Index: V
Vacancies
Vacant lots
Vaccination
Vandalism
Vapors
Variances
ยงย 14-2—
Zoning Board of Appeals.
ยงย 215-11—
Regulations for moving buildings.
ยงย 245-3—
Driveway location, design and construction requirements.
ยงย 245-7—
Culvert construction and standards.
ยงย 288-9—
Composting regulations.
ยงย 468-32—
Floodway areas.
ยงย 468-33—
Flood-fringe areas.
ยงย 468-36—
Zoning Administrator.
ยงย 468-38—
Plan Commission.
ยงย 468-39—
Board of Appeals.
ยงย 468-41—
Floodproofing.
468-47{63}—
VARIANCE
ยงย 477-20—
Variances and exceptions.
ยงย 485-13—
District boundaries.
ยงย 485-57—
Variances or exceptions.
ยงย 485-73—
Placement of signal receiving antennas.
ยงย 485-81—
Zoning Administrator.
ยงย 485-88—
Appeals to Zoning Board of Appeals.
ยงย 485-89—
Hearing on appeals.
ยงย 485-90—
Decisions of Zoning Board of Appeals.
ยงย 485-91—
Variances.
Vehicles
ยงย 48-6—
Fair and equal treatment.
ยงย 103-10—
Director of Public Works.
Ch 116—
Property, Lost, Abandoned and Surplus
ยงย 116-2—
Lost and abandoned property.
ยงย 150-6—
General powers of Village Board.
ยงย 183-22—
Outside consumption.
ยงย 187-6—
Restrictions on keeping of dogs, cats, fowl and other animals.
ยงย 187-7—
Impoundment of animals.
ยงย 187-18—
Cruelty to animals and birds prohibited.
ยงย 187-22—
Vietnamese potbellied pigs.
ยงย 192-6—
Required application information.
ยงย 192-11—
Reasons for denial.
Ch 204—
Bicycles and Play Vehicles
204-1{5}—
PLAY VEHICLE
204-1{6}—
RIGHT-OF-WAY
Ch 204 Art II—
Play Vehicles
ยงย 204-2—
Regulations.
ยงย 204-3—
Violations and penalties.
ยงย 204-5—
Rules of road.
ยงย 204-6—
General bicycle regulations.
ยงย 204-7—
Violations and penalties.
ยงย 215-2—
Building permits and inspection.
ยงย 227-7—
Rules for visitors.
ยงย 245-2—
Driveway permit.
ยงย 245-3—
Driveway location, design and construction requirements.
ยงย 268-3—
Damaging fire hose prohibited; parking by hydrants; blocking fire lanes.
ยงย 268-6—
Vehicles to yield right-of-way.
ยงย 268-7—
Interference with use of hydrants prohibited.
ยงย 280-1—
Purpose and definitions.
280-1B{1}—
GOLF CART
ยงย 280-2—
Operation of golf carts allowed; exceptions.
ยงย 280-4—
Registration.
ยงย 280-5—
Manner of operation.
ยงย 284-5—
Cleanup of clandestine drug lab sites and chemical dump sites.
284-5C{5}—
CLANDESTINE DRUG LAB SITE
284-5C{9}—
OWNER
ยงย 309-1—
Curfew.
ยงย 320-2—
Issuance of licenses.
Ch 349—
Nuisances
ยงย 349-5—
Public nuisances affecting peace and safety.
Ch 358—
Parks and Recreation
ยงย 358-1—
Park regulations.
ยงย 358-2—
Operation of remote or radio-controlled airborne toys or devices prohibited.
ยงย 358-4—
Park hours; loitering.
ยงย 363-1—
Offenses against state laws subject to forfeiture.
363-6C{3}—
OBSTRUCT
ยงย 363-7—
Loitering, prowling and soliciting.
ยงย 363-8—
Loud and unnecessary noise.
ยงย 363-9—
Disorderly conduct.
ยงย 363-10—
Unauthorized presence on school property.
363-17A{1}—
AMBULANCE
363-17A{4}—
AUTHORIZED EMERGENCY VEHICLE
363-17A{6}—
EMERGENCY MEDICAL PERSONNEL
ยงย 363-30—
Cemetery regulations.
Ch 370—
Property Maintenance
Ch 370 Art III—
Junked Vehicles and Appliances
ยงย 370-13—
Storage restricted.
370-14{1}—
DISASSEMBLED, INOPERABLE, JUNKED OR WRECKED MOTOR VEHICLES, TRUCK BODIES, BOATS, TRACTORS OR TRAILERS
370-14{3}—
MOTOR VEHICLE
370-14{4}—
UNLICENSED MOTOR VEHICLES, TRUCK BODIES, BOATS, TRACTORS OR TRAILERS
ยงย 370-15—
Exceptions.
ยงย 370-16—
Enforcement.
ยงย 370-17—
Violations and penalties.
Ch 394—
Snowmobiles
ยงย 394-3—
Unattended vehicles.
ยงย 394-6—
Restrictions on operators.
ยงย 394-8—
Snowmobile routes and trails designated.
ยงย 394-9—
Violations and penalties.
ยงย 394-10—
Enforcement.
ยงย 398-9—
Collection of nonrecyclable refuse.
ยงย 404-7—
Regulations governing excavations and openings.
ยงย 404-17—
Dirt and debris on streets, sidewalks or public grounds.
ยงย 404-18—
Damages to streets and public property.
ยงย 404-24—
Denial of street use permit.
ยงย 418-4—
Registration.
ยงย 418-7—
Prohibited practices; disclosure requirements.
ยงย 421-4—
Abatement of tree disease nuisances.
ยงย 421-8—
Trees and shrubbery obstructing view at intersection or view of traffic signs.
Ch 434—
Vehicles, Abandoned
ยงย 434-1—
Abandoned vehicles; definitions.
434-1B{3}—
VEHICLE
ยงย 434-2—
Removal and impoundment of vehicles.
ยงย 434-3—
Removal, storage, notice or reclaimer of abandoned vehicles.
ยงย 434-4—
Disposal of abandoned vehicles.
ยงย 434-5—
Report of sale or disposal.
ยงย 434-6—
Owner responsible for impoundment and disposal costs.
Ch 437—
Vehicles, All-Terrain and Off-Road
ยงย 437-1—
State all-terrain vehicle laws adopted.
