Index: P
Paper
ยงย 143-22—
Prohibitions.
ยงย 224-2—
Exterior maintenance.
ยงย 224-6—
Responsibilities of owners and occupants.
244-4{4}—
REFUSE
ยงย 244-5—
Separation, storage, and collection.
244-16{4}—
RECYCLABLE PAPER BAG
ยงย 244-17—
Restriction.
ยงย 260-12—
Administration; rules and regulations.
ยงย 295-140—
Time and notices of appeal; transmittal of record.
Parades
Parking
ยงย 1-4—
Enactments saved from repeal; matters not affected.
ยงย 4-2—
Authority to issue.
ยงย 36-5—
Powers and duties.
ยงย 63-3—
Designation of fines to be paid.
ยงย 83-4—
Standards for special use permit.
Ch 88—
Alcoholic Beverages
88-1{1}—
PARK or PARKS
ยงย 88-2—
Alcoholic beverages in parks.
ยงย 88-4—
Issuance of license; fee.
ยงย 94-2—
Restrictions.
ยงย 94-3—
Removal of fecal matter.
ยงย 112-19—
Utilities.
ยงย 112-20—
Parking and garages.
ยงย 112-22—
Open space.
ยงย 112-23—
Private park or green area.
ยงย 112-40—
Information required by application.
ยงย 112-72—
Utilities.
ยงย 112-73—
Parking and garages.
ยงย 112-75—
Open space.
ยงย 112-90—
Information required by application.
ยงย 131-4—
Actions having significant effect on environment.
ยงย 143-3—
Regulated buildings and structures.
146-4B{26}—
LOWEST FLOOR
ยงย 146-12—
Construction standards.
ยงย 156-4—
Location; obstruction of sidewalk.
Ch 209—
Parks and Recreation
ยงย 209-2—
Charges and rules for use.
ยงย 209-4—
Guest passes.
ยงย 209-5—
Department established.
ยงย 209-6—
Commission established.
209-8{1}—
PARK or PARKS
209-8{2}—
RECREATION
ยงย 209-9—
Superintendent of Parks and Recreation Department.
ยงย 209-11—
Duties of Department.
ยงย 209-12—
Parks and Recreation Commission.
Ch 209 Art III—
Hillside Park
ยงย 209-13—
Naturally vegetated areas to be preserved.
ยงย 209-14—
Park management shall not be hindered.
Ch 209 Art IV—
Vehicles in Parks
209-15{1}—
PARK or PARKS
209-15{2}—
RECREATION
ยงย 209-16—
Entering parks during certain hours prohibited.
ยงย 209-17—
Operation of vehicles in parks during certain hours prohibited.
Ch 209 Art V—
Sales in Public Parks and Playgrounds
ยงย 209-20—
Permit required.
ยงย 209-21—
Licensing and fees.
ยงย 209-23—
Tennis permits.
ยงย 214-1—
License required.
ยงย 214-6—
Limitations on days and hours.
ยงย 224-2—
Exterior maintenance.
ยงย 224-6—
Responsibilities of owners and occupants.
ยงย 241-8—
Snow emergency parking restrictions.
250-28{12}—
PREMISES
ยงย 252-10—
Skateboarding, roller-blading and roller-skating in business district.
Ch 282 Pt 1—
Municipal Parking Lots
Ch 282 Pt 1 Art I—
Parking Limited in Certain Lots
ยงย 282-1—
Parking in Zinsser Plaza and Southside Plaza Parking Lots limited.
ยงย 282-3—
Zinsser Plaza and Southside Plaza Parking Lots described.
ยงย 282-4—
Police officers authorized to remove illegally parked vehicles.
282-8B{4}—
OFF-STREET METER ZONE
282-8B{5}—
PARKING METER
282-8B{6}—
PARKING METER SPACE
282-8B{7}—
PARKING METER ZONE
282-8B{9}—
TAXI ZONE
282-8B{11}—
VEHICLE IMMOBILIZATION DEVICE
ยงย 282-12—
Prohibition of left turns.
ยงย 282-16—
Through highways.
Ch 282 Pt 2 Art IX—
Parking, Standing and Stopping
ยงย 282-18—
Application of article.
ยงย 282-19—
Parallel parking.
ยงย 282-20—
Angle parking.
ยงย 282-20.1—
No parking for more than 14 days.
ยงย 282-21—
Loading zones; parking in front of driveways and access roads.
ยงย 282-23—
Parking, standing and stopping.
ยงย 282-24—
Parking time limited in designated locations.
ยงย 282-25—
Parking prohibited in designated locations.
ยงย 282-26—
Alternate parking.
ยงย 282-27—
Handicapped parking.
ยงย 282-27.1—
Taxi parking.
282-28{3}—
PARKING or PARKED
ยงย 282-29—
Parking of heavy vehicles restricted.
