Index: D
Dangerous animals
Death certificates
Decks
Demolition
ยงย 93-1—
Findings.
ยงย 93-2—
Repair or demolition of damaged buildings.
ยงย 93-8—
Actions upon determination of unfitness.
ยงย 93-9—
Determination to repair or demolish.
ยงย 93-10—
Financing of emergency demolition fund; powers of public officer.
ยงย 93-11—
Demolitions.
115-6{57}—
DEVELOPMENT
115-6{110}—
JUNKYARD
ยงย 115-17—
Applicability of procedures.
ยงย 115-57—
Historic resource preservation.
ยงย 115-106—
Sustainable energy accessory use systems.
ยงย 168-9—
Construction sites.
ยงย 215-16—
Exterior grounds.
ยงย 215-17—
Disposal of construction and demolition debris.
Ch 215 Art VII—
Demolition of Unsafe or Unfit Structures
ยงย 215-37—
Order.
ยงย 215-38—
Failure to comply.
238-2{8}—
CONSTRUCTION/DEMOLITION RECYCLABLE MATERIAL
238-15{8}—
PROHIBITED WASTE
ยงย 238-16—
Collection; containers; disposal.
ยงย 243-15—
Exceptions.
248-2{5}—
DEVELOPMENT
Demolition debris
Density bonus
Department of Public Works
Ch 30—
Officers and Employees
ยงย 30-29.2—
Clothing allowance.
ยงย 30-47.3—
Clothing allowance.
ยงย 43-1—
Creation.
ยงย 43-3—
Division of Roads and Drainage.
ยงย 43-4—
Division of Solid Wastes.
ยงย 43-5—
Division of Buildings and Grounds and Recreation.
ยงย 43-6—
Division of Equipment Maintenance.
ยงย 94-28—
Mailbox damage, reimbursement.
ยงย 115-102—
Outdoor storage.
238-2{11}—
DESIGNATED RECYCLING ENFORCEMENT AUTHORITY
Deputy Mayor
Design standards
ยงย 115-15.1—
Affordable housing.
115-15.1B{3}—
ADAPTABLE
ยงย 115-22—
Major subdivision final application details.
Ch 115 Art V—
Design Standards and Guidelines
ยงย 115-29—
General design standards.
ยงย 115-31—
Major subdivisions.
ยงย 115-32—
Site plans.
ยงย 115-34—
Street improvements.
ยงย 115-41—
Off-street improvements.
ยงย 115-56—
Recreation.
ยงย 147-2.2—
Establishment of flood hazard areas.
ยงย 243-20—
Prohibited conduct.
ยงย 243-21—
Design standard.
ยงย 248-3—
Stormwater management requirements.
ยงย 253-22—
Specifications for dedicated but unopened streets or paper streets.
Dining facilities
Dirt
Disability
ยงย 30-16—
Creation of office; appointment; tenure; powers and duties; compensation.
ยงย 30-37—
Powers.
ยงย 30-41—
Powers.
ยงย 36-6—
Personal days.
74-1{14}—
PET
74-40{4}—
PET
ยงย 74-42—
Exemptions.
ยงย 115-15.1—
Affordable housing.
ยงย 115-34—
Street improvements.
ยงย 115-84—
RDR (Rural Development Residence) Districts.
ยงย 115-88—
PVR (Pinelands Village Residence) District.
ยงย 115-110.2—
Community residences for developmentally disabled and victims of domestic violence.
ยงย 115-127—
through ยงย 115-128. (Reserved)
ยงย 230-1—
Findings; purpose.
Disability assistance animals
Disabled
ยงย 30-16—
Creation of office; appointment; tenure; powers and duties; compensation.
ยงย 30-37—
Powers.
ยงย 30-41—
Powers.
ยงย 36-6—
Personal days.
74-1{14}—
PET
74-40{4}—
PET
ยงย 74-42—
Exemptions.
ยงย 115-15.1—
Affordable housing.
