Index: V
Vacancies
Vacant buildings
Vaccination
Variances
ยงย 33-10—
Applicant disclosure for land use applications.
ยงย 62-3—
Notice requirements.
ยงย 143-10—
Variances.
ยงย 171-12—
Effect upon other statutes.
ยงย 171-14—
Variances.
177-4B{1}—
APPEAL
177-4B{39}—
VARIANCE
ยงย 177-7—
Interpretation and conflict with other laws.
ยงย 177-8—
Penalties for offenses.
ยงย 177-13—
Duties and responsibilities of local administrator.
Ch 177 Art VI—
Variance Procedure
ยงย 177-19—
Appeals Board.
ยงย 177-20—
Conditions for variances.
ยงย 181-7—
Decision on permit application.
ยงย 205-6—
Specific acts considered to be unreasonable noise.
Ch 205 Art VI—
Variances
ยงย 205-11—
Application for special variance.
ยงย 205-12—
Public hearing and decision.
ยงย 205-13—
Applicant to obtain other necessary permits.
ยงย 205-14—
Variance to be available for inspection.
ยงย 205-15—
Activity open to inspection.
ยงย 205-16—
Revocation of variance.
ยงย 205-17—
Powers and duties of Zoning Board of Appeals.
ยงย 239-9—
Variances.
ยงย 241-24—
Stormwater pollution prevention plans.
ยงย 243-24—
Block length.
ยงย 247-8—
Concept plan.
ยงย 247-13—
Concept plan.
ยงย 247-31—
Angle of repose; protected slopes; watercourses.
ยงย 267-5—
Speed regulations.
280-5{228}—
VARIANCE, AREA
280-5{229}—
VARIANCE, USE
ยงย 280-30—
Special watercourse, Watervliet Reservoir, and angle of repose setbacks.
ยงย 280-32—
Nonconforming structure, use or lot; abandonment.
ยงย 280-43—
Limitation on new applications.
ยงย 280-50—
Notice of public hearing.
ยงย 280-51—
Variances.
ยงย A285-1—
Listing of fees from Code sections.
Vehicles
ยงย 1-4—
Enactments saved from repeal; matters not affected.
ยงย 29-1—
Purpose.
29-3{3}—
COMMERCIAL MOTOR VEHICLE
29-3{5}—
DEPARTMENT OF TRANSPORTATION ACCIDENT (DOT ACCIDENT)
29-3{9}—
SAFETY-SENSITIVE FUNCTION
ยงย 29-8—
Controlled substance prohibition.
ยงย 33-2—
Code of Ethics for Town officers and employees.
ยงย 81-2—
Rules and regulations.
Ch 81 Art II—
Vehicle Pursuit Policy
ยงย 81-3—
Statement of policy.
ยงย 81-5—
Procedure for notifying dispatcher; conduct of pursuit.
ยงย 81-8—
Objectives.
ยงย 81-9—
Program description.
ยงย 81-11—
Weighing procedure.
ยงย 81-12—
Off-loading of vehicles.
ยงย 116-2—
Prohibited acts.
ยงย 116-3—
Possession in vehicles.
ยงย 120-19—
Restrictions.
ยงย 120-20—
Conditions for keeping dogs.
Ch 131—
Bicycles
ยงย 143-1—
Legislative intent.
ยงย 171-3—
Prohibited acts.
ยงย 171-4—
Fire permits; agreements with Board of Fire Commissioners of fire districts; investigations.
171-15A{3}—
PARKING GARAGE
177-4B{25}—
LOWEST FLOOR
177-4B{26}—
MANUFACTURED HOME
177-4B{33}—
RECREATIONAL VEHICLE
ยงย 177-12—
Application for permit.
ยงย 177-13—
Duties and responsibilities of local administrator.
ยงย 177-14—
General standards.
ยงย 177-15—
Standards for all structures.
ยงย 177-18—
Manufactured homes and recreational vehicles.
ยงย 177-19—
Appeals Board.
Ch 200—
Motorcycles
ยงย 200-3—
"Motorcycle" defined.
200-6{1}—
OFF-HIGHWAY MOTORCYCLE
ยงย 200-7—
Registration required; application; fee.
205-4B{15}—
MOTOR VEHICLE
ยงย 205-6—
Specific acts considered to be unreasonable noise.
ยงย 205-7—
Prima facie evidence of noise disturbance.
Ch 212—
Parks and Recreation
ยงย 212-8—
Obedience required.
216-2{1}—
PEDDLER
ยงย 216-5—
License application.
ยงย 216-7—
License information; nontransferability; term.