ยงย 437-2—
Unauthorized off-road operation of motor vehicles on public or private property.
437-2B{1}—
OFF-ROAD
437-2B{2}—
OPERATION
437-2B{3}—
MOTOR VEHICLE
ยงย 437-3—
Minibikes and self-propelled vehicles.
437-3A{2}—
MINIBIKE
437-3A{3}—
MOTORIZED VEHICLE
437-3A{4}—
SELF-PROPELLED VEHICLE
Ch 437 Art II—
Routes and Use Regulations for All-Terrain and Utility Terrain Vehicles
ยงย 437-4—
Intent.
ยงย 437-6—
Conditions and restrictions.
437-7{1}—
ALL-TERRAIN VEHICLE or ATV
437-7{2}—
UTILITY-TERRAIN VEHICLE or UTV
ยงย 437-8—
Signage for ATV/UTV routes.
Ch 440—
Vehicles and Traffic
ยงย 440-1—
State traffic laws adopted.
ยงย 440-2—
State Administrative Code provisions adopted.
ยงย 440-4—
Registration record of vehicle as evidence.
ยงย 440-5—
School bus warning lights.
ยงย 440-6—
Blue warning lights on police vehicles.
ยงย 440-7—
Accident reports.
ยงย 440-8—
Operators to obey traffic control devices.
ยงย 440-9—
Heavy traffic routes.
ยงย 440-10—
Speed limits.
ยงย 440-11—
Through streets; stop signs; one-way streets.
ยงย 440-12—
Restrictions on parking; posted limitations.
ยงย 440-13—
Parking restrictions during temporary snow removal or street maintenance.
ยงย 440-14—
Stopping or parking prohibited in certain specified places.
ยงย 440-15—
Parking reserved for vehicles of disabled.
ยงย 440-16—
Leaving keys in vehicle prohibited; parking vehicles with motor running.
ยงย 440-18—
Angle parking.
ยงย 440-19—
Seasonal all-night parking, snow emergency restrictions and impeding snow removal.
ยงย 440-20—
Parking of vehicles over 12,000 pounds or 22 feet restricted.
ยงย 440-21—
Parking limits and no-parking areas.
ยงย 440-22—
Unlawful removal of parking citations.
ยงย 440-23—
Operation of motor vehicles in public parking lots.
ยงย 440-24—
Removal of illegally parked vehicles.
ยงย 440-25—
Inoperable, wrecked or discarded vehicles.
ยงย 440-26—
Traffic and parking regulations on school district grounds.
ยงย 440-27—
Prohibition of compression brakes.
ยงย 440-28—
Disturbance of the peace with motor vehicle.
ยงย 440-29—
Motor vehicles on pedestrianways and overpasses.
ยงย 440-31—
Driving over curbing or safety islands prohibited.
ยงย 440-32—
Sound-producing devices; impoundment; seizure and forfeiture.
ยงย 440-35—
Enforcement.
ยงย 448-31—
Duty of Utility with respect to safety of public.
ยงย 468-27—
Standards for development in flood-fringe areas.
468-47{8}—
CAMPING UNIT
468-47{15}—
DRY LAND ACCESS
468-47{41}—
MANUFACTURED HOME
468-47{42}—
MOBILE RECREATIONAL VEHICLE
ยงย 477-9—
Street design standards.
485-7{31}—
DWELLING
485-7{45}—
GARAGE, PUBLIC
485-7{46}—
GASOLINE SERVICE STATION
485-7{50}—
HOUSE TRAILER
485-7{71}—
MOTOR VEHICLE
485-7{77}—
PARKING AREA, SEMIPUBLIC
485-7{78}—
PARKING SPACE
485-7{93}—
TRAVEL HOME
485-7{101}—
YARD, FRONT
ยงย 485-18—
B-1 Central Business District.
ยงย 485-19—
B-2 Highway Commercial District.
ยงย 485-21—
MT Manufacturing Transition District.
ยงย 485-36—
Home occupations.
ยงย 485-38—
Planned unit development.
ยงย 485-44—
Loading requirements.
ยงย 485-45—
Parking requirements.
ยงย 485-47—
Storage and parking of recreational vehicles.
485-47A{2}—
BOAT OR SNOWMOBILE TRAILER
485-47A{3}—
RECREATIONAL VEHICLE
ยงย 485-74—
Accessory uses or structures.
ยงย 485-93—
Intent; permitted locations.
485-94A{2}—
MOBILE HOME
ยงย 485-97—
Permitted uses and structures.
ยงย 485-99—
Standard requirements for mobile home parks, additions or extensions.
ยงย 485-101—
Operation of mobile home parks; responsibilities of park management.
ยงย 485-105—
General site planning for mobile home parks.
ยงย DT-1—
Derivation Table of 1998 Code to 2015 Code
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Vending machines
Ventilation
ยงย 183-9—
Approval of application.
ยงย 187-6—
Restrictions on keeping of dogs, cats, fowl and other animals.
ยงย 187-16—
Providing proper shelter.
ยงย 215-1—
Building Code established.
ยงย 215-2—
Building permits and inspection.
215-3C{5}—
MINOR REPAIR
215-3C{8}—
UNIFORM DWELLING CODE
ยงย 215-4—
Construction standards; codes adopted.
ยงย 284-5—
Cleanup of clandestine drug lab sites and chemical dump sites.
370-2{3}—
BLIGHTED AREA
ยงย 468-16—
General development standards.
485-7{10}—
BASEMENT
485-7{20}—
CELLAR
ยงย 485-52—
Permitted signs; sign categories.
Vermin
Vibrations
Vicious animals
Vicious dogs
Village Administrator
Village Attorney
ยงย 5-10—
Hearing of administrative appeal.
ยงย 14-3—
Advisory Park and Cemetery Committee.
ยงย 48-8—
Advisory opinions.
ยงย 103-6—
Village Attorney.
ยงย 129-5—
Access procedures.
ยงย 129-6—
Limitations on right to access.
ยงย 187-23—
Violations and penalties.
ยงย 215-15—
Violations and penalties.
ยงย 256-10—
Enforcement.
ยงย 268-2—
Police powers of Department; investigation of fires.
ยงย 309-12—
Enforcement; violations and penalties.
ยงย 363-21—
Theft of library material.
ยงย 440-32—
Sound-producing devices; impoundment; seizure and forfeiture.