ยงย 115-34—
Street improvements.
ยงย 115-84—
RDR (Rural Development Residence) Districts.
ยงย 115-88—
PVR (Pinelands Village Residence) District.
ยงย 115-110.2—
Community residences for developmentally disabled and victims of domestic violence.
ยงย 115-127—
through ยงย 115-128. (Reserved)
ยงย 230-1—
Findings; purpose.
Disabled persons
Disclosure
Disorderly conduct
Disturbing the peace
Dogs
Ch 74 Art I—
Dogs
74-1{1}—
AT LARGE
74-1{2}—
BEDDING
74-1{3}—
CARETAKER
74-1{4}—
DOG
74-1{5}—
DOG OF LICENSING AGE
74-1{6}—
DOGHOUSE
74-1{7}—
ENCLOSURE
74-1{8}—
HANDLER
74-1{10}—
KENNEL
74-1{12}—
PEN
74-1{15}—
PET SHOP
74-1{17}—
POUND
74-1{19}—
SHELTER
74-1{21}—
VICIOUS DOG
ยงย 74-2—
License and registration tag required; conditions of issuance.
ยงย 74-3—
Fees; exemptions; forms.
ยงย 74-4—
Newly acquired dogs.
ยงย 74-5—
Application for license; preservation of information.
ยงย 74-6—
Dogs brought into Township.
ยงย 74-7—
Unauthorized removal or attachment of tags.
ยงย 74-8—
License for kennel, pet shop, shelter or pound.
ยงย 74-9—
Fees for kennels and pet shops.
ยงย 74-10—
Dogs off premises of kennels, etc.
ยงย 74-12—
Annual dog canvass.
ยงย 74-13—
Dogs at large.
ยงย 74-14—
Impoundment of dogs; notice; disposition.
ยงย 74-15—
Noise and limitations of dogs in residential areas.
ยงย 74-16—
Vicious or infected dogs.
ยงย 74-17—
Administration and enforcement.
ยงย 74-18—
Right of entry.
Ch 74 Art VII—
Control and Care of Dogs and Other Animals
ยงย 74-50—
Restraint and care of animals.
74-50A{1}—
BEDDING
74-50A{2}—
CARETAKER
74-50A{3}—
DOGHOUSE
74-50A{4}—
ENCLOSURE
74-50A{5}—
HANDLER
74-50A{6}—
KENNEL
74-50A{7}—
OWNER
74-50A{8}—
PEN
74-50A{9}—
PET SHOP
74-50A{10}—
POUND
74-50A{11}—
SHELTER
115-6{111}—
KENNEL
ยงย DT-1—
Derivation Table of 1977 Code to 2012 Code
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Domestic partnerships
Drainage
ยงย 43-1—
Creation.
ยงย 43-3—
Division of Roads and Drainage.
115-6{65}—
DRAINAGE
115-6{130}—
MOBILE HOME PARK
115-6{164}—
PUBLIC DRAINAGE
ยงย 115-11—
Permits and certificates.
ยงย 115-22—
Major subdivision final application details.
ยงย 115-23—
Site plan application details.
ยงย 115-28—
Procedures for applications for development of single-family dwellings.
ยงย 115-29—
General design standards.
ยงย 115-31—
Major subdivisions.
ยงย 115-32—
Site plans.
ยงย 115-33—
General provisions.
ยงย 115-34—
Street improvements.
ยงย 115-35—
Stormwater control.
115-35B{10}—
DRAINAGE AREA
115-35B{28}—
STORMWATER
ยงย 115-41—
Off-street improvements.
ยงย 115-44—
Performance guaranties.
ยงย 115-46—
Contributions for off-tract improvements.
ยงย 115-61—
Resource extraction; restoration standards.
ยงย 115-97—
Driveway standards.
ยงย 115-99—
Fences.
ยงย 115-107—
Swimming pools and swimming clubs.
ยงย 115-116—
Resource extraction.