ยงย 227-4—
Construction specifications.
Ch 232—
Snowmobiles
232-3{1}—
SNOWMOBILE
236-2{2}—
REFUSE-COLLECTING ACTIVITIES
236-2{3}—
REFUSE-COLLECTING VEHICLE
ยงย 236-5—
Manner of collecting and disposing of refuse.
ยงย 236-6—
Rules and regulations for Town facilities.
ยงย 236-8—
Application for license.
ยงย 236-9—
Issuance or denial of license; fees.
ยงย 243-7—
Restrictions.
ยงย 243-13—
Application for dedication of streets.
ยงย 247-25—
Street layout.
ยงย 247-26—
Blocks and lots.
Ch 264—
Vehicles, Abandoned
ยงย 264-1—
Authority to impound vehicles.
ยงย 264-2—
Redemption.
ยงย 264-3—
Notice of removal.
Ch 267—
Vehicles and Traffic
ยงย 267-3—
Statutory authority.
267-4{1}—
STREET
ยงย 267-5—
Speed regulations.
ยงย 267-7—
Application.
ยงย 267-8—
Imposition; when effective; conditions.
ยงย 267-9—
Statutory authority.
ยงย 267-11—
Winter parking prohibition.
280-5{19}—
AUTOMOBILE LOT
280-5{20}—
AUTOMOBILE SERVICE STATION
280-5{37}—
CHARGING STATION
280-5{43}—
CONSTRUCTION COMPANY
280-5{45}—
CONTRACTOR YARD
280-5{46}—
CONVENIENCE STORE, FOOD ONLY
280-5{47}—
CONVENIENCE STORE, GAS
280-5{57}—
DRIVE-IN MOVIE THEATER
280-5{58}—
DUMP
280-5{82}—
GARAGE, PRIVATE
280-5{83}—
GARAGE, PUBLIC
280-5{101}—
JUNK
280-5{102}—
JUNKYARD
280-5{142}—
PARKING FACILITY
280-5{144}—
PARKING SPACE
280-5{164}—
RESTAURANT, DRIVE-THROUGH
280-5{165}—
RESTAURANT, FAST-FOOD
280-5{221}—
TOWING SERVICE
280-5{230}—
VEHICLE, COMMERCIAL
280-5{231}—
VEHICLE, HEAVY
280-5{232}—
VEHICLE, RECREATIONAL
ยงย 280-12—
Single-Family Residential (R40, R30, R20, R15, R10) Districts.
ยงย 280-18—
Manufactured Housing (MH) District.
ยงย 280-18.1—
Transit-Oriented Development (TOD) District.
ยงย 280-25—
Off-street parking and loading requirements.
ยงย 280-26—
Signs.
ยงย 280-31—
Special highway access control and setback requirements.
ยงย 280-39—
Site plan design guidelines.
ยงย 280-40—
Supplemental regulations.
ยงย 280-52—
Special use permit review.
ยงย 280-53—
Site plan approval.
ยงย A285-1—
Listing of fees from Code sections.
ยงย A285-2—
Miscellaneous fees.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Ventilation
Veterans
ยงย 77-12—
Holiday time.
135-1{1}—
AUTHORIZED ORGANIZATION
ยงย 216-3—
Exemptions.
Ch 251 Art IV—
(Reserved)
ยงย 251-29—
Legislative intent and purpose.
ยงย 251-30—
Gold Star Parent definition and eligibility.
Ch 251 Art X—
Veterans Tax Exemption
ยงย 251-33—
Additional exemption for veterans in combat theatres or zones.
ยงย 251-34—
Additional exemption for veterans due to disability or death.
Ch 251 Art XI—
Exemption for Cold War Veterans
ยงย 251-36—
Legislative intent and purpose.
251-37{3}—
COLD WAR VETERAN
251-37{6}—
QUALIFIED OWNER
251-37{7}—
QUALIFIED RESIDENTIAL REAL PROPERTY
ยงย 251-38—
Amount of exemption; limitations.
ยงย 251-39—
Duration of exemption.
ยงย A285-1—
Listing of fees from Code sections.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Vibrations
Violations and Penalties
ยงย 1-4—
Enactments saved from repeal; matters not affected.
ยงย 1-10—
Penalties for tampering with Code.
Ch 1 Art III—
General Penalty
ยงย 1-16—
General penalty.
ยงย 4-2—
Filing of complaints; investigation; reconsideration.
ยงย 8-1—
Purpose.
ยงย 8-2—
Authority to issue.
ยงย 8-3—
Service.