ยงย 440-35—
Enforcement.
ยงย 477-5—
Procedure for submitting subdivisions.
ยงย 477-15—
Requirements and design standards for public improvements.
ยงย 485-34—
Complaints regarding conditional uses.
ยงย 485-45—
Parking requirements.
ยงย 485-84—
Violations and penalties.
Village Board
Ch 1—
General Provisions
ยงย 1-3—
Effective date of ordinances.
ยงย 1-7—
Adoption of Code.
ยงย 1-11—
Amendments to Code.
ยงย 1-14—
Sale of Code.
ยงย 1-18—
Inconsistent legislation repealed.
ยงย 1-20—
Changes in previously adopted ordinances.
Ch 5—
Administrative Determinations
ยงย 5-1—
Review of administrative determinations.
ยงย 5-3—
Determinations not subject to review.
5-4{1}—
MUNICIPAL AUTHORITY
ยงย 5-10—
Hearing of administrative appeal.
ยงย 5-13—
Legislative review.
Ch 14—
Boards, Commissions and Committees
ยงย 14-1—
Board of Review.
ยงย 14-2—
Zoning Board of Appeals.
ยงย 14-3—
Advisory Park and Cemetery Committee.
ยงย 14-4—
Library Board.
ยงย 14-5—
Police Review Committee.
ยงย 14-6—
Meetings and public notice.
ยงย 14-7—
Residency requirement; attendance standards.
ยงย 14-8—
Rules of procedure; quorum.
Ch 23—
Citations
ยงย 23-2—
Officials authorized to issue citation.
ยงย 23-4—
Schedule of cash deposits.
ยงย 23-7—
Nonexclusivity.
Ch 27—
Court, Municipal
ยงย 27-2—
Municipal Judge.
ยงย 27-5—
Hours; employees; location.
ยงย 27-8—
Stipulations and/or deposits.
Ch 40—
Elections
ยงย 40-2—
Election officials.
Ch 44—
Emergency Management
ยงย 44-2—
Emergency Management Director.
ยงย 44-3—
Utilization of existing services and facilities.
ยงย 44-4—
Declaration of emergencies.
ยงย 44-5—
Emergency regulations.
Ch 48—
Ethics
ยงย 48-1—
Statement of purpose.
48-2{6}—
PUBLIC OFFICIAL
ยงย 48-5—
Dedicated service.
ยงย 48-6—
Fair and equal treatment.
ยงย 48-7—
Conflict of interest.
ยงย 48-8—
Advisory opinions.
Ch 56—
Finance and Taxation
ยงย 56-3—
Village budget.
ยงย 56-4—
Changes in budget.
ยงย 56-7—
Claims against Village.
ยงย 56-8—
Receiving money; receipt for same.
ยงย 56-9—
Statement of real property status.
ยงย 56-10—
Contracts for public construction.
ยงย 56-11—
Bid solicitation procedures.
ยงย 56-13—
Annual audits.
ยงย 56-15—
Fee for returning checks with insufficient funds; reimbursement of collection costs.
ยงย 56-16—
Policy for public deposits and investments.
ยงย 56-17—
Village Board may levy special assessments.
ยงย 56-18—
Resolution and report required.
ยงย 56-19—
Costs that may be paid by special assessment.
ยงย 56-21—
Notice of proposed or approved project.
ยงย 56-22—
Board actions after hearing.
ยงย 56-23—
Board's power to amend, cancel or confirm special assessment.
ยงย 56-24—
Where cost of improvement is less than assessment.
ยงย 56-26—
Special assessment a lien on property.
ยงย 56-27—
Special charges permissible.
ยงย 56-28—
Miscellaneous provisions.
ยงย 56-29—
Special assessment B bonds.
Ch 59—
Fire Protection
ยงย 59-2—
Appropriations.
Ch 67—
Grievance Procedures
ยงย 67-1—
Statement of purpose.
ยงย 67-3—
Appeals.
Ch 95—
Notices
Ch 103—
Officers and Employees
ยงย 103-1—
General provisions.
ยงย 103-2—
Appointed officials.
ยงย 103-3—
Village Clerk.
ยงย 103-4—
Village Treasurer.
ยงย 103-5—
Deputy Clerk and Deputy Treasurer.
ยงย 103-6—
Village Attorney.
ยงย 103-7—
Chief of Police.
ยงย 103-9—
Weed Commissioner.
ยงย 103-10—
Director of Public Works.
ยงย 103-11—
Assessor.
ยงย 103-13—
Eligibility for office.
ยงย 103-14—
Oaths of office.
ยงย 103-16—
Removal from office.
Ch 112—
Police Department
ยงย 112-1—
Organization.
ยงย 112-2—
Records and reports.
ยงย 112-4—
Responsibilities of Chief of Police.
ยงย 112-6—
Maintenance of personnel records and performance evaluations.
Ch 116—
Property, Lost, Abandoned and Surplus
ยงย 116-1—
Disposal of surplus Village property.
Ch 120—
Public Property and Facility Naming
ยงย 120-2—
Authorization.
ยงย 120-3—
Procedure.
ยงย 120-4—
Criteria.
Ch 129—
Records
ยงย 129-3—
Legal custodians.
ยงย 129-4—
Public access to records.
Ch 150—
Village Board
ยงย 150-2—
Village Board.
ยงย 150-3—
Trustees.
ยงย 150-4—
Village President.
ยงย 150-5—
Standing committees.
ยงย 150-6—
General powers of Village Board.
ยงย 150-7—
Cooperation with other municipalities.
ยงย 150-8—
Internal powers of Board.
ยงย 150-9—
Salaries.
ยงย 150-10—
Meetings.
ยงย 150-11—
Special meetings.
ยงย 150-12—
Open meetings; adjournment of meetings.
ยงย 150-13—
Quorum.
ยงย 150-14—
Presiding officers.
ยงย 150-15—
Meeting agendas; order of business.
ยงย 150-16—
Introduction of business; resolutions and ordinances; disposition of communications.
ยงย 150-17—
Publication and effect of ordinances.
ยงย 150-18—
Conduct of deliberations.
Ch 175—
Adult Uses
ยงย 175-1—
Purpose and findings.
ยงย 175-6—
License fee.
ยงย 175-8—
Renewal of license.
