยงย 100-2—
Unlawful to permit such animals to run at large.
ยงย 100-3—
Defecation regulations; exceptions.
Ch 100 Art II—
Common or Nontraditional Farm Animals or Other Noncompanion Animals
100-4{1}—
COMMON OR NONTRADITIONAL FARM ANIMALS or OTHER NONCOMPANION ANIMALS
ยงย 100-5—
Unlawful keeping, raising or feeding.
107-1A{6}—
GARBAGE
ยงย 178-1—
Unlawful use of laser beams.
ยงย 178-2—
Violations and penalties.
ยงย 193-2—
Application.
193-4{11}—
NOISE
ยงย 193-7—
Noise limitations.
217-1{4}—
IMPROVED PROPERTY
227-2A{4}—
GARBAGE
241-60{4}—
BUILDING
263-7A{2}—
PROCESSION
Ch 286—
Zoning
ยงย 286-20—
I Industrial District.
ยงย 286-58—
Flood damage control provisions.
ยงย 286-82—
Off-street parking requirements.
286-99{15}—
ANIMAL HOSPITAL
286-99{33}—
BUILDING
286-99{46}—
CLINIC, VETERINARY
286-99{104}—
KENNEL
ยงย DT-1—
Derivation Table of 1993 Code to 2015 Code
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Antennas
Ch 286—
Zoning
ยงย 286-18—
CBD Central Business District.
ยงย 286-19—
C General Commercial District.
ยงย 286-20—
I Industrial District.
ยงย 286-47—
Building-mounted communications antennas.
ยงย 286-52—
Height regulations.
286-99{36}—
BUILDING-MOUNTED ANTENNAS
286-99{49}—
COMMUNICATIONS ANTENNA
286-99{50}—
COMMUNICATIONS TOWER
286-99{164}—
PUBLIC UTILITY FACILITIES
286-99{192}—
STRUCTURE
Apartments
134-1{8}—
PUBLIC PLACE
ยงย 254-23—
Specifications for planting new trees.
ยงย 275-27—
Property supplied by single-service line.
Ch 286—
Zoning
ยงย 286-14—
R1 Low-Density Residential District.
ยงย 286-15—
R2 Moderate-Density Residential District.
ยงย 286-16—
R3 High-Density Residential District.
ยงย 286-17—
R4 Mixed Residential District.
ยงย 286-19—
C General Commercial District.
ยงย 286-26—
Dwelling units.
ยงย 286-27—
Conversion apartments.
ยงย 286-29—
Multifamily dwelling structures.
ยงย 286-45—
Accessory residential uses.
ยงย 286-82—
Off-street parking requirements.
286-99{5}—
ACCESSORY RESIDENTIAL USE
286-99{57}—
CONVERSION APARTMENT
286-99{67}—
DWELLING
Appeals
ยงย 1-13—
Altering or tampering with Code; violations and penalties.
ยงย 107-5—
Hearings.
ยงย 111-8—
Public meeting.
ยงย 128-4—
Board of Appeals.
ยงย 193-6—
Administration.
ยงย 202-8—
Denial, suspension and revocation of license; appeal.
ยงย 232-16—
Appeals.
ยงย 241-3—
Authority of Borough Planning Commission.
ยงย 241-19—
Enforcement; violations and penalties.
ยงย 241-20—
Appeals from Planning Commission decisions.
ยงย 248-20—
Administrative review; appeals.
ยงย 248-21—
Administrative appeal procedures in Schedule 3.
ยงย 248-22—
Approval and adoption.
ยงย 248-23—
Petitions for appeal and refund.
ยงย 248-34—
Administration of tax.
Ch 254 Art V—
Penalties; Costs; Appeals
ยงย 254-27—
Appeal procedure.
Ch 286—
Zoning
ยงย 286-30—
Mixed residential developments.
ยงย 286-85—
Nonconforming uses and structures.
ยงย 286-86—
Nonconforming lots.
ยงย 286-88—
Powers and duties.
ยงย 286-89—
Hearing procedures.
ยงย 286-91—
Conditional uses.
ยงย 286-92—
Duties of Zoning Officer.
ยงย 286-96—
Violations and penalties; enforcement.
ยงย 286-97—
Fees.
Appeals board
Appointments
ยงย 5-1—
Establishment; appointment.
ยงย 5-2—
Term.
ยงย 5-5—
Annual appointment.
ยงย 16-1—
Establishment; appointments.
ยงย 16-2—
Terms.
ยงย 34-1—
Establishment; appointments.
ยงย 34-2—
Terms.
ยงย 39-1—
Historic Commission established.
ยงย 62-1—
Creation of Commission.
ยงย 169-2—
Borough Secretary-Treasurer designated.
193-4{12}—
ORDINANCE ENFORCEMENT OFFICER
ยงย 202-6—
Prohibited acts.
ยงย 227-12—
Permanent committee.
ยงย 241-51—
Release from improvement bond.
ยงย 254-1—
Composition and appointment.
ยงย 254-2—
Terms and vacancies.
ยงย 254-3—
Advertising for vacancies.
ยงย 286-87—
Organization and procedure.
ยงย 286-92—
Duties of Zoning Officer.
286-99{34}—
BUILDING CODE OFFICIAL
286-99{218}—
ZONING OFFICER
Area yard and bulk regulations
Assessments
ยงย 1-4—
Legislation saved from repeal; matters not affected by repeal.
ยงย 50-10—
Abandonment or vacancy of office.
ยงย 111-9—
Violations and penalties.
ยงย 128-6—
Fees.
ยงย 227-8—
Disposal of refuse.
ยงย 227-12—
Permanent committee.
ยงย 236-36—
Inclusion of curbing and/or guttering may be required.
ยงย 236-37—
Assessments payable in full or in installments; when due.
ยงย 236-38—
Failure to pay assessment.
ยงย 236-39—
Installment payment schedule.
ยงย 241-17—
Recording plans and deeds.
ยงย 248-13—
Lien.
ยงย 248-15—
Rate of discount and penalty.
ยงย 248-20—
Administrative review; appeals.
ยงย 248-23—
Petitions for appeal and refund.
ยงย 248-26—
Levy of tax.
ยงย 248-28—
Duty of employers to collect.
ยงย 254-24—
Violations and penalties.
ยงย 254-26—
Notice of assessment for work; municipal claims filed for unpaid assessments.
ยงย 275-3—
Tapping fee.
ยงย 286-71—
Demolition of buildings on Historic District properties.
Attorney fees