ยงย 282-32—
Vehicles prohibited in parklands.
Ch 282 Pt 2 Art XII—
Parking Meters and Permit Parking Zones
ยงย 282-35—
Parking meter zones.
ยงย 282-36—
Off-street meter and permit parking zones.
ยงย 282-37—
On-street parking meter fees.
ยงย 282-38—
Violations.
ยงย 282-39—
Installation, maintenance and operation of meters and parking permits.
282-40{2}—
ELECTRIC VEHICLE CHARGING STATION
282-40{3}—
OFF-STREET METER ZONE
282-40{4}—
PARKING METER
282-40{5}—
PARKING METER SPACE
282-40{6}—
PARKING METER ZONE
282-40{7}—
PERMIT PARKING ZONE
ยงย 282-41—
Authority to impound vehicles.
ยงย 282-47—
Authorization; responsibility for expense.
ยงย 282-50—
Release of vehicle to owner.
ยงย 282-51—
Penalties for offenses.
ยงย 287-1—
Damaging Village property.
ยงย 295-3—
Objectives.
295-5{24}—
DEVELOPMENT COVERAGE
295-5{26}—
DRIVEWAY
295-5{55}—
MIXED-USE BUILDING
295-5{62}—
PARKING AREA
295-5{63}—
PARKING SPACE
ยงย 295-6—
Enumeration of districts.
ยงย 295-8—
interpretation of district boundaries.
ยงย 295-20—
Required yards.
Ch 295 Art IV—
Off-Street Parking and Loading
ยงย 295-22—
Application.
ยงย 295-23—
Parking facilities dedicated to Village.
ยงย 295-24—
Existing structures and uses.
ยงย 295-25—
Planning Board approval.
ยงย 295-26—
Location.
ยงย 295-27—
Different uses on single lot.
ยงย 295-28—
Parking and loading area screening.
ยงย 295-29—
Size of parking spaces.
ยงย 295-30—
Additional standards as to size and location of parking spaces.
ยงย 295-31—
Grades, drainage and marking of parking spaces.
ยงย 295-32—
Internal landscaping in parking areas.
ยงย 295-33—
Traffic circulation in parking areas.
ยงย 295-34—
Snow storage in parking areas.
ยงย 295-35—
Commercial vehicles in parking areas.
ยงย 295-36—
Schedule of off-street parking requirements.
ยงย 295-37—
Operation and maintenance of off-street parking facilities.
ยงย 295-38—
Off-street loading requirements.
ยงย 295-45—
Maintenance of developed properties.
ยงย 295-48—
Landscaping.
ยงย 295-60—
Effect of serious damage.
ยงย 295-67—
One-Family Residence (R-20) Districts.
ยงย 295-70.1—
Two-Family Residence (2R-3.5) Districts.
ยงย 295-72.1—
Multifamily Residence/Office (MR-O) Districts.
ยงย 295-72.3—
Mixed-Use Planned Development District (MUPDD).
ยงย 295-73—
Limited Office (LO) District.
ยงย 295-74—
Central Office (CO) Districts.
ยงย 295-75—
Limited Commercial (LC) Districts.
ยงย 295-76—
Central Commercial (CC) Districts.
ยงย 295-77—
Limited Industry (LI) Districts.
ยงย 295-79—
Marine Waterfront (MW) Districts.
ยงย 295-81—
Public Park, Recreation and Playground (PR) Districts.
ยงย 295-83—
Marine Waterfront-A (MW-A) District.
ยงย 295-84—
Marine Waterfront-B (MW-B) District.
ยงย 295-85—
Personal Wireless Service Facilities Overlay (PWSF) District.
ยงย 295-103—
Planning Board.
ยงย 295-104—
Necessity of site plan approval.
ยงย 295-106—
Application.
ยงย 295-109—
Standards for site plan approval.
ยงย 295-112—
Reservation of parkland.
ยงย 295-117—
Statement of policy.
295-119{26}—
ZONING MAP
ยงย 295-120—
Application procedures; application and action on preliminary plat and final plat.
ยงย 295-126—
Future status of streets, parks and easements.
ยงย 295-129—
General requirements for subdivision design.
ยงย 295-133—
Reservations and easements.
ยงย 295-143—
Notice of hearing.
ยงย 295-157—
Amendments.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation
Parks
ยงย 1-4—
Enactments saved from repeal; matters not affected.
ยงย 4-2—
Authority to issue.
ยงย 36-5—
Powers and duties.
ยงย 63-3—
Designation of fines to be paid.
ยงย 83-4—
Standards for special use permit.
Ch 88—
Alcoholic Beverages
88-1{1}—
PARK or PARKS
ยงย 88-2—
Alcoholic beverages in parks.
ยงย 88-4—
Issuance of license; fee.
ยงย 94-2—
Restrictions.
ยงย 94-3—
Removal of fecal matter.