29-3{5}—
DEPARTMENT OF TRANSPORTATION ACCIDENT (DOT ACCIDENT)
ยงย 29-13—
Access to employee testing records.
ยงย 29-14—
Refusal to submit to testing; consequences.
ยงย 29-15—
Consequences for positive drug test result.
ยงย 29-16—
Consequences for positive alcohol test result.
ยงย 33-2—
Code of Ethics for Town officers and employees.
ยงย 33-5—
Inducement of violations of Code of Ethics.
ยงย 33-6—
Interests in contracts with Town.
ยงย 33-10—
Applicant disclosure for land use applications.
ยงย 33-11—
Void contracts.
ยงย 33-12—
Penalties for offenses.
ยงย 33-13—
Injunctive relief.
ยงย 33-18—
Ethics Board: removal of members.
ยงย 33-20—
Ethics Board: jurisdiction, powers, and duties.
ยงย 33-21—
Review of lists and disclosure statements.
ยงย 33-22—
Investigations.
ยงย 33-23—
Hearings; assessment of penalties; injunctive relief.
ยงย 33-24—
Advisory opinions.
ยงย 33-28—
Public inspection of records; public access to meetings.
ยงย 38-3—
Duties of Chief Fire Inspector and Investigator.
ยงย 77-3—
Fair employment.
ยงย 81-11—
Weighing procedure.
ยงย 85-7—
Purchasing procedure.
ยงย 111-3—
Permitted locations.
ยงย 111-4—
Registration with Town Clerk.
ยงย 111-7—
Penalties for offenses.
ยงย 113-4—
License required; installation of alarms; fees; penalties.
ยงย 113-5—
Fees.
ยงย 113-7—
Rules and regulations; violations.
ยงย 113-8—
False alarms; penalties; revocation of license; notice.
ยงย 116-5—
Penalties for offenses.
ยงย 120-12—
Revocation of permit.
ยงย 120-14—
Penalties for offenses; additional remedies.
120-18{6}—
OWNER
ยงย 120-21—
Licensing of dogs.
ยงย 120-23—
Procedure for seizure of dogs.
ยงย 120-24—
Penalties for offenses.
ยงย 124-5—
Revocation of permit.
ยงย 124-6—
Penalties for offenses.
ยงย 127-10—
Revocation of permit.
ยงย 127-11—
Penalties for offenses.
ยงย 131-3—
Violations; safety training; civil penalty.
ยงย 131-4—
Waiver of fines.
ยงย 131-5—
Violations.
ยงย 131-7—
Legislative findings.
ยงย 135-9—
Conduct of games.
ยงย 135-18—
Authority of Town Board; suspension and revocation of licenses.
ยงย 135-21—
Immunity from prosecution; limitation.
ยงย 135-22—
Violations; penalties for offenses.
ยงย 140-7—
Penalties for offenses.
ยงย 140-9—
Inspection prerequisite to issuance; records.
ยงย 140-12—
Penalties for offenses.
ยงย 143-9—
Notice; civil penalty; numbering by town.
ยงย 143-11—
Penalties for offenses.
ยงย 145-1—
Stop orders.
ยงย 145-5—
Unlawful acts; penalties for offenses.
ยงย 145-6—
Abatement of violations.
ยงย 166-3—
Posting of notices.
ยงย 166-4—
Penalties for offenses.
ยงย 171-5—
Requirements for doors and stairways in buildings; violations.
ยงย 171-7—
Penalties for offenses.
ยงย 171-10—
Administration and enforcement.
ยงย 171-11—
Penalties for offenses.
177-4B{25}—
LOWEST FLOOR
177-4B{38}—
SUBSTANTIAL IMPROVEMENT
177-4B{40}—
VIOLATION
ยงย 177-8—
Penalties for offenses.
ยงย 177-13—
Duties and responsibilities of local administrator.
ยงย 181-13—
Violations; civil penalty.
ยงย 181-15—
Penalties for offenses.
ยงย 193-6—
Penalties for offenses.
ยงย 200-5—
Penalties for offenses.
ยงย 200-9—
Penalties for offenses.
ยงย 201-10—
Land development and construction activity.
ยงย 201-11—
Penalties for offenses.
ยงย 205-6—
Specific acts considered to be unreasonable noise.
ยงย 205-9—
Enforcement and administration.
Ch 205 Art V—
Penalties
ยงย 205-10—
Penalties for offenses.
ยงย 205-16—
Revocation of variance.
ยงย 212-2—
Erection of signs.
ยงย 212-3—
Penalties for offenses.
