Exciting enhancements are coming soon to eCode360! Learn more ๐Ÿกช
Village of Trempealeau, WI
Trempealeau County
By using eCode360 you agree to be legally bound by the Terms of Use. If you do not agree to the Terms of Use, please do not use eCode360.
Index: A
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
Abandonment
ยงย 18-7— Plan Commission. ยงย 57-6— Village funds to be spent in accordance with appropriation. Ch 120— Property, Lost, Abandoned and Surplus 120-1A{1}— SURPLUS VILLAGE PROPERTY ยงย 120-2— Lost and abandoned property. ยงย 181-3— Issuance of dog and kennel licenses. ยงย 181-14— Neglected or abandoned animals. ยงย 205-11— Basements; excavations. ยงย 288-3— Removal of abandoned underground flammable liquid storage tanks. ยงย 373-5— Public nuisances affecting peace and safety. ยงย 387-1— Offenses against state laws subject to forfeiture. ยงย 387-16— Abandoned refrigerators prohibited. 415-2{1}— ABANDONMENT ยงย 415-4— User rules and regulations. Ch 465— Vehicles, Abandoned ยงย 465-1— Abandoned vehicles; definitions. ยงย 465-3— Removal, storage, notice or reclaimer of abandoned vehicles. ยงย 465-4— Disposal of abandoned vehicles. ยงย 465-5— Report of sale or disposal. ยงย 465-6— Owner responsible for impoundment and disposal costs. Ch 468— Vehicles and Traffic Ch 476 Art I— Private Well Abandonment ยงย 476-1— Purpose. 476-3{7}— WELL ABANDONMENT ยงย 476-4— Abandonment required. ยงย 476-6— Abandonment procedures. ยงย 476-7— Violations and penalties. ยงย 520-62— Small wind energy systems. ยงย 520-82— Dangerous and abandoned signs; violations. ยงย 520-86— Nonconforming signs. ยงย 520-90— Abandoned billboards and signs. ยงย DT-1— Derivation Table of 1987 Code to 2015 Code ยงย DL-1— Disposition of legislation.
Animals
ยงย 57-2— Tax on lodging facilities. Ch 181— Animals ยงย 181-3— Issuance of dog and kennel licenses. ยงย 181-5— Rabies quarantine. ยงย 181-6— Restrictions on keeping of dogs, cats, fowl and other animals. ยงย 181-7— Impoundment of animals. ยงย 181-8— Dogs and cats restricted on cemeteries. ยงย 181-10— Animal feces. ยงย 181-11— Injury to property by animals. ยงย 181-13— Prohibited and protected animals. ยงย 181-14— Neglected or abandoned animals. ยงย 181-15— Acts of cruelty prohibited. ยงย 181-16— Trapping of animals. ยงย 181-17— Vehicle accidents. ยงย 181-20— Violations and penalties. ยงย 272-8— Outdoor and refuse burning. 272-8C{7}— OUTDOOR WOOD-FIRED FURNACE ยงย 275-3— Use. Ch 293— Health and Sanitation ยงย 293-3— Keeping of livestock. ยงย 373-3— Public nuisances affecting health. ยงย 373-5— Public nuisances affecting peace and safety. ยงย 382-1— Park regulations. ยงย 387-1— Offenses against state laws subject to forfeiture. ยงย 387-9— Loud and unnecessary noise prohibited. ยงย 387-15— Littering prohibited. ยงย 415-5— Use of public sewer. ยงย 427-1— State snowmobile laws adopted. 432-3{1}— AGRICULTURAL ESTABLISHMENT 432-3{10}— GARBAGE ยงย 432-4— Refuse storage areas. ยงย 432-5— Approved waste and refuse containers. ยงย 432-7— Prohibited activities and noncollectable materials. ยงย 432-8— Garbage accumulation; when a nuisance. ยงย 468-31— Unauthorized operation of motor vehicles on public or private property. ยงย 468-32— Operation of motor vehicles on premises held open to the public. ยงย 497-13— Prohibited uses. ยงย 497-16— Standards for development. ยงย 506-10— Permitted uses. ยงย 512-16— Public sites and open spaces. ยงย 520-30— MW Municipal Well Recharge Area Overlay District. ยงย 520-84— Construction and maintenance regulation for signs. ยงย 520-112— Operation of mobile home parks; responsibilities of park management. ยงย 520-113— Responsibilities and duties of mobile home park occupants. 520-135{11}— BUILDING ยงย DT-1— Derivation Table of 1987 Code to 2015 Code ยงย DL-1— Disposition of legislation.