ยงย 112-19—
Utilities.
ยงย 112-20—
Parking and garages.
ยงย 112-22—
Open space.
ยงย 112-23—
Private park or green area.
ยงย 112-40—
Information required by application.
ยงย 112-72—
Utilities.
ยงย 112-73—
Parking and garages.
ยงย 112-75—
Open space.
ยงย 112-90—
Information required by application.
ยงย 131-4—
Actions having significant effect on environment.
ยงย 143-3—
Regulated buildings and structures.
146-4B{26}—
LOWEST FLOOR
ยงย 146-12—
Construction standards.
ยงย 156-4—
Location; obstruction of sidewalk.
Ch 209—
Parks and Recreation
ยงย 209-2—
Charges and rules for use.
ยงย 209-4—
Guest passes.
ยงย 209-5—
Department established.
ยงย 209-6—
Commission established.
209-8{1}—
PARK or PARKS
209-8{2}—
RECREATION
ยงย 209-9—
Superintendent of Parks and Recreation Department.
ยงย 209-11—
Duties of Department.
ยงย 209-12—
Parks and Recreation Commission.
Ch 209 Art III—
Hillside Park
ยงย 209-13—
Naturally vegetated areas to be preserved.
ยงย 209-14—
Park management shall not be hindered.
Ch 209 Art IV—
Vehicles in Parks
209-15{1}—
PARK or PARKS
209-15{2}—
RECREATION
ยงย 209-16—
Entering parks during certain hours prohibited.
ยงย 209-17—
Operation of vehicles in parks during certain hours prohibited.
Ch 209 Art V—
Sales in Public Parks and Playgrounds
ยงย 209-20—
Permit required.
ยงย 209-21—
Licensing and fees.
ยงย 209-23—
Tennis permits.
ยงย 214-1—
License required.
ยงย 214-6—
Limitations on days and hours.
ยงย 224-2—
Exterior maintenance.
ยงย 224-6—
Responsibilities of owners and occupants.
ยงย 241-8—
Snow emergency parking restrictions.
250-28{12}—
PREMISES
ยงย 252-10—
Skateboarding, roller-blading and roller-skating in business district.
Ch 282 Pt 1—
Municipal Parking Lots
Ch 282 Pt 1 Art I—
Parking Limited in Certain Lots
ยงย 282-1—
Parking in Zinsser Plaza and Southside Plaza Parking Lots limited.
ยงย 282-3—
Zinsser Plaza and Southside Plaza Parking Lots described.
ยงย 282-4—
Police officers authorized to remove illegally parked vehicles.
282-8B{4}—
OFF-STREET METER ZONE
282-8B{5}—
PARKING METER
282-8B{6}—
PARKING METER SPACE
282-8B{7}—
PARKING METER ZONE
282-8B{9}—
TAXI ZONE
282-8B{11}—
VEHICLE IMMOBILIZATION DEVICE
ยงย 282-12—
Prohibition of left turns.
ยงย 282-16—
Through highways.
Ch 282 Pt 2 Art IX—
Parking, Standing and Stopping
ยงย 282-18—
Application of article.
ยงย 282-19—
Parallel parking.
ยงย 282-20—
Angle parking.
ยงย 282-20.1—
No parking for more than 14 days.
ยงย 282-21—
Loading zones; parking in front of driveways and access roads.
ยงย 282-23—
Parking, standing and stopping.
ยงย 282-24—
Parking time limited in designated locations.
ยงย 282-25—
Parking prohibited in designated locations.
ยงย 282-26—
Alternate parking.
ยงย 282-27—
Handicapped parking.
ยงย 282-27.1—
Taxi parking.
282-28{3}—
PARKING or PARKED
ยงย 282-29—
Parking of heavy vehicles restricted.
ยงย 282-32—
Vehicles prohibited in parklands.
Ch 282 Pt 2 Art XII—
Parking Meters and Permit Parking Zones
ยงย 282-35—
Parking meter zones.
ยงย 282-36—
Off-street meter and permit parking zones.
ยงย 282-37—
On-street parking meter fees.
ยงย 282-38—
Violations.
ยงย 282-39—
Installation, maintenance and operation of meters and parking permits.
282-40{2}—
ELECTRIC VEHICLE CHARGING STATION
282-40{3}—
OFF-STREET METER ZONE
282-40{4}—
PARKING METER
282-40{5}—
PARKING METER SPACE
282-40{6}—
PARKING METER ZONE
282-40{7}—
PERMIT PARKING ZONE
ยงย 282-41—
Authority to impound vehicles.
ยงย 282-47—
Authorization; responsibility for expense.
ยงย 282-50—
Release of vehicle to owner.
ยงย 282-51—
Penalties for offenses.
ยงย 287-1—
Damaging Village property.
ยงย 295-3—
Objectives.
