Index: T
Tax Collector
ยงย 150-1—
Fee established.
ยงย 198-5—
Denial of permits.
203-1{9}—
SECRETARY OF THE BOROUGH OF WEST VIEW
260-32{13}—
SECRETARY OF THE BOROUGH OF WEST VIEW
260-40{5}—
TAX COLLECTOR
ยงย 260-42—
Computation of gross annual receipts.
ยงย 260-43—
Returns and registration.
ยงย 260-44—
Payment.
ยงย 260-45—
Collection and enforcement.
ยงย 260-46—
Suit for collection; penalty for unpaid taxes.
ยงย 260-47—
Violations and penalties.
ยงย 260-49—
Payment under protest.
260-51{6}—
TAX COLLECTOR
ยงย 260-52—
License required; display.
ยงย 260-54—
Computation of volume of business.
ยงย 260-55—
Returns.
ยงย 260-56—
Payment.
ยงย 260-57—
Powers and duties of Tax Collector.
ยงย 260-58—
Suit for collection; penalty for unpaid taxes.
ยงย 260-59—
Violations and penalties.
ยงย 260-61—
Payment under protest.
260-64{5}—
LOCAL SERVICES TAX COLLECTOR
ยงย 260-66—
Collection through employers.
ยงย 260-67—
Direct payment by taxpayers.
ยงย 260-69—
Administration and enforcement.
ยงย 260-70—
Collection; nonpayment.
ยงย 260-71—
Bond and compensation of Collector.
ยงย 260-76—
Penalty for unpaid taxes.
ยงย 260-84—
Certified list; warrant for collection.
ยงย A295-1—
Owners of rental property required to submit names of tenants.
ยงย A295-2—
Examination of records.
Tenants
ยงย 198-2—
Purpose.
203-1{2}—
COMMERCIAL PARKING PLACE or PARKING PLACE
ยงย 245-1—
Snow and ice removal required.
250-10{7}—
DEVELOPER
260-32{9}—
NONRESIDENTIAL PARKING PLACE or PARKING PLACE
290-9{38}—
DEVELOPER
ยงย 290-18—
Retail and consumer service uses.
ยงย A295-1—
Owners of rental property required to submit names of tenants.
Terms of office
ยงย 10-4—
Articles of Incorporation.
ยงย 10-5—
Appointment of members.
ยงย 40-2—
Election and term of office.
ยงย 44-3—
Articles of Incorporation.
ยงย 44-4—
Appointment of members.
ยงย 54-1—
Commission created; membership; terms of office.
ยงย 66-5—
Terms of office and termination of appointments of members.
ยงย 265-1—
Membership; terms of office; compensation; qualifications.
ยงย 290-45—
Administration and procedure.
Tests
ยงย 172-12—
Standards for compaction of fills.
228-4{2}—
CORROSIVE WASTE
228-4{4}—
IGNITABLE WASTE
Ch 228 Art III—
Dye Testing for Illegal Connections
ยงย 228-9—
Short title.
228-10{3}—
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
228-10{4}—
DYE TEST
ยงย 228-13—
Dye testing by Borough.
ยงย 228-15—
Dye testing upon sale of property.
ยงย 228-16—
Certificate of compliance.
ยงย 228-21—
Violations and penalties.
240-10{12}—
DYE TEST
ยงย 245-26—
Backfilling.
ยงย 254-10—
Sanitation.
ยงย 275-4—
Experimental regulations.
ยงย 290-19—
Industrial uses.
A296-1{8}—
EXAMINATION
ยงย A296-24—
Recording of application.
ยงย A296-29—
Public notice.
ยงย A296-30—
General examination requirements for position of police officer.
ยงย A296-31—
General examination requirements for positions of Lieutenant and Sergeant.
ยงย A296-35—
Physical fitness testing.
ยงย A296-36—
Written examinations.
ยงย A296-41—
Creation of patrol officer eligibility list.
ยงย A296-43—
Appointment.