Appeals
ยงย 1-19— Changes in previously adopted ordinances. ยงย 7-8— Review of determination. ยงย 7-9— Administrative appeal. ยงย 7-10— Hearing on administrative appeal. ยงย 18-4— Zoning Board of Appeals. ยงย 57-20— Appeals. ยงย 57-26— Board actions after hearing. ยงย 57-30— Appealed assessments payable when due. ยงย 71-3— Appeals. ยงย 155-14— Presiding officers. ยงย 176-11— Permits for private alarm systems. ยงย 176-12— Revocation of permits. ยงย 205-18— Violations and penalties. ยงย 229-6— Appeal. ยงย 237-2— Driveway location, design and construction requirements. ยงย 254-5— Revocation. ยงย 259-15— Appeals. ยงย 293-6— Regulation of natural lawns. ยงย 387-9— Loud and unnecessary noise prohibited. ยงย 437-9— Permitting requirements, procedures and fees. ยงย 437-15— Appeals. ยงย 440-7— Excavations and openings. ยงย 440-14— Sale or display of merchandise prohibited; special event vending permit. ยงย 453-12— Appeal from determinations or orders. ยงย 497-23— Flood-fringe district. ยงย 497-24— Authority. ยงย 497-25— Zoning Administrator. ยงย 497-26— Zoning agency. ยงย 497-27— Board of Adjustment/Appeals. ยงย 497-28— Appeal review for permit denials. 497-36{35}— HEARING NOTICE 497-36{76}— VARIANCE ยงย 506-18— Zoning Administrator. ยงย 506-21— Conditional use permits. ยงย 506-24— Revocation. ยงย 506-25— Board of Appeals. ยงย 506-26— Powers and duties. ยงย 506-27— Appeals to Board. ยงย 506-28— Public hearings. ยงย 506-29— Decisions. 506-33{4}— CONDITIONAL USE 506-33{16}— VARIANCE ยงย 512-18— Enforcement, penalties and remedies. ยงย 520-15— Zoning Map. ยงย 520-31— HB-2 Historical District, sites and structures. ยงย 520-62— Small wind energy systems. ยงย 520-63— Solar energy systems and access. ยงย 520-64— Existing nonconforming uses and structures. ยงย 520-67— Changes and substitutions. ยงย 520-79— Types of signs; maximum size; number and location. ยงย 520-82— Dangerous and abandoned signs; violations. ยงย 520-83— Variances or exceptions. ยงย 520-99— Satellite earth stations. ยงย 520-110— Standard requirements for mobile home parks, additions or extensions. ยงย 520-119— General administrative system. ยงย 520-121— Role of specific Village officials in zoning administration. ยงย 520-124— Site plan and architectural review. ยงย 520-127— Initiation of changes or amendments. Ch 520 Art XV— Appeals ยงย 520-130— Appeals to Zoning Board of Appeals. ยงย 520-131— Hearing on appeals. ยงย 520-132— Decisions of Board of Appeals. ยงย 520-133— Variances. ยงย 520-134— Review by court of record. 520-135{31}— FAMILY
Appointments
ยงย 7-8— Review of determination. ยงย 7-10— Hearing on administrative appeal. ยงย 18-1— Board of Review. ยงย 18-2— Board of Health. ยงย 18-3— Health and Wellness Commission. ยงย 18-4— Zoning Board of Appeals. ยงย 18-5— Community Development Block Grant Committee (CDBG). ยงย 18-6— Library Board. ยงย 18-7— Plan Commission. ยงย 18-8— Residency required for service on boards or commissions. 