ยงย 115-137—
Limited industrial development.
ยงย 147-2.2—
Establishment of flood hazard areas.
ยงย 147-2.3—
Establishing local design flood elevation (LDFE).
147-9.2{29}—
FLOOD HAZARD AREA DESIGN FLOOD ELEVATION
ยงย 147-10.1—
General.
ยงย 147-11.5—
Storm drainage.
ยงย 147-15.2—
Requirements for habitable buildings and structures.
ยงย 178-5—
Water supply and distribution.
ยงย 178-6—
Storm and sewage drainage facilities.
ยงย 178-20—
Water supply and distribution.
ยงย 178-21—
Storm and sewage drainage facilities.
243-2{1}—
MUNICIPAL SEPARATE STORM SEWER SYSTEM (MS4)
243-2{3}—
STORMWATER
243-8{4}—
MUNICIPAL SEPARATE STORM SEWER SYSTEM (MS4)
243-8{9}—
STORMWATER
243-13{1}—
MUNICIPAL SEPARATE STORM SEWER SYSTEM (MS4)
243-13{4}—
STORMWATER
243-19{1}—
MUNICIPAL SEPARATE STORM SEWER SYSTEM (MS4)
ยงย 248-1—
Scope and purpose.
248-2{2}—
CONTRIBUTORY DRAINAGE AREA
248-2{7}—
DRAINAGE AREA
248-2{31}—
STORMWATER
ยงย 248-3—
Stormwater management requirements.
ยงย 248-6—
Solids and floatable materials control standards.
ยงย 248-8—
Requirements for site development stormwater plan.
ยงย 248-10—
Variances.
ยงย 253-2—
Application procedure.
ยงย 253-3—
Construction standards.
253-11{5}—
STREET
ยงย 253-22—
Specifications for dedicated but unopened streets or paper streets.
ยงย 253-25—
Prohibited acts.
Driveways
ยงย 89-3—
Assignation of numbers.
115-6{148}—
PARKING SPACE, OFF-STREET
ยงย 115-23—
Site plan application details.
ยงย 115-28—
Procedures for applications for development of single-family dwellings.
ยงย 115-32—
Site plans.
ยงย 115-33—
General provisions.
ยงย 115-34—
Street improvements.
ยงย 115-35—
Stormwater control.
ยงย 115-97—
Driveway standards.
ยงย 115-101—
Off-street parking.
ยงย 115-105—
Signs.
ยงย 115-117—
Gasoline service stations and repair garages.
ยงย 115-120—
Industrial uses.
ยงย 115-134—
Ministorage facility.
ยงย 147-15.5—
Retaining walls, sidewalks, and driveways.
ยงย 168-11—
Maintenance of sidewalks and curbs free of litter.
ยงย 178-13—
Licenses and license fees.
ยงย 178-30—
Licenses and license fees.
ยงย 243-4—
Exceptions.
ยงย 243-21—
Design standard.
248-2{18}—
MOTOR VEHICLE SURFACE
ยงย 248-6—
Solids and floatable materials control standards.
ยงย 253-3—
Construction standards.
ยงย 253-18—
Insurance requirements.
ยงย 253-22—
Specifications for dedicated but unopened streets or paper streets.
ยงย 253-25—
Prohibited acts.
ยงย A300-8—
Construction requirements.
Drugs
Dumps and dumping
Dumpsters
Dust
ยงย 115-103—
Right to farm provisions.
ยงย 115-116—
Resource extraction.
ยงย 128-1—
Interpretation and application.
156-1{1}—
DUST WIPE SAMPLING
156-1{7}—
LEAD INSPECTOR
156-1{10}—
LEAD-BASED PAINT HAZARD
156-1{18}—
VISUAL ASSESSMENT
ยงย 156-2—
Lead-based paint inspection requirements.
ยงย 253-21—
Standards for opening existing roads.
Duties
ยงย 1-7—
Code book to be kept up-to-date.