ยงย 175-9—
Granting and denial of application.
ยงย 175-14—
License suspension, revocation or nonrenewal.
ยงย 175-16—
Violations and penalties.
Ch 180—
Alarm Systems
ยงย 180-4—
Administrative rules.
ยงย 180-11—
Permits for private alarm systems.
ยงย 180-12—
Revocation of permit.
Ch 183—
Alcohol Beverages
ยงย 183-4—
Classes of licenses.
ยงย 183-5—
License fees.
ยงย 183-6—
Application for license.
ยงย 183-8—
Investigation.
ยงย 183-9—
Approval of application.
ยงย 183-10—
Granting of license.
ยงย 183-11—
Transfer and lapse of license.
ยงย 183-14—
Conditions of license.
ยงย 183-16—
Temporary fermented malt beverage or wine licenses.
ยงย 183-17—
Revocation and suspension of licenses; nonrenewal.
ยงย 183-19—
Outdoor sports and beer gardens activities regulated.
ยงย 183-20—
Operator's license.
ยงย 183-22—
Outside consumption.
Ch 187—
Animals
ยงย 187-3—
Issuance of dog, cat and kennel licenses.
ยงย 187-4—
Late fees.
ยงย 187-6—
Restrictions on keeping of dogs, cats, fowl and other animals.
ยงย 187-7—
Impoundment of animals.
ยงย 187-9—
Pit bulls and other dangerous animals.
ยงย 187-19—
Limitation on number of dogs and cats.
ยงย 187-22—
Vietnamese potbellied pigs.
Ch 192—
Assemblies, Mass Public
ยงย 192-1—
Intent.
ยงย 192-4—
Permit required.
ยงย 192-7—
Bond.
ยงย 192-8—
Charge for increased costs.
ยงย 192-9—
Hearing; determination.
ยงย 192-10—
Standards.
ยงย 192-14—
Permit revocation.
ยงย 192-15—
Fees.
Ch 204—
Bicycles and Play Vehicles
204-1{2}—
BICYCLE LANE
204-1{3}—
BICYCLE WAY
ยงย 204-6—
General bicycle regulations.
Ch 208—
Blasting and Rock Crushing
ยงย 208-6—
Permit fee.
ยงย 208-8—
Notice of violation.
Ch 215—
Building Construction
ยงย 215-2—
Building permits and inspection.
ยงย 215-4—
Construction standards; codes adopted.
ยงย 215-6—
Unsafe buildings.
ยงย 215-9—
Basements; excavations.
ยงย 215-11—
Regulations for moving buildings.
ยงย 215-14—
Fees.
ยงย 215-15—
Violations and penalties.
Ch 227—
Cemetery
ยงย 227-1—
Policy statement.
ยงย 227-2—
Platting of new cemetery grave sites.
ยงย 227-3—
Purchase of grave sites.
ยงย 227-4—
Ownership rights of interment.
ยงย 227-8—
Interments and disinterments.
ยงย 227-12—
Miscellaneous.
Ch 233—
Cigarettes
ยงย 233-2—
Application for license; fee.
Ch 245—
Driveways and Culverts
ยงย 245-2—
Driveway permit.
ยงย 245-3—
Driveway location, design and construction requirements.
ยงย 245-4—
Special requirements for commercial and industrial driveways.
ยงย 245-7—
Culvert construction and standards.
Ch 256—
Erosion Control
ยงย 256-2—
Findings and purpose.
Ch 262—
Fair Housing
Ch 268—
Fires and Fire Prevention
ยงย 268-8—
Open burning.
ยงย 268-11—
Regulations during extreme fire danger.
Ch 271—
Fireworks
ยงย 271-3—
Use.
Ch 280—
Golf Carts
Ch 284—
Hazardous Materials and Pollution
ยงย 284-2—
Hazardous material incident response reimbursement.
ยงย 284-5—
Cleanup of clandestine drug lab sites and chemical dump sites.
Ch 288—
Health and Sanitation
ยงย 288-1—
Rules and regulations; violations and penalties.
ยงย 288-2—
Abatement of health nuisances.
ยงย 288-5—
Natural lawns.
ยงย 288-6—
Compulsory connection to Village sewer and water system.
ยงย 288-7—
Unhealthy, hazardous or unsightly materials on public or private property.
ยงย 288-10—
Discharge of clear waters.
Ch 292—
Historic Preservation
ยงย 292-1—
Declaration of public policy and property.
292-2{4}—
HISTORIC SITE
ยงย 292-3—
Historic Preservation Committee; designation of sites, structures, landmarks and district.
ยงย 292-8—
Review of permits.
Ch 309—
Juveniles
Ch 320—
Licensing
ยงย 320-1—
Licensees required to pay local taxes, assessments and claims.
ยงย 320-2—
Issuance of licenses.
Ch 331—
Mining, Nonmetallic
ยงย 331-5—
Permit required for nonmetallic mining.
ยงย 331-6—
Permit revocation.
Ch 336—
Mobile Homes
Ch 349—
Nuisances
ยงย 349-6—
Abatement of public nuisances.
Ch 358—
Parks and Recreation
ยงย 358-1—
Park regulations.
ยงย 358-3—
Turf protection on public property.
ยงย 358-4—
Park hours; loitering.
ยงย 358-5—
Reservation of park space.
Ch 363—
Peace and Good Order
ยงย 363-3—
Firearms, explosives and other missiles.
ยงย 363-19—
Littering.
Ch 370—
Property Maintenance
ยงย 370-5—
Notice and remedy.
ยงย 370-15—
Exceptions.
Ch 394—
Snowmobiles
ยงย 394-10—
Enforcement.
Ch 398—
Solid Waste
ยงย 398-4—
Collection of bulk and yard waste.
ยงย 398-6—
Commercial, industrial and multifamily dwellings.
ยงย 398-8—
Licensing of solid waste collectors.
ยงย 398-9—
Collection of nonrecyclable refuse.
ยงย 398-10—
Dumpsters.
Ch 404—
Streets and Sidewalks
ยงย 404-1—
Establishment of grades.
ยงย 404-2—
Alteration of grade prohibited.
ยงย 404-4—
Removal of rubbish and dirt from sidewalks.
ยงย 404-5—
Construction and repair of sidewalks.
ยงย 404-6—
Excavations of streets, alleys, public ways and grounds.
