Exciting enhancements are coming soon to eCode360! Learn more 🡪
Borough of Interlaken, NJ
Monmouth County
By using eCode360 you agree to be legally bound by the Terms of Use. If you do not agree to the Terms of Use, please do not use eCode360.
Table of Contents
Table of Contents
Pursuant to the terms of a Refuse Removal Agreement between the Borough of Interlaken and the Borough of Allenhurst, the Borough of Allenhurst shall collect and remove garbage and trash from the Borough of Interlaken.
[Ord. No. 344 § 1]
Garbage, litter and junk accumulated in the Borough shall be disposed of by the property owner, occupant and/or its designees, and shall be collected, conveyed and disposed of by the Borough, under the supervision and administration of the Borough Clerk or its designee in accordance with certain regulations and guidelines as may be adopted by the Borough Council as referenced in Section 17-4, Rules and Regulations.
[Ord. No. 344 § 5; Ord. No. 2012-7]
All receptacles required herein shall be supplied by the occupant or owner of the premises, except where designated otherwise, and placed prior to collection in the area designated for pick-up where it shall be readily accessible to the collector. Receptacles or other items to be disposed of shall be placed outside at the designated area after 7:00 p.m. of the day preceding the day of collection and no later than 7:00 a.m. of the day of collection.
[Ord. No. 344 § 5]
After collection, any empty containers shall be removed from the curbside promptly but not later than 8:00 a.m. of the day after the day of collection.
[1]
Editor's Note: Prior ordinance history includes portions of Ordinance Nos. 225, 237, 265 and 320.
[Ord. No. 2010-3 § 2]
a. 
Required. It shall be mandatory for all persons who are owners, lessees and occupants of residential property, and of private or public and government institutions and buildings, to separate newspaper, corrugated cardboard, clean mixed paper, aluminum cans, tin and bimetal cans, glass bottles and jars, and pourable plastic bottles ("designated recyclables"), from all other solid waste produced by such residences and establishments, for the separate collection and ultimate recycling of such materials.
b. 
Definitions.
ALUMINUM CANS
Shall mean all disposable cans made of aluminum used for food or beverages. Specifically excluded are aluminum foils, pie tins, trays, cookware and other aluminum products.
CLEAN MIXED PAPER
Shall mean high grade bond paper, mixed office and school papers, such as stationery, construction paper and writing tablets, including computer printouts, magazines, gift wrapping paper, soft cover books, junk mail and single layer cardboard (chipboard). Specifically excluded are carbon papers, hard cover books (unless cover and binder are removed), paper cups and plates, food wrappers or any other paper contaminated by direct contact with food products, and paper products used for personal hygiene, such as tissues.
CORRUGATED CARDBOARD
Shall mean layered cardboard including a waffled section between the layers, of the type commonly used to make boxes and cartons. Specifically excluded are waxed cardboard and any cardboard contaminated by direct contact with food, such as pizza boxes.
GLASS BOTTLES AND JARS
Shall mean transparent or translucent containers made from silica or sand, soda ash and limestone, used for the packaging or bottling of various products. Specifically excluded are dishware, light bulbs, window glass, ceramics and other glass products.
NEWSPAPER
Shall mean and include paper of the type commonly referred to as newsprint, and includes any inserts which are normally included in the newspaper. Specifically excluded are any pages of the newspaper used for household projects and crafts, such as painting or paper mache projects, or used for cleanup of pet waste.
POURABLE PLASTIC CONTAINERS
Shall mean plastic bottles where the neck is smaller than the body of the container, and is limited to plastic resin type #1 PET and plastic resin type #2 HDPE. Specifically excluded are other resin types (#2 through #7) and non-bottle plastic containers such as margarine tubs and other consumer items and packages, such as film plastics, blister packaging, boxes, baskets, toys and other products.
TIN AND BIMETAL CANS
Shall mean all disposable cans made of tin, steel or a combination of metals including, but not limited to, containers commonly used for food products. Specifically excluded are cans which contain toxic products, such as paints and oils
c. 
