[HISTORY: Adopted by the Board of Supervisors
of the Township of German as indicated in article histories. Amendments
noted where applicable.]
Table of Contents
Table of Contents
- Municipal Code
- Ch 1 Administration and Government
- Ch 2 Animals
- Ch 3 (Reserved)
- Ch 4 Buildings
- Ch 5 Code Enforcement
- Ch 5 Art I National Electrical Code
- ยงย 5-1 Adoption of National Electrical Code.
- Ch 5 Art II BOCA National Fire Prevention Code
- ยงย 5-2 Adoption of Fire Prevention Code.
- ยงย 5-3 Additions, insertions and changes.
- ยงย 5-4 Establishment of limits.
- ยงย 5-5 Fire control measures.
- Ch 5 Art III BOCA Basic Plumbing Code
- ยงย 5-6 Adoption of BOCA Basic Plumbing Code.
- Ch 5 Art IV BOCA Basic Housing-Property Maintenance Code
- ยงย 5-7 Adoption of BOCA Basic Housing-Property Maintenance Code.
- Ch 5 Art V BOCA Basic Building Code
- ยงย 5-8 Adoption of BOCA Basic Building Code.
- Ch 5 Art VI One- and Two-Family Dwelling Code
- ยงย 5-9 Adoption of One- and Two-Family Dwelling Code.
- Ch 5 Art VII Uniform Construction Code
- ยงย 5-10 Adoption of Uniform Construction Code.
- Ch 5 Art VIII Code Enforcement Officials
- ยงย 5-11 Designating Code Enforcement Officials.
- Ch 5 Art IX BOCA International Property Maintenance Code
- ยงย 5-12 Adoption of Property Maintenance Code.
- ยงย 5-13 Additions, deletions, insertions and changes.
- Ch 5 Art X Criminal and Civil Fines and Penalties
- ยงย 5-14 Purpose and intent.
- ยงย 5-15 Criminal prosecution and penalties.
- ยงย 5-16 Civil enforcement and penalties.
- ยงย 5-17 Abrogation.
- ยงย 5-18 Severability.
- Ch 5 Art XI Property Maintenance and Safety Standards
- ยงย 5-19 General.
- ยงย 5-20 Applicability.
- ยงย 5-21 Appointment of Code Official.
- ยงย 5-22 Duties and powers of Code Official.
- ยงย 5-23 Approval.
- ยงย 5-24 Violations and penalties.
- ยงย 5-25 Notices and orders.
- ยงย 5-26 Word usage.
- ยงย 5-27 Minimum requirement.
- ยงย 5-28 Exterior property areas.
- ยงย 5-29 Swimming pools, spas and hot tubs.
- ยงย 5-30 Exterior structures.
- Ch 5 Art XII Quality of Life
- ยงย 5-31 Purpose.
- ยงย 5-32 Definitions.
- ยงย 5-33 Quality of life violations.
- ยงย 5-34 Authority for issuance of violation ticket.
- ยงย 5-35 Enforcement.
- ยงย 5-36 Service.
- ยงย 5-37 Separate offense.
- ยงย 5-38 Abatement of violation.
- ยงย 5-39 Violations and penalties.
- ยงย 5-40 Citation fines.
- ยงย 5-41 Restitution.
- ยงย 5-42 Appeals.
- ยงย 5-43 Severability.
- Ch 6 Conduct
- Ch 7 Fire Prevention and Fire Protection
- Ch 8 Floodplain Management
- Ch 9 (Reserved)
- Ch 10 Health and Safety
- Ch 11 Housing
- Ch 12 (Reserved)
- Ch 13 (Reserved)
- Ch 14 (Reserved)
- Ch 15 Vehicles and Traffic
- Ch 16 (Reserved)
- Ch 17 Stormwater Management
- Ch 18 Sewers and Sewage Disposal
- Ch 19 (Reserved)
- Ch 20 Solid Waste
- Ch 21 Streets and Sidewalks
- Ch 22 (Reserved)
- Ch 23 (Reserved)
- Ch 24 Taxation
- Ch 25 (Reserved)
- Ch 26 Water
- Ch 27 (Reserved)
- Ch 28 General Provisions
- Appendix
- Ch A-J Legislative Enactments
- Disposition List
- Ch DL Disposition List