Exciting enhancements are coming soon to eCode360! Learn more 🡪
Town of Tonawanda, NY
Erie County
By using eCode360 you agree to be legally bound by the Terms of Use. If you do not agree to the Terms of Use, please do not use eCode360.
Table of Contents
Table of Contents
[HISTORY: Adopted by the Town Board of the Town of Tonawanda 6-16-2003 by L.L. No. 3-2003. Amendments noted where applicable.]
GENERAL REFERENCES
Drainage control — See Ch. 73.
Open burning — See Ch. 85.
Trees and shrubs — See Ch. 197.
This chapter is intended to enhance the physical and visual environment of the Town of Tonawanda, outside the Village of Kenmore, and to preserve and promote the safety, health and well being of persons and property in the Town of Tonawanda, outside the Village of Kenmore. In order to meet this objective, this chapter is designed to prohibit and to otherwise regulate the excessive growth of grass, weeds and plant growth consistent with other laws of the Town of Tonawanda and the Constitution of the State of New York.
As used in this chapter, the following terms shall have the meanings indicated. All other terms have the meanings ascribed to them in regular usage.
DEBRIS
Refuse, trash, scrap, or things that are no longer useful or wanted; accumulation that is left to be discarded.
[Added 5-8-2023 by L.L. No. 2-2023]
GRASS, WEEDS or PLANT GROWTH
All grasses, annual plants, trees or vegetation that are harmful to the public welfare, including stumps and/or roots. The term "grass, weeds and plant growth" shall not include cultivated flowers, healthy trees, shrubs, or gardens.
[Amended 5-8-2023 by L.L. No. 2-2023]
NOXIOUS WEEDS
Plant growth deemed by the Town of Tonawanda Code Enforcement Officer as potentially dangerous to the public welfare, or such plant growth that is an unattractive public nuisance or grows in an undesirable location.
[Amended 3-26-2007 by L.L. No. 2-2007]
RUBBISH
Combustible and noncombustible waste materials; the term shall include the residue from the burning of wood, coal, coke and other combustible materials, paper, rags, cartons, boxes, wood, excelsior, rubber, leather, tree branches, yard trimmings, tin cans, metals, mineral matter, glass, crockery and dust and other similar materials.
[Added 5-8-2023 by L.L. No. 2-2023]
WEEDS
Uncultivated vegetation such as grasses, brush, briars, and annual plants, excluding trees and cultivated vegetation such as shrubs, flowers, gardens, and vegetation used for agricultural purposes.
[Added 5-8-2023 by L.L. No. 2-2023]
This chapter shall apply to every owner of any parcel of real property located in the Town of Tonawanda, exclusive of the Village of Kenmore.
[Amended 5-8-2023 by L.L. No. 2-2023]
A. 
Every owner of any parcel of real property located in the Town of Tonawanda shall cut, trim or otherwise remove or cause to be cut, trimmed or otherwise removed, all grass, weeds or uncultivated vegetation in excess of 10 inches (254 mm). It shall be the duty of any owner of any parcel of real property in the Town of Tonawanda to prevent the growth of grass, weeds, plant growth accumulation or debris thereon as shall constitute a health hazard, fire hazard, safety or traffic hazard, or public nuisance, as determined by the Code Enforcement Officer. This shall include any right-of way areas.
B. 
Every owner of any parcel of real property located in the Town of Tonawanda shall be responsible for the removal of brush, dead weeds, grass, garbage, debris and rubbish as determined by the Code Enforcement Officer to constitute a health, traffic safety or fire safety hazard or public nuisance.
C. 
Exceptions:
(1) 
Designated open space areas, wetlands, conservation easement areas and any other areas intended to be maintained in a natural state.
(2) 
Rights-of-way, lands or highway easements adjacent to any parcel of real property owned by another municipal corporation or political subdivision of the state or county.
Noxious weeds shall be prohibited on any parcel of real property in the Town of Tonawanda.
[Amended 3-26-2007 by L.L. No. 2-2007]
The Code Enforcement Officer is hereby charged with the responsibility and duty to enforce this chapter.
[Amended 3-26-2007 by L.L. No. 2-2007; 5-8-2023 by L.L. No. 2-2023]
A. 
