Index: A
Abandoned vehicles
Abandonment
ยงย 1-4—
Ordinances saved from repeal; matters not affected by repeal.
ยงย 99-30—
Abandonment or removal of franchise property.
132-3{9}—
JUNK
132-3{11}—
NONROADWORTHY VEHICLE
132-3{12}—
NUISANCE
ยงย 169-21—
Permit conditions.
ยงย 190-49—
Applicability and scope.
ยงย 190-50—
"Abandoned vehicle" defined.
ยงย 190-51—
Removal of vehicle by or at direction of police.
ยงย 205-27—
Sign regulations.
205-56{96}—
JUNK
205-56{156}—
REFUSE SITE
Accessory buildings and structures
95-1{7}—
OUTDOOR FURNACE
122-33{23}—
START OF CONSTRUCTION
180-4{16}—
LAND DEVELOPMENT
ยงย 180-16—
Exemptions.
202-1{3}—
YARD SALE
ยงย 205-21—
Accessory buildings and structures.
ยงย 205-24—
Yard and lot regulations.
205-56{24}—
BUFFER STRIP
205-56{26}—
BUILDING AREA
205-56{89}—
HOME OCCUPATION
205-56{91}—
HOME, SECTIONAL
205-56{98}—
LAND DEVELOPMENT
205-56{144}—
PARK, PLAYGROUND, AND OTHER NONCOMMERCIAL OUTDOOR RECREATIONAL USES
205-56{212}—
USE, ACCESSORY
Accessory uses
ยงย 205-6—
(R-1) Residential District.
ยงย 205-7—
(R-2) General Residential District.
ยงย 205-8—
(CC) Community Commercial District.
ยงย 205-9—
(CC-II) Community Commercial-II District.
ยงย 205-10—
(HC) Highway Commercial District.
ยงย 205-11—
(I) Industrial District.
ยงย 205-12.1—
(MX) Mixed Use District.
ยงย 205-12.2—
(INS) Institutional Use District.
ยงย 205-22—
Accessory uses.
ยงย 205-26—
Off-street loading requirements.
ยงย 205-27—
Sign regulations.
205-56{137}—
OUTDOOR CAFE/DINING
205-56{212}—
USE, ACCESSORY
Advertising
99-2{18}—
GROSS ANNUAL REVENUES
ยงย 99-34—
Rights of individuals.
162-3{29}—
NEWSPRINT
ยงย 169-18—
Notice to construct, repair or relay.
ยงย 202-2—
Permit required; removal of signs.
ยงย 202-7—
Exemptions.
ยงย 205-7—
(R-2) General Residential District.
ยงย 205-27—
Sign regulations.
ยงย 205-27.1—
Outdoor advertising signs.
205-56{6}—
ADVERTISEMENT
205-56{7}—
ADVERTISING STRUCTURE
205-56{178}—
SIGN
205-56{179}—
SIGN AREA
205-56{182}—
SIGN, COMMERCIAL ADVERTISING OR BILLBOARD
205-56{183}—
SIGN, DIRECTIONAL
205-56{192}—
SIGN, SCOREBOARD
Air conditioning
Air pollution
Alarm systems
Ch 57—
Alarms
57-1{1}—
AUDIBLE ALARM
57-1{3}—
CUSTOMER
57-1{4}—
FALSE ALARM
57-1{5}—
INTRUSION ALARM
ยงย 57-2—
False alarms; imposition of service charge.
ยงย 57-4—
Failure to pay service charge.
ยงย 180-47—
Other site improvements.
205-56{73}—
ESSENTIAL SERVICES
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Alcoholic beverages
Aluminum
Amusements
Anchoring
Animals
Ch 71—
Animals
Ch 71 Art I—
Keeping of Animals
71-1A{1}—
ANIMAL
71-1A{2}—
DOMESTIC ANIMAL
71-1A{3}—
HOUSEHOLD PET
71-1A{4}—
LARGE ANIMAL
71-1A{6}—
SMALL ANIMAL
71-1A{7}—
WILD ANIMAL
ยงย 71-3—
Regulations for keeping of domestic animals.
ยงย 71-4—
Regulations for keeping of household pets.
ยงย 71-8—
Running at large prohibited; disposal of animal waste.
ยงย 71-9—
Licensing required.
ยงย 71-10—
Animal nuisances; vaccinations.
95-1{4}—
GARBAGE
95-1{7}—
OUTDOOR FURNACE
ยงย 122-23—
Design and construction standards.
ยงย 130-2—
Prohibited actions.
132-3{6}—
GARBAGE
132-3{15}—
PERSONAL COMPOSTING SYSTEM
ยงย 132-4—
Nuisances declared illegal.
155-1{15}—
OCCUPIED BUILDING
155-1{19}—
POLLUTION
ยงย 155-17—
Specific prohibitions.
162-3{17}—
GARBAGE
197-1{5}—
IMPROVED PROPERTY
ยงย 205-6—
(R-1) Residential District.
ยงย 205-21—
Accessory buildings and structures.
ยงย 205-27.1—
Outdoor advertising signs.
205-56{9}—
ANIMAL HUSBANDRY
205-56{55}—
CROP FARMING
205-56{215}—
VETERINARY OFFICE
Antennas
Apartments
Appeals
Ch 11 Art IV—
Joint Municipal Board of Appeals
Ch 11 Art V—
Sidewalk and Curb Board of Appeals
ยงย 11-6—
Creation and purpose.
ยงย 11-7—
Powers and duties.