295-5{24}—
DEVELOPMENT COVERAGE
295-5{26}—
DRIVEWAY
295-5{55}—
MIXED-USE BUILDING
295-5{62}—
PARKING AREA
295-5{63}—
PARKING SPACE
ยงย 295-6—
Enumeration of districts.
ยงย 295-8—
interpretation of district boundaries.
ยงย 295-20—
Required yards.
Ch 295 Art IV—
Off-Street Parking and Loading
ยงย 295-22—
Application.
ยงย 295-23—
Parking facilities dedicated to Village.
ยงย 295-24—
Existing structures and uses.
ยงย 295-25—
Planning Board approval.
ยงย 295-26—
Location.
ยงย 295-27—
Different uses on single lot.
ยงย 295-28—
Parking and loading area screening.
ยงย 295-29—
Size of parking spaces.
ยงย 295-30—
Additional standards as to size and location of parking spaces.
ยงย 295-31—
Grades, drainage and marking of parking spaces.
ยงย 295-32—
Internal landscaping in parking areas.
ยงย 295-33—
Traffic circulation in parking areas.
ยงย 295-34—
Snow storage in parking areas.
ยงย 295-35—
Commercial vehicles in parking areas.
ยงย 295-36—
Schedule of off-street parking requirements.
ยงย 295-37—
Operation and maintenance of off-street parking facilities.
ยงย 295-38—
Off-street loading requirements.
ยงย 295-45—
Maintenance of developed properties.
ยงย 295-48—
Landscaping.
ยงย 295-60—
Effect of serious damage.
ยงย 295-67—
One-Family Residence (R-20) Districts.
ยงย 295-70.1—
Two-Family Residence (2R-3.5) Districts.
ยงย 295-72.1—
Multifamily Residence/Office (MR-O) Districts.
ยงย 295-72.3—
Mixed-Use Planned Development District (MUPDD).
ยงย 295-73—
Limited Office (LO) District.
ยงย 295-74—
Central Office (CO) Districts.
ยงย 295-75—
Limited Commercial (LC) Districts.
ยงย 295-76—
Central Commercial (CC) Districts.
ยงย 295-77—
Limited Industry (LI) Districts.
ยงย 295-79—
Marine Waterfront (MW) Districts.
ยงย 295-81—
Public Park, Recreation and Playground (PR) Districts.
ยงย 295-83—
Marine Waterfront-A (MW-A) District.
ยงย 295-84—
Marine Waterfront-B (MW-B) District.
ยงย 295-85—
Personal Wireless Service Facilities Overlay (PWSF) District.
ยงย 295-103—
Planning Board.
ยงย 295-104—
Necessity of site plan approval.
ยงย 295-106—
Application.
ยงย 295-109—
Standards for site plan approval.
ยงย 295-112—
Reservation of parkland.
ยงย 295-117—
Statement of policy.
295-119{26}—
ZONING MAP
ยงย 295-120—
Application procedures; application and action on preliminary plat and final plat.
ยงย 295-126—
Future status of streets, parks and easements.
ยงย 295-129—
General requirements for subdivision design.
ยงย 295-133—
Reservations and easements.
ยงย 295-143—
Notice of hearing.
ยงย 295-157—
Amendments.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation
Parks and Recreation Commission
Peddling and soliciting
ยงย 18-3—
Provisions of Code of Ethics.
ยงย 152-6—
Authorized supplier of games of chance equipment.
Ch 214—
Peddling, Vending and Soliciting
ยงย 214-1—
License required.
ยงย 214-2—
Form of application.
ยงย 214-6—
Limitations on days and hours.
ยงย 214-8—
Prohibitions.
ยงย 214-14—
Organizations and occupations exempted.
ยงย 214-15—
Licenses to solicit in fixed location on public streets or sidewalks.
ยงย 262-20—
Taxicab service and conduct of taxicab drivers.
ยงย 295-112.1—
Affordable and workforce housing set-aside.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation
Penalties for offenses
ยงย 1-14—
Penalties for offenses against Code provisions.
ยงย 18-14—
Penalties for offenses.
ยงย 86-8—
Penalties for offenses.
ยงย 88-5—
Penalties for offenses.
ยงย 91-12—
Penalties for offenses.
ยงย 94-5—
Penalties for offenses.
ยงย 101-6—
Complaints.
ยงย 101-9—
Violations; penalties for offenses.
ยงย 128-16—
Penalties for offenses.
ยงย 141-2—
Penalties for offenses.
ยงย 141-7—
Penalties for offenses.
ยงย 143-8—
Penalties for offenses.
ยงย 143-23—
Penalties for offenses.
ยงย 146-14—
Penalties for offenses.
ยงย 152-12—
Prohibitions; penalties for offenses.
ยงย 154-6—
Penalties for offenses.
ยงย 156-5—
Penalties for offenses.
ยงย 156-8—
Penalties for offenses.