Tires
Toilet facilities
Towers
Ch 290—
Zoning
290-9{62}—
HEIGHT OF A TOWER-BASED WCF
290-9{106}—
STEALTH TECHNOLOGY
290-9{116}—
TOWER-BASED WIRELESS COMMUNICATIONS FACILITY (TOWER-BASED WCF)
290-9{124}—
WAY
290-9{126}—
WIRELESS COMMUNICATIONS FACILITY (WCF)
ยงย 290-16—
Institutional and recreational uses.
ยงย 290-18—
Retail and consumer service uses.
ยงย 290-20—
Accessory uses.
ยงย 290-27—
Exception to height limitations.
Towing
Town Council
Ch 1—
General Provisions
ยงย 1-2—
Effect of Code on previous provisions.
ยงย 1-6—
Changes and revisions in previously adopted ordinances.
ยงย 1-10—
Amendments to Code.
ยงย 1-11—
Code books to be kept up-to-date.
ยงย 1-14—
Severability.
Ch 10—
Emergency Medical Service Authority
ยงย 10-1—
Declaration of public necessity.
ยงย 10-7—
Execution of Articles of Incorporation.
Ch 15—
Fire Department
ยงย 15-1—
Certain activities authorized.
ยงย 15-2—
Activities recognized as duties and responsibilities.
ยงย 15-3—
Other activities not recognized.
Ch 18—
Firemen's Relief Association
Ch 28—
Indemnification of Borough Officials
ยงย 28-3—
Standards for determination.
ยงย 28-6—
Insurance.
Ch 32—
Intergovernmental Cooperation Agency
Ch 40—
Manager
Ch 44—
Municipal Authority
Ch 50—
Pensions and Employee Benefits
Ch 54—
Planning Commission
Ch 58—
Police Department
ยงย 58-4—
Twenty-four-hour duty.
Ch 62—
Procurement Policies
ยงย 62-10—
Administrator authorized to fulfill terms of grant.
Ch 66—
Recreation Board
Ch 85—
Adult Bookstores
Ch 90—
Alarm Systems
Ch 94—
Alcoholic Beverages
94-1{3}—
PUBLIC PROPERTY
ยงย 94-5—
Enforcement.
ยงย 94-6—
Presumption of time of sale.
ยงย 94-9—
Statement of intent.
Ch 98—
Amusement Devices
Ch 102—
Animals
ยงย 102-15—
Animal Control Officer.
Ch 105—
Arrests, Warrantless
Ch 110—
Brush, Grass and Weeds
Ch 116—
Building Construction
ยงย 116-25—
Variances.
Ch 122—
Burning, Outdoor
ยงย 122-1—
Preamble.
Ch 130—
Construction Codes, Uniform
Ch 134—
Curfew
Ch 141—
Emergency Services
Ch 145—
Entertainments and Amusements
Ch 150—
Fees
Ch 156—
Firearms
Ch 160—
Fire Hydrants
Ch 164—
Fire Prevention
Ch 172—
Grading, Excavations and Fills
Ch 176—
Health Clubs
Ch 180—
Housing and Property Maintenance
Ch 184—
Insurance
ยงย 184-7—
Fees and further procedures by resolution.
Ch 191—
Littering
Ch 197—
Noise
Ch 198—
Nuisances
ยงย 198-5—
Denial of permits.
Ch 203—
Parking Lots
Ch 208—
Peace and Good Order
Ch 212—
Peddling and Soliciting
Ch 216—
Playgrounds and Recreation Centers
Ch 222—
Rights-Of-Way
ยงย 222-4—
Duration and suspension of right-of-way permit.
ยงย 222-6—
Fees and expenses.
ยงย 222-13—
Termination.
Ch 228—
Sewers
ยงย 228-8—
Findings and purpose.
Ch 236—
Solid Waste
236-10{3}—
ANNUAL LICENSING PERMIT
ยงย 236-11—
Establishment of program; grant of power.
ยงย 236-13—
Separation and placement for collection.
ยงย 236-15—
Collection by unauthorized persons.
ยงย 236-16—
Existing recycling operations.