ยงย 404-7—
Regulations governing excavations and openings.
ยงย 404-9—
Street privilege permit.
ยงย 404-11—
Terrace areas.
ยงย 404-13—
Requests for improvements.
ยงย 404-15—
Street numbers.
ยงย 404-23—
Representative at meeting.
ยงย 404-24—
Denial of street use permit.
Ch 418—
Transient Merchants
ยงย 418-3—
Exemptions.
ยงย 418-4—
Registration.
ยงย 418-6—
Appeal.
ยงย 418-8—
Revocation of registration.
ยงย 418-9—
Special event vending permit.
Ch 421—
Trees and Shrubs
421-2{3}—
FORESTER
ยงย 421-4—
Abatement of tree disease nuisances.
ยงย 421-5—
Assessment of costs of abatement.
ยงย 421-6—
Planting of trees and shrubs.
ยงย 421-7—
Trimming.
ยงย 421-10—
Appeal from determinations or orders.
Ch 434—
Vehicles, Abandoned
Ch 437—
Vehicles, All-Terrain and Off-Road
ยงย 437-2—
Unauthorized off-road operation of motor vehicles on public or private property.
Ch 440—
Vehicles and Traffic
ยงย 440-3—
Official traffic signs and control devices; prohibited signs, signals and markers.
ยงย 440-11—
Through streets; stop signs; one-way streets.
ยงย 440-12—
Restrictions on parking; posted limitations.
ยงย 440-13—
Parking restrictions during temporary snow removal or street maintenance.
ยงย 440-18—
Angle parking.
ยงย 440-20—
Parking of vehicles over 12,000 pounds or 22 feet restricted.
ยงย 440-35—
Enforcement.
Ch 448—
Water and Sewers
ยงย 448-36—
Swimming pool fill policy.
ยงย 448-37—
Authority.
ยงย 448-39—
Use of system.
ยงย 448-40—
Sewer service charges.
ยงย 448-41—
Miscellaneous rules and regulations.
ยงย 448-44—
Sewer user charges.
ยงย 448-46—
Installation of sewer and water laterals.
ยงย 448-47—
Purpose.
ยงย 448-50—
Abandonment required.
ยงย 448-51—
Well operation permit.
Ch 464—
Comprehensive Plan
Ch 468—
Floodplain Zoning
Ch 477—
Subdivision of Land
477-2{6}—
COMMISSION
477-2{34}—
PRELIMINARY PLAT
ยงย 477-3—
General provisions.
ยงย 477-4—
Condominium developments.
ยงย 477-5—
Procedure for submitting subdivisions.
ยงย 477-6—
Technical requirements for preliminary and final plats.
ยงย 477-7—
Replat.
ยงย 477-8—
Minor subdivisions.
ยงย 477-9—
Street design standards.
ยงย 477-10—
Block design.
ยงย 477-11—
Lot design standards.
ยงย 477-12—
Drainage system.
ยงย 477-13—
Extra-size or off-site improvements.
ยงย 477-15—
Requirements and design standards for public improvements.
ยงย 477-16—
Easements.
ยงย 477-18—
General park and public land dedication requirements.
ยงย 477-19—
Administrative and other fees.
ยงย 477-20—
Variances and exceptions.
Ch 485—
Zoning
485-7{25}—
CONDITIONAL USE
ยงย 485-9—
Use restrictions.
ยงย 485-11—
Site regulations.
ยงย 485-13—
District boundaries.
ยงย 485-18—
B-1 Central Business District.
ยงย 485-23—
WWT Wastewater Treatment District.
ยงย 485-25—
Authority of Village Board; requirements.
ยงย 485-27—
Application for conditional use.
ยงย 485-28—
Hearing on application.
ยงย 485-29—
Notice of hearing on application.
ยงย 485-30—
Standards for conditional uses.
ยงย 485-31—
Denial of application for conditional use permit.
ยงย 485-32—
Conditions and guarantees.
ยงย 485-33—
Validity of conditional use permit.
ยงย 485-34—
Complaints regarding conditional uses.
ยงย 485-36—
Home occupations.
ยงย 485-38—
Planned unit development.
ยงย 485-39—
Wind energy systems.
ยงย 485-40—
Existing nonconforming uses.
ยงย 485-42—
Changes and substitutions.
ยงย 485-45—
Parking requirements.
ยงย 485-50—
Permit required.
ยงย 485-53—
Permitted residential signs.
ยงย 485-56—
Dangerous and abandoned signs.
ยงย 485-57—
Variances or exceptions.
ยงย 485-73—
Placement of signal receiving antennas.
ยงย 485-74—
Accessory uses or structures.
ยงย 485-76—
Fences.
ยงย 485-80—
General administrative system.
ยงย 485-81—
Zoning Administrator.
ยงย 485-82—
Role of Village Board and Zoning Board of Appeals.
ยงย 485-83—
Zoning permit.
ยงย 485-84—
Violations and penalties.
ยงย 485-85—
Authority.
ยงย 485-86—
Initiation of changes or amendments.
ยงย 485-87—
Protest.
ยงย 485-88—
Appeals to Zoning Board of Appeals.
ยงย 485-91—
Variances.
ยงย 485-93—
Intent; permitted locations.
ยงย 485-98—
Mobile home park developer's permit.
ยงย 485-99—
Standard requirements for mobile home parks, additions or extensions.
ยงย 485-100—
Mobile home park operator's license.
ยงย 485-103—
Additional regulations.
ยงย DT-1—
Derivation Table of 1998 Code to 2015 Code
Village Clerk
ยงย 1-6—
Documents incorporated by reference.
ยงย 1-10—
Copy of Code on file.
ยงย 1-13—
Code to be kept up-to-date.
ยงย 1-20—
Changes in previously adopted ordinances.
ยงย 14-1—
Board of Review.
ยงย 14-2—
Zoning Board of Appeals.
ยงย 14-3—
Advisory Park and Cemetery Committee.
ยงย 14-6—
Meetings and public notice.
ยงย 23-4—
Schedule of cash deposits.
ยงย 40-2—
Election officials.
ยงย 48-5—
Dedicated service.
ยงย 56-1—
Preparation of tax roll and tax collections.
ยงย 56-3—
Village budget.
ยงย 56-8—
Receiving money; receipt for same.
ยงย 56-9—
Statement of real property status.