ยงย 176-3—
Penalties for offenses.
ยงย 184-3—
Penalties for offenses.
ยงย 193-2—
Penalties for offenses.
ยงย 193-4—
Penalties for offenses.
ยงย 201-7—
Penalties for offenses.
ยงย 204-4—
Penalties for offenses.
ยงย 209-19—
Penalties for offenses.
ยงย 209-22—
Penalties for offenses.
ยงย 214-12—
Penalties for offenses.
ยงย 217-17—
Penalties for offenses of noise provisions.
ยงย 221-9—
Responsibilities of employing plumbers or master plumbers; penalties for offenses.
ยงย 224-8—
Penalties for offenses.
ยงย 234-8—
Penalties for offenses.
ยงย 234-11—
Enforcement; penalties for offenses.
ยงย 241-11—
Penalties for offenses.
ยงย 244-3—
Penalties for offenses.
ยงย 244-8—
Penalties for offenses; enforcement.
ยงย 244-14—
Penalties for offenses.
ยงย 244-18—
Penalties for offenses.
ยงย 244-22—
Penalties for offenses.
ยงย 250-25—
Enforcement; penalties for offenses.
ยงย 250-38—
Notice of violation; corrective measures; penalties for offenses.
ยงย 252-6—
Penalties for offenses.
ยงย 252-12—
Penalties for offenses.
ยงย 252-50—
Penalties for offenses.
ยงย 252-55—
Penalties for offenses.
ยงย 257-3—
Penalties for offenses.
ยงย 262-23—
Penalties for offenses.
ยงย 273-12—
Penalties for offenses.
ยงย 282-7—
Penalties for offenses.
ยงย 282-44—
Penalties for offenses.
ยงย 282-51—
Penalties for offenses.
ยงย 287-2—
Penalties for offenses.
ยงย 295-148—
Penalties for offenses.
Performance standards
Ch 217—
Performance Standards
ยงย 217-1—
Purpose.
ยงย 217-2—
Conformance required.
ยงย 217-9—
Smoke, dust and other atmospheric pollutants.
ยงย 217-15—
Evidence of conformance.
ยงย 217-16—
Enforcement; notice of violation; noncompliance.
ยงย 250-1—
Legislative findings.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation
Permitted uses
ยงย 112-13—
Permitted uses.
ยงย 112-36—
Permitted uses.
ยงย 112-66—
Permitted uses.
ยงย 112-86—
Permitted uses.
ยงย 217-15—
Evidence of conformance.
ยงย 273-7—
Procedure for permit application.
295-5{55}—
MIXED-USE BUILDING
ยงย 295-10—
Order of restrictiveness.
ยงย 295-11—
Schedule controlling land and buildings.
ยงย 295-21—
Height limitations; courts.
ยงย 295-36—
Schedule of off-street parking requirements.
ยงย 295-40—
Driveway grades.
ยงย 295-64—
Nonconforming lots.
ยงย 295-67—
One-Family Residence (R-20) Districts.
ยงย 295-72.1—
Multifamily Residence/Office (MR-O) Districts.
ยงย 295-76—
Central Commercial (CC) Districts.
ยงย 295-81—
Public Park, Recreation and Playground (PR) Districts.
ยงย 295-84—
Marine Waterfront-B (MW-B) District.
ยงย 295-85—
Personal Wireless Service Facilities Overlay (PWSF) District.
ยงย 295-85.1—
Gateway Cluster Overlay District.
ยงย 295-146—
Variances.
Places of worship
Planning Board
ยงย 18-3—
Provisions of Code of Ethics.
ยงย 18-10—
Annual disclosure.
ยงย 36-5—
Powers and duties.
Ch 45—
Planning Board
ยงย 45-1—
Statement of policy.
ยงย 45-2—
Membership; terms.
ยงย 45-3—
Short title and applicability.
ยงย 45-4—
Declaration of policy.
45-5{1}—
ALTERNATE MEMBER
45-5{2}—
MEMBER
45-5{3}—
PLANNING BOARD
ยงย 45-6—
Authorization; appointment; term; applicability of state law.
ยงย 45-7—
Supersession of Village Law.
Ch 101—
Building Construction
ยงย 101-1—
Creation and composition of Building Board.
ยงย 101-12—
Creation of review board; membership; organization; terms of office; meetings.
ยงย 101-13—
Review of building permit applications.
ยงย 112-6—
Preservation of open space.
ยงย 112-14—
Development standards and controls.
ยงย 112-26—
Signs.
ยงย 112-29—
Major culs-de-sac.
ยงย 112-35—
Division of ownership; property owners' association.
ยงย 112-36—
Permitted uses.
ยงย 112-37—
Access.
ยงย 112-38—
Municipal authority.
ยงย 112-41—
Planning Board review.
ยงย 112-42—
Tentative approval.
