[Amended 12-23-1997 by Ord. No. 1997-7]
A. Words and phrases, when used in this chapter, except
for sections or articles to which different or additional definitions
apply, shall have the meanings ascribed to them in the Vehicle Code
(the Act of June 17, 1976, P.L. 162, No. 81), as amended, except that, in this chapter, the word "street" may be
used interchangeably with the word "highway" and shall have the same
meaning as the word "highway" as defined in the Vehicle Code.
B. The term "legal holidays," as used in this chapter,
shall mean and include New Year's Day, Memorial Day, Independence
Day, Labor Day, Thanksgiving Day and Christmas Day.
C. In this chapter, the singular shall include the plural,
the plural shall include the singular, and the masculine shall include
the feminine.
D. The term "collector street," as used in this chapter,
shall mean a street that runs between two artery streets.
All traffic and parking regulations of a permanent
nature shall be enacted as ordinances, as parts of ordinances, as
amendments to ordinances, or as amendments to this chapter, except
where the law specifically authorizes less-formal action.
The provisions of this chapter, so far as they
are the same as those of ordinances and regulations in force immediately
before the enactment of this chapter, are intended as a continuation
of those earlier ordinances and regulations and not as new enactments.
Nothing in this chapter shall affect any act done or liability incurred
or any suit or prosecution pending or to be instituted under any of
those repealed or superseded ordinances or regulations.
The Borough Council may, from time to time,
by resolution, designate places upon and along the highways in the
Borough where, for a period of not more than 90 days, specific traffic
and/or parking regulations, prohibitions and restrictions shall be
in force and effect and shall designate such locations by proper signs
and markings. Such regulations, prohibitions and restrictions shall
be effective as if they had been specified in this chapter. No person
shall operate or park a vehicle or tractor in violation of any such
regulation, prohibition or restriction, and no person shall move,
remove, destroy or deface any sign or marking erected, posted or made
by authority of this section. Any person who shall violate any provision
of this section shall, upon conviction thereof, be subject to the
penalty set forth in the law or elsewhere in this chapter for a violation
of such nature and, in case of a violation for which no specific penalty
is set forth in the law or elsewhere in this chapter, to a fine of
not more than $25, together with costs of prosecution; provided that
the purpose of this section is to allow for the test and experimental
determination of the feasibility and desirability of permanent changes
in the ordinances of the Borough relative to traffic and parking.
[Amended 12-28-1995 by Ord. No. 1995-12]
A. The Mayor, or his designee, shall have authority to
close any street or specific part of a street to vehicular traffic,
and to place barriers or station police officers at each end of the
closed portion, while construction or maintenance work is underway
or a special event is being conducted on the closed portion. It shall
be unlawful for any person to drive a vehicle upon any such closed
portion.
B. The Mayor, or his designee, shall have authority to
establish a restricted traffic area upon any street where construction
or maintenance work is underway and to station flagmen at each end
of the restricted portion. It shall be unlawful for any person to
drive a vehicle upon any such restricted traffic area at any time
when the flagman is displaying a sign directing that vehicle to stop
or is signaling that vehicle, by a flag or other device, not to proceed.
C. Any person who violates any provision of this section
shall, upon conviction, be sentenced to pay a fine of $25 and costs.
D. The Borough Manager, upon resolution by the Borough
Council, shall have the authority to regulate vehicular traffic in
a manner deemed appropriate during construction work on either the
street or on adjacent properties. Such regulation may include but
is not limited to closing of the streets, rerouting of traffic, stationing
of flag persons or other appropriate forms of traffic control or regulation.
The Borough Council shall approve, by resolution, such plan for traffic
regulation or control prior to its implementation.
The police officers of the Borough are hereby
authorized to direct traffic on the highways of the Borough and at
intersections thereof and to otherwise enforce the provisions of this
chapter.