ยงย 56-11—
Bid solicitation procedures.
ยงย 56-13—
Annual audits.
ยงย 56-14—
Liability of Village for acts of agents.
ยงย 56-16—
Policy for public deposits and investments.
ยงย 56-18—
Resolution and report required.
ยงย 56-21—
Notice of proposed or approved project.
ยงย 56-22—
Board actions after hearing.
ยงย 56-23—
Board's power to amend, cancel or confirm special assessment.
ยงย 67-1—
Statement of purpose.
ยงย 67-2—
Complaint procedure.
ยงย 95-2—
Legal posting.
ยงย 103-2—
Appointed officials.
ยงย 103-3—
Village Clerk.
ยงย 103-5—
Deputy Clerk and Deputy Treasurer.
ยงย 103-9—
Weed Commissioner.
ยงย 103-14—
Oaths of office.
ยงย 116-2—
Lost and abandoned property.
ยงย 120-2—
Authorization.
ยงย 129-2—
Duty to maintain records.
ยงย 129-3—
Legal custodians.
ยงย 129-7—
Records retention schedule.
ยงย 150-10—
Meetings.
ยงย 150-11—
Special meetings.
ยงย 150-13—
Quorum.
ยงย 150-14—
Presiding officers.
ยงย 150-15—
Meeting agendas; order of business.
ยงย 150-16—
Introduction of business; resolutions and ordinances; disposition of communications.
ยงย 150-17—
Publication and effect of ordinances.
ยงย 150-18—
Conduct of deliberations.
ยงย 175-4—
Application for license.
ยงย 175-5—
Standards for issuance of license.
ยงย 175-8—
Renewal of license.
ยงย 175-9—
Granting and denial of application.
ยงย 175-14—
License suspension, revocation or nonrenewal.
ยงย 183-4—
Classes of licenses.
ยงย 183-5—
License fees.
ยงย 183-6—
Application for license.
ยงย 183-7—
Qualifications of applicants and premises.
ยงย 183-8—
Investigation.
ยงย 183-10—
Granting of license.
ยงย 183-11—
Transfer and lapse of license.
ยงย 183-19—
Outdoor sports and beer gardens activities regulated.
ยงย 183-20—
Operator's license.
ยงย 187-5—
Rabies quarantine.
ยงย 187-6—
Restrictions on keeping of dogs, cats, fowl and other animals.
ยงย 187-9—
Pit bulls and other dangerous animals.
ยงย 187-19—
Limitation on number of dogs and cats.
ยงย 187-22—
Vietnamese potbellied pigs.
ยงย 192-7—
Bond.
ยงย 192-10—
Standards.
ยงย 192-13—
Recommendations of governmental agencies.
ยงย 192-14—
Permit revocation.
ยงย 208-3—
Permit.
ยงย 208-5—
Blasting procedures and controls.
ยงย 215-2—
Building permits and inspection.
ยงย 215-8—
Regulation and permit for razing buildings.
ยงย 215-11—
Regulations for moving buildings.
ยงย 227-3—
Purchase of grave sites.
ยงย 227-4—
Ownership rights of interment.
ยงย 227-8—
Interments and disinterments.
ยงย 227-9—
Monuments.
ยงย 227-12—
Miscellaneous.
ยงย 233-2—
Application for license; fee.
ยงย 233-3—
Issuance and term of license.
ยงย 245-2—
Driveway permit.
ยงย 245-7—
Culvert construction and standards.
ยงย 262-1—
Statement of fair housing.
ยงย 268-2—
Police powers of Department; investigation of fires.
ยงย 268-10—
Outdoor furnaces.
ยงย 280-4—
Registration.
ยงย 284-3—
Cleanup of spilled or accidentally discharged wastes.
ยงย 288-5—
Natural lawns.
ยงย 320-1—
Licensees required to pay local taxes, assessments and claims.
ยงย 320-2—
Issuance of licenses.
ยงย 331-5—
Permit required for nonmetallic mining.
ยงย 358-4—
Park hours; loitering.
ยงย 358-5—
Reservation of park space.
ยงย 398-10—
Dumpsters.
ยงย 404-1—
Establishment of grades.
ยงย 404-2—
Alteration of grade prohibited.
ยงย 404-4—
Removal of rubbish and dirt from sidewalks.
ยงย 404-6—
Excavations of streets, alleys, public ways and grounds.
ยงย 404-7—
Regulations governing excavations and openings.
ยงย 404-8—
Obstructions and encroachments.
ยงย 404-9—
Street privilege permit.
ยงย 404-15—
Street numbers.
ยงย 404-21—
Purpose.
ยงย 404-22—
Application.
ยงย 418-3—
Exemptions.
ยงย 418-4—
Registration.
ยงย 418-5—
Investigation.
ยงย 421-5—
Assessment of costs of abatement.
ยงย 421-6—
Planting of trees and shrubs.
ยงย 421-10—
Appeal from determinations or orders.
ยงย 440-12—
Restrictions on parking; posted limitations.
ยงย 448-1—
Rates.
ยงย 448-4—
Service contract.
ยงย 448-5—
Temporary metered supply, meter and deposits.
ยงย 448-7—
Use of hydrants.
ยงย 448-17—
Installation of meters.
ยงย 448-37—
Authority.
ยงย 448-44—
Sewer user charges.
ยงย 448-51—
Well operation permit.
ยงย 448-52—
Abandonment procedures.
ยงย 448-60—
Emergency discontinuance.
Ch 464—
Comprehensive Plan
ยงย 468-6—
Official maps and revisions.
ยงย 477-5—
Procedure for submitting subdivisions.
ยงย 477-7—
Replat.
ยงย 477-8—
Minor subdivisions.
ยงย 477-15—
Requirements and design standards for public improvements.
ยงย 477-19—
Administrative and other fees.
ยงย 485-13—
District boundaries.
ยงย 485-38—
Planned unit development.
ยงย 485-50—
Permit required.
ยงย 485-73—
Placement of signal receiving antennas.
ยงย 485-81—
Zoning Administrator.
ยงย 485-86—
Initiation of changes or amendments.
ยงย 485-95—
Existing mobile homes.
ยงย 485-98—
Mobile home park developer's permit.
ยงย 485-100—
Mobile home park operator's license.