ยงย 112-45—
Final approval; hearing; permits.
ยงย 112-47—
Improvements; performance guaranties.
ยงย 112-48—
Independent consultants; fees to be paid by applicant.
ยงย 112-54—
Notice of hearing to be given to County Planning Board.
ยงย 112-60—
Preservation of open space.
ยงย 112-67—
Development standards and controls.
ยงย 112-78—
Signs.
ยงย 112-80—
Culs-de-sac and roadways.
ยงย 112-85—
Division of ownership; property owners' association.
ยงย 112-86—
Permitted uses.
ยงย 112-87—
Access.
ยงย 112-88—
Municipal authority.
ยงย 112-91—
Planning Board review.
ยงย 112-92—
Planning Board tentative approval or denial.
ยงย 112-95—
Final approval; hearing; permits.
ยงย 112-98—
Independent consultants; fees to be paid by applicant.
131-1B{2}—
PLANNING BOARD
ยงย 131-2—
Compliance required; exceptions.
ยงย 131-3—
Supplemental schedule of Type II actions.
ยงย 131-6—
Initial screening statement; fees.
ยงย 217-14—
Vehicular traffic.
ยงย 217-15—
Evidence of conformance.
Ch 223—
Professional Fees
ยงย 223-1—
Reference of applications to professionals.
ยงย 223-2—
Escrow account; payment of fees.
ยงย 249-1—
Purpose and intent.
ยงย 249-6—
Applications involving cluster plat review.
ยงย 249-7—
Steep slope approval application requirements.
ยงย 249-8—
Special hardship exception.
ยงย 250-3—
Applicability.
ยงย 273-7—
Procedure for permit application.
ยงย 273-13—
Creation and membership of Tree Preservation Board.
Ch 295—
Zoning
295-5{51}—
LOT; LOT AREA; LOT LINE; FRONT LOT LINE; REAR LOT LINE; SIDE LOT LINE; LOT DEPTH; LOT WIDTH; CORNER LOT; THROUGH LOT
295-5{67}—
PLANNING BOARD
295-5{80}—
STREET; STREET LINE
ยงย 295-19—
Required street frontage and access; access to sewers.
ยงย 295-20—
Required yards.
ยงย 295-21—
Height limitations; courts.
ยงย 295-22—
Application.
ยงย 295-24—
Existing structures and uses.
ยงย 295-25—
Planning Board approval.
ยงย 295-26—
Location.
ยงย 295-27—
Different uses on single lot.
ยงย 295-28—
Parking and loading area screening.
ยงย 295-29—
Size of parking spaces.
ยงย 295-31—
Grades, drainage and marking of parking spaces.
ยงย 295-32—
Internal landscaping in parking areas.
ยงย 295-33—
Traffic circulation in parking areas.
ยงย 295-36—
Schedule of off-street parking requirements.
ยงย 295-38—
Off-street loading requirements.
ยงย 295-39—
General provisions.
ยงย 295-40—
Driveway grades.
ยงย 295-45—
Maintenance of developed properties.
ยงย 295-53—
Vehicular traffic.
ยงย 295-67—
One-Family Residence (R-20) Districts.
ยงย 295-72.1—
Multifamily Residence/Office (MR-O) Districts.
ยงย 295-72.3—
Mixed-Use Planned Development District (MUPDD).
ยงย 295-76—
Central Commercial (CC) Districts.
ยงย 295-80—
Access to and preservation of Hudson River waterfront in GI and MW Districts.
ยงย 295-82—
View Preservation (VP) Districts.
ยงย 295-83—
Marine Waterfront-A (MW-A) District.
ยงย 295-84—
Marine Waterfront-B (MW-B) District.
ยงย 295-85—
Personal Wireless Service Facilities Overlay (PWSF) District.
ยงย 295-85.1—
Gateway Cluster Overlay District.
ยงย 295-89—
Application for special use permit.
ยงย 295-90—
Action by Planning Board.
ยงย 295-91—
Action by Board of Appeals; disapproval by County Planning Board.
ยงย 295-100—
Necessity of building permits, certificates of occupancy, and certificates of completion.
ยงย 295-101—
Building permits.
ยงย 295-103—
Planning Board.
ยงย 295-104—
Necessity of site plan approval.
ยงย 295-106—
Application.
ยงย 295-107—
Action by Planning Board.
ยงย 295-108—
Planning Board site plans.
ยงย 295-109—
Standards for site plan approval.
ยงย 295-110—
Site plan conditions.
ยงย 295-111—
Expiration of approvals.
ยงย 295-112—
Reservation of parkland.
ยงย 295-112.1—
Affordable and workforce housing set-aside.
ยงย 295-114—
Compliance with SEQRA.
ยงย 295-115—
Necessity of Planning Board approval.
ยงย 295-117—
Statement of policy.
ยงย 295-118—
Issuance of building permits.