ยงย 11-8—
Membership.
ยงย 11-11—
Appeals and fees.
ยงย 11-12—
Notice of meetings.
ยงย 11-13—
Conduct of meetings.
ยงย 11-14—
Adjourned meetings.
ยงย 11-16—
Resolutions; filing of copies.
Ch 106—
Construction Codes, Uniform
ยงย 106-4—
Board of Appeals.
ยงย 122-16—
Appeals.
ยงย 122-20—
Boundary disputes.
ยงย 141-8—
Suspension and revocation of authorization; appeal.
ยงย 155-27—
Administrative appeals.
ยงย 166-36—
Appeals.
ยงย 169-16.1—
Conformity required.
ยงย 169-24.1—
Violations and penalties; appeals.
ยงย 180-14—
Schedule of fees.
ยงย 180-50—
Violations and penalties.
ยงย 185-18—
Powers and duties of Officer.
ยงย 185-22—
Violations and penalties.
Ch 185 Art IV—
Local Taxpayers Bill of Rights
ยงย 185-42—
Petition for appeal and refund.
ยงย 185-43—
Appeals before Borough Council.
ยงย 185-44—
Administrative appeals procedures.
ยงย 185-54—
Administration of tax.
ยงย 185-60—
Limited amount.
ยงย 185-62—
Procedure for obtaining exemption.
ยงย 185-64—
Revocation.
ยงย 205-4—
District boundaries.
ยงย 205-37—
Fees.
ยงย 205-39—
Enforcement notice.
ยงย 205-40—
Violations and penalties.
ยงย 205-42—
Hearings.
ยงย 205-43—
Jurisdiction.
ยงย 205-46—
Time limitations.
ยงย 205-47—
Stay of proceedings.
ยงย 205-48—
Parties appellant before Board.
205-56{59}—
DECISION
205-56{61}—
DETERMINATION
205-56{134}—
OBSCENE OR ADULT FILM
205-56{157}—
REPORT
Ch 205 Art XII—
Appeals
ยงย 205-57—
Zoning appeals.
ยงย 205-58—
Venue.
ยงย 205-59—
Validity of chapter; procedural questions.
ยงย 205-60—
Validity of ordinance; substantive questions.
ยงย A207-3—
Service charges established.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Appeals board
Appointments
ยงย 5-1—
Independent auditor to be appointed.
ยงย 11-1—
Creation; membership; duties.
Ch 11 Art IV—
Joint Municipal Board of Appeals
ยงย 11-8—
Membership.
ยงย 11-9—
Officers.
ยงย 38-4—
Authority of Mayor.
ยงย 99-15—
Consumer protection and service standards.
ยงย 99-32—
Receivership and foreclosure.
ยงย 122-6—
Designation of Floodplain Administrator.
ยงย 132-1—
Appointment of Chief Code Enforcement Officer.
ยงย 166-41—
Scope of responsibility for Storm Sewer Utility.
ยงย 169-9—
Inspection of work.
ยงย 169-24.1—
Violations and penalties; appeals.
ยงย 180-26—
Release from improvement bond.
185-12A{10}—
INCOME TAX OFFICER or OFFICER
ยงย 185-32—
Responsibility for stamp certificates.
ยงย 185-54—
Administration of tax.
ยงย 187-18—
Municipal immunity and nonliability for damages.
ยงย 205-34—
Appointment and powers of Zoning Officer.
ยงย 205-41—
Creation; membership; powers and duties.
ยงย 205-42—
Hearings.
Assessments
ยงย 1-4—
Ordinances saved from repeal; matters not affected by repeal.
ยงย 57-2—
False alarms; imposition of service charge.
ยงย 86-6—
Violations and penalties.
ยงย 95-4—
Violations and penalties.
99-2{14}—
FRANCHISE FEE
ยงย 106-7—
Fees.
ยงย 166-19—
Drainage plan contents.
ยงย 169-5—
Violations and penalties.
ยงย 180-7—
Recording plats and deeds.
185-27A{9}—
VALUE
ยงย 185-28—
Imposition of tax.
ยงย 185-29—
Persons liable for tax.
ยงย 185-30—
Payment due when transfer recorded.
ยงย 185-31—
Evidence of payment.
ยงย 185-36—
Penalty for nonpayment when due.
Ch 185 Art IV—
Local Taxpayers Bill of Rights
ยงย 185-43—
Appeals before Borough Council.
ยงย 185-47—
Levy of tax.
ยงย 185-48—
Duty of employers to collect.
ยงย 185-56—
Violations and penalties.
ยงย 185-60—
Limited amount.
ยงย 185-61—
Exemption schedule.
ยงย 185-62—
Procedure for obtaining exemption.
ยงย 187-11—
Declaration of nuisance; notice; abatement.
ยงย A207-4—
Payment; delinquency charges.
Attorney fees
ยงย 78-3—
Violations and penalties.
ยงย 86-6—
Violations and penalties.
ยงย 95-4—
Violations and penalties.
ยงย 141-9—
Violations and penalties.
ยงย 155-50—
Civil penalties.
ยงย 158-4—
Violations and penalties.
ยงย 169-5—
Violations and penalties.
ยงย 169-18—
Notice to construct, repair or relay.
ยงย 180-50—
Violations and penalties.
ยงย 185-56—
Violations and penalties.
ยงย 190-33—
Violations and penalties.
ยงย 190-48—
Fines.
ยงย 205-40—
Violations and penalties.
ยงย 205-47—
Stay of proceedings.
Attorney's fees