Placement for Collection. Residences provided with recyclables collection service by municipal forces or through municipal contract shall place all designated recyclables in the appropriate containers at curbside or other area(s) in the manner and schedule as regularly published and distributed by the municipality.
d. 
Leaves; Grass Clippings. Leaves shall be kept separate from other vegetative waste, and shall only be placed for collection in the manner and schedule as shall be published and distributed by the municipality. Grass clippings shall not be placed with other materials for solid waste collection. This requirement shall not prohibit any person or establishment from making arrangements to collect leaves and grass directly from their property through their own efforts or via contract with a landscape service or other appropriate company, for direct transportation to a permitted recycling operation.
e. 
Bulky Recyclables. The following bulky recyclables shall not be placed with solid waste at the curbside or in containers provided for waste collection and transportation to a disposal facility: concrete, asphalt, brick, block, tree stumps, tree limbs over three inches in diameter, metal appliances or bulk metal items larger than one (1) cubic foot and/or heavier than five pounds.
f. 
Automotive Vehicles; Used Motor Oil; Antifreeze. Automotive and other vehicle or wet cell batteries, used motor oil and antifreeze shall not be disposed as solid waste. Such items are to be kept separate from other waste materials and recyclables, and brought to local service stations, scrapyards, or publicly-operated recycling facilities designed and permitted to handle such products.
g. 
Dry Cell Batteries. Common, non-rechargeable dry cell batteries, commonly labeled A, AA, AAA, C, D and 9-Volt, may be disposed with regular municipal solid waste; however, rechargeable dry cell and button batteries still contain significant amounts of various toxic metals, including mercury, and shall be separated and brought to retail outlets or publicly-operated recycling facilities providing specific arrangements for the proper packaging and shipment of rechargeable and/or button batteries to appropriate processing facilities.
h. 
Electronic Waste. Computers, computer monitors and other related electronic hardware, as well as analog and digital televisions, are prohibited from being placed with other solid waste for disposal. These and other electronic devices shall be kept separate and brought to retail outlets or publicly-operated recycling facilities providing specific arrangements for shipment of these items to appropriate processing facilities.
[Ord. No. 2010-3 § 3]
a. 
All designated recyclables become the property of the municipality and/or the contracted collector once placed at the curbside, in a container provided by the contractor, or brought to and accepted at the Municipal Recycling Depot.
b. 
It shall be a violation of this section for any unauthorized person to pick up or cause to be picked up, any recyclable materials as defined herein. Each such collection shall constitute a separate distinct offense.
c. 
Notwithstanding anything herein to the contrary, any person may donate or sell self-generated recyclable materials to any person, partnership or corporation, whether or not operating for profit. The person, partnership or corporation, however, shall not pick up the recyclable materials at curbside.
[Ord. No. 2010-3 § 4]
a. 
No liquids of any type shall be placed with recyclables, or with solid waste for collection and disposal.
b. 
No chemicals, liquid paints, pesticides, herbicides, reactive polishes or cleansers, cleaning or automotive products, or other hazardous wastes shall be placed with recyclables, or with solid waste for collection and disposal.
[Ord. No. 2010-3 § 5]
Any company or agency providing dumpsters, rolloff or other containers to any construction/demolition project, shall clearly mark such container for trash or for specific recyclables, as may be appropriate.
[Ord. No. 2010-3 § 6]
a. 
The municipality shall issue construction and demolition permits only after the applicant has provided a Debris Management Plan identifying the estimated number and types of containers to be used for the handling of all solid wastes and recyclables generated during the project, and arrangements for the proper disposition of the generated materials.
b. 
A refundable deposit of $50 to $1,000 shall be submitted with the Debris Management Plan, which will be returned after completion of the project and submittal of appropriate records documenting the quantity and disposition of solid wastes and recyclables. Inadequate or incomplete documentation may result in the forfeiture of some or all of the required deposit.
[Ord. No. 2010-3 § 7]
a. 