295-119{7}—
MAINTENANCE BOND
295-119{9}—
PERFORMANCE BOND
295-119{10}—
PLANNING BOARD
295-119{12}—
RESUBDIVISION
295-119{13}—
STREET
295-119{26}—
ZONING MAP
ยงย 295-120—
Application procedures; application and action on preliminary plat and final plat.
ยงย 295-121—
Completion of improvements or filing of bond or security.
ยงย 295-122—
Failure to complete improvements.
ยงย 295-123—
Modification of bond or security.
ยงย 295-124—
Modification of requirements.
ยงย 295-125—
Inspection of improvements.
ยงย 295-126—
Future status of streets, parks and easements.
ยงย 295-127—
Waiver of required improvements.
ยงย 295-128—
Certificates of occupancy for structures fronting on bonded streets.
ยงย 295-129—
General requirements for subdivision design.
ยงย 295-130—
Location and design of streets.
ยงย 295-131—
Improvements.
ยงย 295-132—
Lot specifications.
ยงย 295-133—
Reservations and easements.
ยงย 295-133.1—
Affordable housing set-aside.
ยงย 295-135—
Modification of regulations.
ยงย 295-136—
Application for area variance.
ยงย 295-138—
Compliance with SEQRA.
ยงย 295-139—
Board of Appeals.
ยงย 295-141—
(Reserved)
ยงย 295-143—
Notice of hearing.
ยงย 295-157—
Amendments.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation
Plastics
Playgrounds
88-1{1}—
PARK or PARKS
ยงย 94-3—
Removal of fecal matter.
ยงย 112-36—
Permitted uses.
ยงย 112-86—
Permitted uses.
Ch 184—
Parades and Gatherings
209-8{1}—
PARK or PARKS
209-15{1}—
PARK or PARKS
Ch 209 Art V—
Sales in Public Parks and Playgrounds
ยงย 209-20—
Permit required.
ยงย 209-21—
Licensing and fees.
ยงย 295-6—
Enumeration of districts.
ยงย 295-67—
One-Family Residence (R-20) Districts.
ยงย 295-70.1—
Two-Family Residence (2R-3.5) Districts.
ยงย 295-72.3—
Mixed-Use Planned Development District (MUPDD).
ยงย 295-81—
Public Park, Recreation and Playground (PR) Districts.
ยงย 295-84—
Marine Waterfront-B (MW-B) District.
ยงย 295-112—
Reservation of parkland.
ยงย 295-117—
Statement of policy.
ยงย 295-133—
Reservations and easements.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation
Plumber
ยงย 4-3—
Applicability.
ยงย 36-5—
Powers and duties.
ยงย 146-12—
Construction standards.
Ch 184—
Parades and Gatherings
Ch 221—
Plumbing
Ch 221 Art I—
Requirements for Plumbers
ยงย 221-1—
Establishment of Examining Board.
ยงย 221-2—
Terms of office of Examining Board.
ยงย 221-3—
Vacancies in Examining Board.
ยงย 221-4—
Compensation of members of Examining Board; examination requirements.
ยงย 221-6—
Powers and duties of Examining Board.
ยงย 221-7—
Requirements of conducting plumbing business.
ยงย 221-8—
Violations; license revocation; expiration; insurance.
ยงย 221-9—
Responsibilities of employing plumbers or master plumbers; penalties for offenses.
ยงย 221-10—
Special inspections.
ยงย 221-11—
Cost of examination.
ยงย 221-12—
Exemption from examination.
ยงย 221-13—
Special dispensation.
ยงย 221-14—
Registration fee.
Ch 221 Art II—
Adoption of State Code
ยงย 224-6—
Responsibilities of owners and occupants.
ยงย 295-102—
Certificates of occupancy; certificates of completion.
Police Chief
Police Department
48-4{1}—
CHIEF OF POLICE
ยงย 86-1—
Purpose.
86-2{1}—
ALARM SYSTEM OR DEVICE
86-2{2}—
FALSE ALARM
86-2{4}—
POLICE DEPARTMENT
ยงย 86-4—
Charges for false alarm.
ยงย 88-6—
Enforcement.
ยงย 154-5—
Enforcement; responsibility for good order.
ยงย 262-18—
Record of licenses.
ยงย 262-20—
Taxicab service and conduct of taxicab drivers.
ยงย 282-4—
Police officers authorized to remove illegally parked vehicles.
ยงย 282-41—
Authority to impound vehicles.
ยงย 282-42—
Storage and charges.
ยงย 282-43—
Notice of removal.
ยงย 282-48—
Notice and warning to owner.
ยงย 282-50—
Release of vehicle to owner.
Police officer
ยงย 4-2—
Authority to issue.
48-4{1}—
CHIEF OF POLICE
ยงย 88-6—
Enforcement.
ยงย 201-6—
Inspection and enforcement.