48-1{2}— PUBLIC OFFICER ยงย 107-2— Village Clerk-Treasurer. ยงย 107-3— Village Attorney. ยงย 107-4— Village police officer. ยงย 107-5— Fire Chief. ยงย 107-6— Weed Commissioner. ยงย 107-7— Superintendent of Streets. ยงย 107-8— Assessor. ยงย 107-9— Eligibility for office. ยงย 107-10— Oaths of office. ยงย 107-11— Vacancies. ยงย 107-12— Removal from office. ยงย 107-15— Building Inspector. ยงย 107-16— Zoning Assistant. ยงย 116-1— Organization of Police Department. ยงย 116-4— Hearing authorities for suspension or removal of law enforcement officers. ยงย 134-4— Public access to records. ยงย 155-3— Trustees. ยงย 155-4— Village President. ยงย 155-5— Standing committees. ยงย 155-7— Cooperation with other municipalities. ยงย 155-13— Quorum. ยงย 155-14— Presiding officers. ยงย 229-4— Registration. ยงย 229-7— Regulation of direct sellers. ยงย 272-2— Police power of Department; investigation of fires. ยงย 305-11— Transfer and lapse of license. ยงย 415-5— Use of public sewer. ยงย 453-3— Authority of Village Forester to enter private premises. ยงย 497-24— Authority. ยงย 497-27— Board of Adjustment/Appeals. ยงย 506-18— Zoning Administrator. ยงย 506-25— Board of Appeals.
Assessments
ยงย 1-18— Ordinances saved from repeal. ยงย 57-2— Tax on lodging facilities. ยงย 57-12— Statement of real property status. ยงย 57-16— Payment of claims. Ch 57 Art III— Special Assessments and Charges ยงย 57-21— Village Board may levy special assessments. ยงย 57-22— Resolutions and report required. ยงย 57-23— Costs that may be paid by special assessment. ยงย 57-24— Exemptions; deductions. ยงย 57-25— Notice of proposed or approved project. ยงย 57-26— Board actions after hearing. ยงย 57-27— Combined assessments. ยงย 57-28— Board's power to amend, cancel or confirm special assessment. ยงย 57-29— Where cost of improvement is less than assessment. ยงย 57-30— Appealed assessments payable when due. ยงย 57-31— Special assessment a lien on property. ยงย 57-33— Miscellaneous provisions. ยงย 107-8— Assessor. ยงย 134-7— Destruction of records. ยงย 155-6— General powers of the Village Board. ยงย 155-18— Conduct of deliberations. ยงย 181-4— Late fees. ยงย 259-14— Enforcement; violations and penalties. ยงย 293-5— Destruction of noxious weeds. ยงย 293-6— Regulation of natural lawns. ยงย 293-7— Regulation of length of lawn and grasses. ยงย 305-9— Approval of application. ยงย 322-6— Prohibiting possession of tobacco products by children. ยงย 373-7— Cost of abatement. ยงย 415-4— User rules and regulations. ยงย 415-6— Sewer service charges. ยงย 437-9— Permitting requirements, procedures and fees. ยงย 440-5— Construction and repair of sidewalks. ยงย 440-10— Snow and ice removal. ยงย 440-20— Curb and gutter. ยงย 453-4— Abatement of tree disease nuisances. ยงย 453-5— Assessment of costs of abatement. ยงย 453-7— Planting of trees and shrubs. ยงย 468-2— State Administrative Code provisions adopted. ยงย 468-32— Operation of motor vehicles on premises held open to the public. ยงย 468-36— Violations and penalties. ยงย 468-37— Enforcement. ยงย 476-7— Violations and penalties. ยงย 482-5— Wellhead Protection Overlay District. ยงย 497-21— General. ยงย 497-25— Zoning Administrator. 497-36{73}— SUBSTANTIAL DAMAGE 497-36{74}— SUBSTANTIAL IMPROVEMENT ยงย 512-12— Installation, improvements and requirements of subdividers. ยงย 512-14— Requirements and design standards for public improvements. ยงย 520-90— Abandoned billboards and signs. ยงย DT-1— Derivation Table of 1987 Code to 2015 Code