485-107{4}—
RECHARGE AREA
Village Clerk-Treasurer
Village President
ยงย 5-8—
Review of determination.
ยงย 5-10—
Hearing of administrative appeal.
ยงย 14-1—
Board of Review.
ยงย 14-2—
Zoning Board of Appeals.
ยงย 14-3—
Advisory Park and Cemetery Committee.
ยงย 14-4—
Library Board.
ยงย 40-2—
Election officials.
ยงย 44-2—
Emergency Management Director.
ยงย 44-4—
Declaration of emergencies.
ยงย 44-5—
Emergency regulations.
48-2{6}—
PUBLIC OFFICIAL
ยงย 56-4—
Changes in budget.
ยงย 67-1—
Statement of purpose.
ยงย 103-1—
General provisions.
ยงย 103-2—
Appointed officials.
ยงย 103-3—
Village Clerk.
ยงย 103-4—
Village Treasurer.
ยงย 103-9—
Weed Commissioner.
ยงย 103-11—
Assessor.
ยงย 103-13—
Eligibility for office.
ยงย 120-2—
Authorization.
ยงย 120-3—
Procedure.
ยงย 150-3—
Trustees.
ยงย 150-4—
Village President.
ยงย 150-5—
Standing committees.
ยงย 150-9—
Salaries.
ยงย 150-11—
Special meetings.
ยงย 150-13—
Quorum.
ยงย 150-14—
Presiding officers.
ยงย 150-15—
Meeting agendas; order of business.
ยงย 150-16—
Introduction of business; resolutions and ordinances; disposition of communications.
ยงย 215-1—
Building Code established.
ยงย 268-11—
Regulations during extreme fire danger.
ยงย 271-3—
Use.
ยงย 284-2—
Hazardous material incident response reimbursement.
ยงย 288-5—
Natural lawns.
ยงย 349-6—
Abatement of public nuisances.
ยงย 358-1—
Park regulations.
ยงย 404-26—
Termination of street use permit.
421-2{3}—
FORESTER
ยงย 437-6—
Conditions and restrictions.
ยงย 440-19—
Seasonal all-night parking, snow emergency restrictions and impeding snow removal.
ยงย 485-13—
District boundaries.
ยงย 485-81—
Zoning Administrator.
Village Treasurer
ยงย 14-3—
Advisory Park and Cemetery Committee.
ยงย 56-2—
Duplicate Treasurer's bond eliminated.
ยงย 56-7—
Claims against Village.
ยงย 56-8—
Receiving money; receipt for same.
ยงย 56-9—
Statement of real property status.
ยงย 56-13—
Annual audits.
ยงย 56-16—
Policy for public deposits and investments.
ยงย 103-2—
Appointed officials.
ยงย 103-4—
Village Treasurer.
ยงย 187-3—
Issuance of dog, cat and kennel licenses.
ยงย 187-4—
Late fees.
ยงย 336-1—
Fees.
ยงย 336-2—
Cash deposit requirement.
Village Trustee
Violations and Penalties
Ch 1 Art I—
Construction and Penalties
ยงย 1-4—
General penalty.
ยงย 1-5—
Violations by juveniles.
ยงย 1-15—
Altering or tampering with Code; penalties for violation.
ยงย 1-19—
Ordinances saved from repeal.
ยงย 5-2—
Determinations reviewable.
ยงย 23-1—
Authorization for use of citation.
ยงย 23-3—
Form of citation.
ยงย 27-4—
Jurisdiction.
ยงย 27-8—
Stipulations and/or deposits.
ยงย 44-6—
Obstruction of emergency management organization; violations and penalties.
ยงย 48-1—
Statement of purpose.
ยงย 48-5—
Dedicated service.
ยงย 48-7—
Conflict of interest.
ยงย 48-9—
Employees covered by collective bargaining agreement.
ยงย 48-11—
Violations and penalties.
ยงย 56-9—
Statement of real property status.
ยงย 56-26—
Special assessment a lien on property.
ยงย 67-2—
Complaint procedure.
ยงย 103-7—
Chief of Police.
ยงย 103-12—
Building Inspector.
ยงย 112-3—
General powers of police officers.
ยงย 112-4—
Responsibilities of Chief of Police.
ยงย 112-8—
Civilians to assist.
150-16A{2}—
ORDINANCE
ยงย 150-17—
Publication and effect of ordinances.
ยงย 175-4—
Application for license.
ยงย 175-5—
Standards for issuance of license.
ยงย 175-11—
General requirements of adult establishments.
ยงย 175-12—
Responsibilities of operators.
ยงย 175-14—
License suspension, revocation or nonrenewal.
ยงย 175-16—
Violations and penalties.
ยงย 180-9—
False alarms.
ยงย 183-1—
State statutes adopted.
ยงย 183-14—
Conditions of license.
ยงย 183-17—
Revocation and suspension of licenses; nonrenewal.
ยงย 183-19—
Outdoor sports and beer gardens activities regulated.
ยงย 183-20—
Operator's license.
ยงย 183-21—
Violations and penalties.
183-22B{3}—
UNDERAGE PERSON
ยงย 187-3—
Issuance of dog, cat and kennel licenses.
ยงย 187-6—
Restrictions on keeping of dogs, cats, fowl and other animals.
ยงย 187-7—
Impoundment of animals.
ยงย 187-9—
Pit bulls and other dangerous animals.
ยงย 187-12—
Barking dogs or crying cats.
ยงย 187-22—
Vietnamese potbellied pigs.
ยงย 187-23—
Violations and penalties.
ยงย 192-7—
Bond.
ยงย 192-11—
Reasons for denial.
ยงย 204-3—
Violations and penalties.
ยงย 204-6—
General bicycle regulations.
ยงย 204-7—
Violations and penalties.
ยงย 208-7—
Violations and penalties.
ยงย 208-8—
Notice of violation.
ยงย 215-2—
Building permits and inspection.
ยงย 215-12—
Construction sites; maintaining clean streets.
ยงย 215-14—
Fees.
ยงย 215-15—
Violations and penalties.
ยงย 233-3—
Issuance and term of license.
ยงย 256-7—
Control of erosion and pollutants during land disturbance and development.
ยงย 262-1—
Statement of fair housing.
ยงย 268-10—
Outdoor furnaces.
ยงย 271-7—
Violations and penalties.
ยงย 280-4—
Registration.