ยงย 214-3—
Fingerprinting.
ยงย 252-49.1—
Traffic control for excavations.
ยงย 282-4—
Police officers authorized to remove illegally parked vehicles.
ยงย 282-18—
Application of article.
Pollution
ยงย 190-1—
Purpose.
ยงย 201-4—
Emission of substances endangering comfort, health, safety or property.
ยงย 201-5—
Emission of substances causing nuisance.
ยงย 217-1—
Purpose.
ยงย 217-9—
Smoke, dust and other atmospheric pollutants.
ยงย 217-14—
Vehicular traffic.
ยงย 244-15—
Purpose.
ยงย 244-19—
Purpose.
Ch 250—
Stormwater Management, Erosion and Water Pollution Control
ยงย 250-1—
Legislative findings.
ยงย 250-2—
Legislative intent.
ยงย 250-3—
Applicability.
250-5{20}—
NONPOINT SOURCE POLLUTION
250-5{24}—
POLLUTANT OF CONCERN
250-5{31}—
SPDES GENERAL PERMIT FOR CONSTRUCTION ACTIVITIES GP-02-01
250-5{32}—
SPDES GENERAL PERMIT FOR STORMWATER DISCHARGES FROM MUNICIPAL SEPARATE STORMWATER SEWER SYSTEMS GP-02-02
250-5{38}—
STORMWATER MANAGEMENT OFFICER (SMO)
250-5{39}—
STORMWATER MANAGEMENT PRACTICES (SMPs)
250-5{40}—
STORMWATER POLLUTION PREVENTION PLAN (SWPPP)
ยงย 250-6—
Stormwater pollution prevention plan requirement.
ยงย 250-7—
Contents of stormwater pollution prevention plans.
ยงย 250-9—
Contractor certification.
ยงย 250-18—
Construction inspection.
ยงย 250-20—
Inspection of stormwater facilities after project completion.
ยงย 250-23—
Performance guarantee.
ยงย 250-25—
Enforcement; penalties for offenses.
ยงย 250-27—
Legislative intent.
250-28{1}—
BEST MANAGEMENT PRACTICES (BMPs)
250-28{7}—
NATIONAL POLLUTANT DISCHARGE ELIMINATION SYSTEM (NPDES) STORMWATER DISCHARGE PERMIT
250-28{11}—
POLLUTANT
250-28{13}—
STATE POLLUTANT DISCHARGE ELIMINATION SYSTEM (SPDES) STORMWATER DISCHARGE PERMIT
250-28{15}—
STORMWATER MANAGEMENT OFFICER
250-28{16}—
STORMWATER POLLUTION PREVENTION PLAN (SWPPP)
ยงย 250-31—
Prohibition on illegal discharges and illicit connections; exceptions.
ยงย 250-32—
Use of best management practices required.
ยงย 250-33—
Watercourse protection.
ยงย 250-37—
Notification of spills.
ยงย 250-38—
Notice of violation; corrective measures; penalties for offenses.
ยงย 295-3—
Objectives.
ยงย 295-53—
Vehicular traffic.
ยงย 295-106—
Application.
ยงย 295-120—
Application procedures; application and action on preliminary plat and final plat.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation
Pools
ยงย 112-36—
Permitted uses.
ยงย 112-86—
Permitted uses.
Ch 209 Art I—
Swimming Pool and Related Facilities
ยงย 209-1—
Authorization to construct.
ยงย 209-2—
Charges and rules for use.
ยงย 209-3—
Disposition of moneys received.
ยงย 209-4—
Guest passes.
ยงย 250-31—
Prohibition on illegal discharges and illicit connections; exceptions.
ยงย 282-16—
Through highways.
ยงย 282-25—
Parking prohibited in designated locations.
295-5{54}—
MAXIMUM DEVELOPMENT COVERAGE
295-5{81}—
STRUCTURE
295-5{84}—
SWIMMING POOL or POND
ยงย 295-52—
Outdoor pools and ponds.
ยงย 295-67—
One-Family Residence (R-20) Districts.
ยงย 295-72.3—
Mixed-Use Planned Development District (MUPDD).
ยงย 295-84—
Marine Waterfront-B (MW-B) District.
ยงย 295-101—
Building permits.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation
Porches
Powers and duties
ยงย 18-21—
Jurisdiction, powers and duties of Ethics Board.
ยงย 18-23—
Investigations.
ยงย 36-5—
Powers and duties.
ยงย 36-10—
Powers and duties of other officers unchanged.
ยงย 128-8—
Powers and duties.
ยงย 154-4—
Exemptions.
ยงย 221-6—
Powers and duties of Examining Board.
ยงย 295-99—
Building Inspector.
ยงย 295-103—
Planning Board.
ยงย 295-139—
Board of Appeals.
Preliminary plans
Preliminary plats
Preservation of natural features
Prohibited uses