The position of Recycling Coordinator is hereby created and established within the municipality, to be appointed by the Governing Body, for a term of one year expiring December 31.
b. 
The duties of the Recycling Coordinator shall include, but are not limited to: the preparation of annual or other reports as required by State and County agencies regarding local solid waste and recycling programs, reviewing the performance of local schools and municipal agencies in conducting recycling activities, periodic review of local residential and business recycling practices and compliance, review and recommendation on local subdivision and site plan submittals and local construction and demolition projects for appropriate waste disposal and recycling provisions, reports to the Governing Body on the implementation and enforcement of the provisions of this section, and such other reports and activities as may be requested by the Governing Body.
c. 
The Recycling Coordinator shall be required to comply with the certification requirements for Municipal Recycling Coordinators, as established by the State of New Jersey. The Recycling Coordinator shall have completed or be in the process of completing the requirements for certification as a "Certified Recycling Professional" (CRP) no later than January 13, 2012, as required by the New Jersey Recycling Enhancement Act.
[Ord. No. 2010-3 § 8]
a. 
The duly appointed Municipal Recycling Coordinator, the Monmouth County Health Department, and the Code Enforcement Officer are hereby jointly and severally empowered to inspect solid waste and recycling arrangements and compliance at local residences, schools and institutions, and to enforce the provisions of this section, by issuance of warnings, notices, summonses and complaints. A typical inspection may consist of sorting through containers and opening bagged solid waste to detect the presence of recyclable materials.
b. 
The authorized inspector may, in his discretion, issue a warning rather than a summons following an initial inspection(s), with a follow up visit to determine compliance within, a stated period of time.
[Ord. No. 2010-3 § 10]
a. 
Violation or noncompliance with any of the provisions of this section, or the rules and regulations promulgated hereunder, shall be punishable by a fine as follows:
1. 
For a first offense: $25.00 to $100.00.
2. 
For a second offense: $50.00 to $250.00.
3. 
For third and subsequent offense: $100.00 to $1,500.00 and/or the performance of community service in the recycling program, for a period not to exceed 90 days.
b. 
Each day such violation or neglect is committed or permitted to continue shall constitute a separate offense and be punishable as such.
c. 
Fines levied and collected in Municipal Court pursuant to the provisions of this section shall be deposited into the Municipal Recycling Trust Fund. Monies in the Municipal Recycling Trust Fund shall be used for the expenses of the municipal recycling program.
[Ord. No. 225 § VII; Ord. No. 344 § 6]
a. 
Any individual, partnership, corporation or other entity who violates or neglects to comply with any provision of this chapter or any rule or regulation promulgated pursuant thereto shall be subject to an initial warning. Subsequent thereto, any violation shall be liable, upon conviction, for the penalty stated in Chapter 1, Section 1-5. As an alternative penalty, a convicted individual may be ordered to perform community service in the recycling program for a period not to exceed 90 days.
b. 
Each day such violation or neglect is committed or permitted to continue shall constitute a separate offense and be punishable as such.
c. 
In addition, any individual, partnership or corporation that is found to have any recyclable materials as defined herein, in its solid waste may not have its solid waste collected until such time as recyclable materials are not included in its solid waste.
[Ord. No. 344 § 6]
The Borough Clerk in his/her discretion may issue rules and regulations in accordance with the provisions of this chapter from time to time in the form of newsletters, notices or other official publications which shall be subject to the review and adoption by the Borough Council.
[Ord. No. 344 § 7; Ord. No. 2010-5]
This chapter will be enforced by the Borough Clerk, the Code Enforcement Officer and/or the Police, who shall have the power to issue warnings and/or summons for noncompliance with any provisions of this chapter.
[Ord. No. 2006-3 § I]
The purpose of this section is to establish requirements for the proper handling of yard waste in the Borough of Interlaken, so as to protect public health, safety and welfare, and to prescribe penalties for the failure to comply.