ยงย 11-1—
Statement of items or demand; certification of claim.
ยงย 11-2—
Presentation to Clerk for inclusion in agenda.
ยงย 11-4—
Record of claims filed.
ยงย 15-6—
Appointment of Municipal Court Judge; powers, duties and qualifications.
ยงย 15-9—
Municipal Court Administrator.
ยงย 30-4—
Duties.
ยงย 30-5—
Training.
ยงย 30-6—
Assistant to Assessor; compensation, duties, appointment.
ยงย 30-8—
Powers and duties.
ยงย 30-10—
Construal.
ยงย 30-15—
Powers and duties.
ยงย 30-16—
Creation of office; appointment; tenure; powers and duties; compensation.
ยงย 30-16.1—
Deputy Clerk: creation of office; appointment; compensation.
ยงย 30-17—
Duties.
ยงย 30-18—
Execution of bond.
ยงย 30-20—
Powers and duties.
ยงย 30-21—
Designation of Township property; succession.
ยงย 30-23—
Powers and duties.
ยงย 30-24—
Designation of Township property; succession.
ยงย 30-25—
Hiring of additional engineering services.
ยงย 30-27—
Powers and duties.
ยงย 30-28—
Creation of position; duties and responsibilities.
ยงย 30-29.3—
Use of Township vehicle.
ยงย 30-30—
Creation of position; duties.
ยงย 30-34—
Creation of position; duties.
ยงย 30-37—
Powers.
ยงย 30-41—
Powers.
ยงย 30-47.1—
Duties.
ยงย 30-47.4—
Use of Township vehicle.
ยงย 30-51—
Duties and responsibilities.
36-3{1}—
EXEMPT EMPLOYEES
ยงย 36-7—
Sick leave; other leave of absence.
ยงย 36-8—
Leaves of absence without pay.
ยงย 36-10—
Disciplinary actions.
ยงย 43-2—
Powers and duties of Director.
ยงย 43-6—
Division of Equipment Maintenance.
ยงย 54-2—
Powers and duties.
ยงย 64-14—
Limitations of Township obligations.
ยงย 64-30—
Duties of officers.
ยงย 74-7—
Unauthorized removal or attachment of tags.
ยงย 74-18—
Right of entry.
ยงย 74-19—
Interference with officers.
ยงย 74-50—
Restraint and care of animals.
ยงย 93-14—
Powers and duties of public officer.
ยงย 94-8—
Regulations not exclusive.
115-6{194}—
SUBDIVISION COMMITTEE
ยงย 115-7—
Planning Board.
ยงย 115-10—
Zoning Officer.
ยงย 115-15.1—
Affordable housing.
ยงย 115-57—
Historic resource preservation.
ยงย 115-139—
Flea markets.
Ch 147 Art III—
Duties and Powers of the Floodplain Administrator
ยงย 147-3.1—
Floodplain Administrator designation.
ยงย 147-3.4—
Duties.
ยงย 147-3.16—
Liability.
ยงย 168-9—
Construction sites.
ยงย 168-11—
Maintenance of sidewalks and curbs free of litter.
ยงย 178-29—
Register of occupants; inspection of register; lease or occupancy agreement.
ยงย 199-4—
Regulations for use.
ยงย 199-5—
Enforcement.
ยงย 215-6—
Designation of enforcement officer.
ยงย 215-7—
Relief from personal liability.
Ch 215 Art III—
Duties and Powers of Construction Official
ยงย 215-16—
Exterior grounds.
ยงย 216-12—
Opposing or obstructing enforcement officer; penalty.
ยงย 216-13—
Immunity of enforcement officer.
ยงย 253-28—
Duties of owners of land adjoining sidewalks.
ยงย 271-4—
Enforcement.
ยงย 271-9—
Enforcement.
ยงย 279-3—
Operation and use restrictions.
ยงย 293-7—
Persons and sales excepted.
ยงย 293-8—
Enforcement by Code Enforcement Officer; maintenance of order.