Ch 240—
Stormwater Management
Ch 245—
Streets and Sidewalks
Ch 250—
Subdivision and Land Development
Ch 254—
Swimming Pools
Ch 260—
Taxation
260-40{5}—
TAX COLLECTOR
ยงย 260-48—
Applicability and severability.
260-51{6}—
TAX COLLECTOR
ยงย 260-60—
Applicability and severability.
ยงย 260-69—
Administration and enforcement.
ยงย 260-71—
Bond and compensation of Collector.
ยงย 260-72—
Continuation.
ยงย 260-74—
Applicability and severability.
260-78{4}—
COUNCIL
ยงย 260-81—
Rules and regulations.
Ch 265—
Trees; Shade Tree Commission
ยงย 265-1—
Membership; terms of office; compensation; qualifications.
ยงย 265-3—
Rules and regulations.
Ch 271—
Vehicles, Abandoned
Ch 275—
Vehicles and Traffic
ยงย 275-27—
No parking certain hours.
Ch 290—
Zoning
ยงย 290-8—
Interpretation.
ยงย 290-15—
Residential uses.
ยงย 290-16—
Institutional and recreational uses.
ยงย 290-18—
Retail and consumer service uses.
ยงย 290-19—
Industrial uses.
ยงย 290-20—
Accessory uses.
Ch A295—
Earned Income Tax Collection Rules and Regulations
Ch A296—
Civil Service Commission Rules and Regulations
ยงย A296-63—
Recommendation of rules and regulations.
Toxic substances
Trap
Trees
Ch 110—
Brush, Grass and Weeds
ยงย 110-5—
Unlawful growths; declaration as nuisance.
ยงย 110-6—
Failure to comply; removal by Borough; collection of costs.
ยงย 172-5—
Permit application.
ยงย 172-15—
General requirements.
Ch 180—
Housing and Property Maintenance
ยงย 191-17—
Posting notices prohibited.
ยงย 216-1—
Prohibited acts.
236-2A{3}—
BULKY WASTE
ยงย 236-4—
Storage standards.
236-10{14}—
LEAF WASTE
Ch 240—
Stormwater Management
ยงย 240-13—
General requirements for stormwater management.
ยงย 240-16—
Maintenance criteria for stormwater control facilities.
Ch 250—
Subdivision and Land Development
ยงย 250-6—
Construction or guaranty of improvements required.
ยงย 250-13—
Preliminary plat requirements.
Ch 265—
Trees; Shade Tree Commission
ยงย 265-1—
Membership; terms of office; compensation; qualifications.
ยงย 265-2—
Custody and control of trees.
ยงย 265-3—
Rules and regulations.
ยงย 265-4—
Policy of Commission.
ยงย 265-5—
Prohibited conduct.
ยงย 265-6—
Interference with passage of air and water to roots.
ยงย 265-7—
Protection of trees during building construction.
ยงย 265-8—
Liability for injuries to trees or shrubs.
ยงย 265-9—
Trees overhanging streets.
ยงย 265-10—
Abatement of nuisances.
ยงย 265-11—
Removal of trees restricted.
ยงย 265-12—
Planting of trees restrictions and prohibitions.
ยงย 265-13—
Specifications for trees to be planted.
ยงย 265-14—
Placement and spacing of trees.
ยงย 265-15—
Planting and bracing.
ยงย 265-16—
Work standards.
ยงย 265-17—
Method of tree removal.
ยงย 265-19—
Insurance required for employees.
ยงย 265-20—
Bond or liability insurance required for work; waiver.
ยงย 265-21—
Violations and penalties.
ยงย 265-22—
Municipal trees and vegetation/municipal streets and sidewalks.
290-9{29}—
COMMERCIAL LOGGING
290-9{106}—
STEALTH TECHNOLOGY
290-9{129}—
WOODLANDS
ยงย 290-18—
Retail and consumer service uses.
ยงย 290-20—
Accessory uses.
ยงย DT-1—
Derivation Table of 1977 Code to 2012 Code
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Trespassing
Two family dwellings