[Ord. No. 2006-3 § II]
For the purpose of this section, the following terms, phrases, words and their derivations shall have the meanings stated herein unless their use in the text of this section clearly demonstrates a different meaning. When not inconsistent with the context, words used in the present tense include the future, words used in the plural number include the singular number, and words used in the singular number include the plural number. The word "shall" is always mandatory and not merely directory.
CONTAINERIZED
Shall mean the placement of yard waste in a trash can, bucket, bag or other vessel, such as to prevent the yard waste from spilling or blowing out into the street and coming into contact with stormwater.
PERSON
Shall mean any individual, corporation, company, partnership, firm, association, or political subdivision of this State subject to municipal jurisdiction.
STREET
Shall mean any street, avenue, boulevard, road, parkway, viaduct, drive, or other way, which is an existing State, County, or municipal roadway, and includes the land between the street lines, whether improved or unimproved, and may comprise pavement, shoulders, gutters, curbs, sidewalks, parking areas, and other areas within the street lines.
YARD WASTE
Shall mean leaves and grass clippings.
[Ord. No. 2006-3 § III]
The owner or occupant of any property, or any employee or contractor of such owner or occupant engaged to provide lawn care or landscaping services, shall not sweep, rake, blow or otherwise place yard waste, unless the yard waste is containerized, in the street. If yard waste that is not containerized is placed in the street, the party responsible for placement of yard waste must remove the yard waste from the street or said party shall be deemed in violation of this section.
[Ord. No. 2006-3 § IV; Ord. No. 2010-5]
The provisions of this section shall be enforced by the Code Enforcement Officer; Zoning Officer and/or the Police.
[Ord. No. 2006-3 § V]
Any person(s) who is found to be in violation of the provisions of this section shall be subject to the general penalty provisions contained in subsection 1-5.1 of the Revised General Ordinances of the Borough of Interlaken.
[Ord. No. 2006-9 § I]
The purpose of this section is to establish a yard waste collection and disposal program in the Borough of Interlaken, so as to protect public health, safety and welfare, and to prescribe penalties for the failure to comply.
[Ord. No. 2006-9 § II]
For the purpose of this section, the following terms, phrases, words and their derivations shall have the meanings stated herein unless their use in the text of this section clearly demonstrates a different meaning. When not inconsistent with the context, words used in the present tense include the future, words used in the plural number include the singular number, and words used in the singular number include the plural number. The word "shall" is always mandatory and not merely directory.
CONTAINERIZED
Shall mean the placement of yard waste in a trash can, bucket, bag or other vessel, such as to prevent the yard waste from spilling or blowing out into the street and coming into contact with stormwater.
PERSON
Shall mean any individual, corporation, company, partnership, firm, association, or political subdivision of this State subject to municipal jurisdiction.
STREET
Shall mean any street, avenue, boulevard, road, parkway, viaduct, drive, or other way, which is an existing State, County, or municipal roadway, and includes the land between the street lines, whether improved or unimproved, and may comprise pavement, shoulders, gutters, curbs, sidewalks, parking areas, and other areas within the street lines.
YARD WASTE
Shall mean leaves and grass clippings.
[Ord. No. 2006-9 § III]
Sweeping, raking, blowing or otherwise placing yard waste that is not containerized at the curb or along the street is only allowed during the seven days prior to a scheduled and announced collection, and shall not be placed closer than 10 feet from any storm drain inlet. Placement of such yard waste at the curb or along the street at any other time or in any other manner is a violation of this section. If such placement of yard waste occurs, the party responsible for placement of the yard waste must remove the yard waste from the street or said party shall be deemed in violation of this section.
[Ord. No. 2006-9 § IV; Ord. No. 2010-5]
The provisions of this section shall be enforced by the Code Enforcement/Zoning Officer and/or the Police.
[Ord. No. 2006-9 § V]
Any person(s) who is found to be in violation of the provisions of this section shall be subject to the general penalty provisions contained in subsection 1-5.1 of the Revised General Ordinances of the Borough of Interlaken.