ยงย 280-7—
Violations and penalties.
ยงย 284-2—
Hazardous material incident response reimbursement.
ยงย 284-5—
Cleanup of clandestine drug lab sites and chemical dump sites.
ยงย 288-1—
Rules and regulations; violations and penalties.
ยงย 288-4—
Control of noxious weeds and rank growth.
ยงย 288-5—
Natural lawns.
ยงย 288-7—
Unhealthy, hazardous or unsightly materials on public or private property.
ยงย 309-1—
Curfew.
ยงย 309-5—
Village jurisdiction over juveniles.
309-5B{1}—
ADULT
309-5B{2}—
JUVENILE
ยงย 309-6—
Possession, manufacture and delivery of drug paraphernalia.
ยงย 309-7—
Truancy.
ยงย 309-8—
Unlawful sheltering of minors.
ยงย 309-11—
Criminal gang activity.
309-11B{3}—
UNLAWFUL ACT
ยงย 309-12—
Enforcement; violations and penalties.
ยงย 320-1—
Licensees required to pay local taxes, assessments and claims.
ยงย 320-2—
Issuance of licenses.
ยงย 331-6—
Permit revocation.
ยงย 349-4—
Public nuisances offending morals and decency.
ยงย 349-5—
Public nuisances affecting peace and safety.
ยงย 349-7—
Cost of abatement.
ยงย 349-9—
Enforcement; violations and penalties.
ยงย 358-1—
Park regulations.
ยงย 358-5—
Reservation of park space.
ยงย 363-1—
Offenses against state laws subject to forfeiture.
ยงย 363-2—
Violations and penalties; attempt; parties to acts.
ยงย 363-7—
Loitering, prowling and soliciting.
363-7E{1}—
KNOWN PROSTITUTE OR PANDERER
ยงย 363-8—
Loud and unnecessary noise.
ยงย 363-10—
Unauthorized presence on school property.
ยงย 363-12—
Possession of controlled substances; marijuana.
ยงย 363-14—
Harassment.
ยงย 363-17—
Obstructing emergency or rescue personnel.
ยงย 363-18—
Destruction of property.
ยงย 363-19—
Littering.
ยงย 363-21—
Theft of library material.
ยงย 363-23—
Retail theft.
ยงย 363-24—
Issuance of worthless checks.
ยงย 363-26—
Regulation of smoking.
ยงย 363-28—
Fraud on residential landlords.
ยงย 363-29—
Graffiti.
ยงย 370-1—
Policy and purpose.
ยงย 370-5—
Notice and remedy.
ยงย 370-7—
Cost of abatement.
ยงย 370-12—
Enforcement.
ยงย 370-16—
Enforcement.
ยงย 370-17—
Violations and penalties.
ยงย 394-1—
State snowmobile laws adopted.
ยงย 394-2—
Applicability of traffic regulations to snowmobiles.
ยงย 394-9—
Violations and penalties.
ยงย 394-10—
Enforcement.
ยงย 398-7—
Enforcement; violations and penalties.
ยงย 398-8—
Licensing of solid waste collectors.
ยงย 404-6—
Excavations of streets, alleys, public ways and grounds.
ยงย 404-8—
Obstructions and encroachments.
ยงย 404-9—
Street privilege permit.
ยงย 404-10—
Snow and ice removal.
ยงย 404-14—
Obstruction of public ditches.
ยงย 404-15—
Street numbers.
ยงย 404-17—
Dirt and debris on streets, sidewalks or public grounds.
ยงย 404-18—
Damages to streets and public property.
ยงย 404-19—
Adoption of state statutes concerning roads.
ยงย 404-24—
Denial of street use permit.
ยงย 404-26—
Termination of street use permit.
ยงย 418-4—
Registration.
ยงย 418-5—
Investigation.
ยงย 418-8—
Revocation of registration.
ยงย 421-6—
Planting of trees and shrubs.
ยงย 434-2—
Removal and impoundment of vehicles.
ยงย 437-3—
Minibikes and self-propelled vehicles.
ยงย 437-10—
Violations and penalties.
ยงย 440-1—
State traffic laws adopted.
ยงย 440-2—
State Administrative Code provisions adopted.
ยงย 440-3—
Official traffic signs and control devices; prohibited signs, signals and markers.
ยงย 440-4—
Registration record of vehicle as evidence.
ยงย 440-6—
Blue warning lights on police vehicles.
ยงย 440-9—
Heavy traffic routes.
ยงย 440-12—
Restrictions on parking; posted limitations.
ยงย 440-13—
Parking restrictions during temporary snow removal or street maintenance.
ยงย 440-16—
Leaving keys in vehicle prohibited; parking vehicles with motor running.
ยงย 440-20—
Parking of vehicles over 12,000 pounds or 22 feet restricted.
ยงย 440-24—
Removal of illegally parked vehicles.
ยงย 440-26—
Traffic and parking regulations on school district grounds.
ยงย 440-28—
Disturbance of the peace with motor vehicle.
ยงย 440-32—
Sound-producing devices; impoundment; seizure and forfeiture.
Ch 440 Art V—
Enforcement and Penalties
ยงย 440-34—
Violations and penalties.
ยงย 440-35—
Enforcement.
ยงย 448-22—
Customer's deposit.
ยงย 448-26—
Disconnection and refusal of service.
ยงย 448-42—
Violations and penalties.
ยงย 448-44—
Sewer user charges.
ยงย 448-53—
Violations and penalties.
ยงย 448-59—
Discontinuation of water for violation.
ยงย 468-36—
Zoning Administrator.
ยงย 468-45—
Violations and penalties.
468-47{64}—
VIOLATION
ยงย 477-21—
Enforcement; violations and penalties.
ยงย 485-4—
Intent.
ยงย 485-30—
Standards for conditional uses.
ยงย 485-34—
Complaints regarding conditional uses.
ยงย 485-50—
Permit required.
ยงย 485-56—
Dangerous and abandoned signs.
ยงย 485-62—
Compliance; violations and penalties.
ยงย 485-73—
Placement of signal receiving antennas.
ยงย 485-84—
Violations and penalties.
ยงย 485-100—
Mobile home park operator's license.
ยงย 485-101—
Operation of mobile home parks; responsibilities of park management.
ยงย 485-110—
Enforcement.
Volunteer Fire Department