Notice to owner or to person or persons responsible. Whenever the Code Enforcement Office, or his designee, determines that there has been a violation of this chapter or has grounds to believe that a violation has occurred, notice shall be given to the owner or the person or persons responsible therefore in the manner prescribed in Subsections B and C.
B. 
Form. Such notice prescribed in Subsection A shall:
(1) 
Be in writing;
(2) 
Include a description of the real property sufficient for identification;
(3) 
Include a statement of the violation(s) and why the notice is being issued;
(4) 
Specify the violations as determined by the Code Enforcement Officer, or his designee;
(5) 
Direct the owner of the parcel of real property to remedy the violation(s) and bring the parcel into compliance with the provisions of this chapter within seven calendar days of the service of notice.
C. 
Method of service. Such notice shall be deemed to be properly served if a copy thereof is:
(1) 
Delivered personally; or
(2) 
Sent by certified or first-class mail addressed to the last known address; and
(3) 
A copy of such notice shall be posted in a conspicuous place in or about the structure affected by such notice.
D. 
Subsequent violations. In the event that an owner of real property has been given a notice to cut, trim or otherwise remove the excess growth of grass, weeds, brush, uncultivated vegetation in excess of 10 inches, or the accumulation of brush, dead weeds, grass, garbage, debris and rubbish as determined to constitute a hazard or public nuisance, and then receives a subsequent notice in regard to the same real property in any calendar year, then the period of time provided to bring the parcel into compliance with the provisions of this Chapter shall be five calendar days of the service of notice.
[Amended 5-8-2023 by L.L. No. 2-2023]
An owner of any parcel of real property upon whom notice has been served to cut, trim, or otherwise remove, or cause to be cut, trimmed or otherwise removed, all such grass, weeds uncultivated vegetation in excess of 10 inches, or the accumulation of brush, dead weeds, grass, garbage, debris and rubbish as determined to constitute a health, fire safety or traffic safety hazard or public nuisance, and who, for seven calendar days after service of notice, shall neglect or fail to comply with the provisions of any such notice shall be deemed to be in violation of this chapter.
[Amended 3-26-2007 by L.L. No. 2-2007; 11-21-2016 by L.L. No. 3-2016; 5-8-2023 by L.L. No. 2-2023]
A. 
If, after the expiration of seven calendar days from the date of service of notice as provided in § 108-7, the owner shall fail to comply with the requirements of § 108-4 of this chapter, the Code Enforcement Officer, his or her designee or any contractor hired by him or her, shall have the power to enter upon the parcel of real property in violation to cut, trim, or otherwise remove all such grass, weeds and uncultivated vegetation in excess of 10 inches, or the accumulation of brush, dead weeds, grass, garbage, debris and rubbish, which are determined to violate the provisions of this chapter.
(1) 
The expense incurred to cut, trim or otherwise remove all such grass, weeds and uncultivated vegetation in excess of 10 inches, or the accumulation of brush, dead weeds, grass, garbage, debris and rubbish shall be the responsibility of the owner of the parcel of real property and shall be paid by such owner within 30 calendar days of the mailing to such owner by the Code Enforcement Officer of a statement detailing the expense for the same. In the event the owner fails to pay said expense within 30 calendar days, the expense thereof shall become a lien upon the parcel of real property and shall be added to and become part of the taxes next so assessed, by including such expense in the next annual tax levy against the parcel of real property and shall bear interest at the same rate as taxes and shall be collected in the same manner as general Town taxes.
B. 
The cost for removal by the Town shall be as follows:
(1) 
The cost of labor, machinery and materials of the Town or the cost of services of an independent contractor. In addition, a surcharge of $100 to reimburse the Town for the cost of supervision and administration, together with any and all costs associated herewith.
(2) 
The above said cost and surcharge shall be levied upon the property or premises which are the subject of the enforcement action and shall be collected in the same manner as Town taxes and assessments.
[Amended 5-8-2023 by L.L. No. 2-2023]
Any person committing an offense against this chapter or any section or provision hereof is guilty of a violation punishable by a fine not exceeding $250 or by imprisonment for a period not exceeding 15 days for each such offense, or by both such fine and imprisonment. Each day that a violation continues after due notice has been served shall be deemed a separate offense.