ยงย 212-4—
Issuance of notices of violation.
ยงย 212-6—
Removal of trash.
ยงย 212-8—
Obedience required.
ยงย 212-9—
Penalties for offenses.
ยงย 212-14—
Penalties for offenses.
ยงย 216-5—
License application.
ยงย 216-9—
Suspension and revocation of license.
ยงย 216-10—
Penalties for offenses.
ยงย 220-5—
Abandoned buildings.
ยงย 220-7—
Maintaining and securing properties.
ยงย 220-8—
Penalties for offenses.
ยงย 225-20—
Prohibited discharges.
ยงย 225-25—
Terms and conditions of permit; revocation; accidental discharges.
ยงย 225-29—
Damage to system; violations.
ยงย 225-32—
Refusal to permit entry.
ยงย 225-34—
Cease and desist order.
Ch 225 Art VIII—
Enforcement and Penalties
ยงย 225-35—
Penalties for offenses.
ยงย 227-6—
Obstructions; penalties for offenses.
ยงย 227-9—
Enforcement.
ยงย 227-10—
Repair or installation by Town.
ยงย 229-5—
Penalties for offenses.
ยงย 232-5—
Penalty.
ยงย 236-10—
Revocation of license; grounds.
ยงย 236-13—
Penalties for offenses; civil enforcement and remedies.
ยงย 236-19—
Disposal as waste prohibited.
ยงย 236-21—
Penalties for offenses.
ยงย 239-8—
Penalties for offenses.
241-2{14}—
SPECIAL CONDITIONS
ยงย 241-5—
Discharge prohibitions.
ยงย 241-6—
Prohibition against activities contaminating stormwater.
ยงย 241-8—
Suspension of access to MS4; illicit discharges in emergency situations.
ยงย 241-10—
Access and monitoring of discharges.
ยงย 241-12—
Enforcement; penalties for offenses.
ยงย 241-13—
Appeal of notice of violation.
ยงย 241-14—
Corrective measures after appeal.
ยงย 241-15—
Injunctive relief.
ยงย 241-16—
Alternative remedies.
ยงย 241-17—
Violations deemed public nuisance.
ยงย 241-24—
Stormwater pollution prevention plans.
ยงย 241-26—
Maintenance, inspection and repair of stormwater facilities.
ยงย 241-27—
Inspections; recordkeeping; guarantees; enforcement; penalties for offenses; restoration.
ยงย 243-8—
Penalties for offenses.
ยงย 251-11.2—
Penalty for false statement; collection or erroneous exemption; payment of fines.
ยงย 251-27—
Penalty for false statement; collection or erroneous exemption; payment of fines.
ยงย 251-40—
Application for exemption.
ยงย 251-72—
Procedures for obtaining conservation easement agreement.
ยงย 251-74—
Penalties for offenses.
ยงย 264-4—
Penalties for offenses.
ยงย 267-6—
Schedule of penalties for traffic offenses.
ยงย 267-7—
Application.
ยงย 267-8—
Imposition; when effective; conditions.
ยงย 267-12—
Penalties for offenses.
ยงย 272-1—
Purpose.
ยงย 272-4—
Installation of services.
ยงย 272-5—
Installation of meters; specifications; fees.
ยงย 272-6—
Payment for water service; reading of meters.
ยงย 272-7—
Rules and regulations for water service, fire hydrants and service lines; restrictions on water use; violations.
ยงย 272-8—
Establishment of rents, penalties and minimum charges; private fire-protection service.
ยงย 272-10—
Penalties for offenses.
ยงย 280-25—
Off-street parking and loading requirements.
ยงย 280-32—
Nonconforming structure, use or lot; abandonment.
ยงย 280-40—
Supplemental regulations.
ยงย 280-52—
Special use permit review.
ยงย 280-53—
Site plan approval.
ยงย 280-59—
Penalties for offenses.
ยงย A285-1—
Listing of fees from Code sections.
Volunteer Ambulance
Ch 251 Art XVII—
Real Property Tax Exemption for Volunteer Firefighters and Volunteer Ambulance Service Workers
ยงย 251-75—
Purpose and authority.
ยงย 251-77—
Qualifications.
ยงย 251-79—
Surviving, unremarried spousal exemption for volunteer firefighters or volunteer ambulance workers killed in the line of duty.
ยงย 251-80—
Surviving, unremarried spousal exemption for volunteer firefighters or volunteer ambulance workers with 20 years of enrolled member service.
ยงย 251-82—
No diminution of benefits.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Volunteer Fire Department
Volunteer fire fighters
Volunteer firemen