Exciting enhancements are coming soon to eCode360! Learn more ๐Ÿกช
Borough of Leonia, NJ
Bergen County
By using eCode360 you agree to be legally bound by the Terms of Use. If you do not agree to the Terms of Use, please do not use eCode360.
Index: A
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
Abandonment
ยงย 102-13— Maintenance and aesthetics. ยงย 102-16— Financial security. ยงย 123-23— Uniform Construction Code (Chapter 95). Ch 150 Art II— Storage of Abandoned Vehicles ยงย 150-18— Time limit. 150-19{1}— ABANDONED OR JUNKED MOTOR VEHICLE ยงย 169-11— Abatement of violations. ยงย 190-5— Abandoning vehicles prohibited. Ch 191— Rehabilitation of Abandoned Property Ch 191 Art I— Registration of Abandoned Property ยงย 191-1— Purpose and intent. 191-2{1}— ABANDONED REAL PROPERTY 191-2{7}— PROPERTY MANAGEMENT COMPANY ยงย 191-4— Registration of abandoned real property. ยงย 191-5— Maintenance requirements. ยงย 191-6— Security requirements. ยงย 191-7— Public nuisance. Ch 191 Art II— Abandoned Property List ยงย 191-10— Abandoned property criteria. ยงย 191-11— Establishment of abandoned property list. ยงย 191-12— Interested parties may request additions to abandoned property list. ยงย 191-13— Removal of property from abandoned properties list. ยงย 191-14— Sale of restricted tax liens. ยงย 191-15— Special tax sale and criteria for bidders. ยงย 191-16— Expedited action to foreclose right of redemption. ยงย 191-17— Abandoned property status during expedited foreclosure. ยงย 191-18— Summary action for control and possession of abandoned property. ยงย 191-21— Procedure for Borough to place liens, obtain title and sell property. Ch 191 Art III— Creditor Responsible for Vacant and Abandoned Residential Properties ยงย 191-22— Creditor responsible. ยงย 191-23— Notice of violation. 212-3A{1}— ABANDONED MOTOR VEHICLE 212-3A{14}— NUISANCE: 212-3A{19}— REFUSE ยงย 212-17— Residential buildings and premises. ยงย 232-2— General regulations. ยงย 247-6.1— Communications facilities right-of-way permits. Ch 267— Towing ยงย 267-3— List of approved towing and storage service providers. ยงย 267-11— Limitations on towing and storage charges. ยงย 290-86— Conditions. ยงย 290-89— Continuance of use. 311-1B{87}— REFUSE (See also "garbage.") ยงย DL-1— Disposition of legislation.
Animals
Ch 88— Animals Ch 88 Art I— Domestic Animals ยงย 88-1— Animals running at large prohibited. ยงย 88-2— Public pound. ยงย 88-3— Appointment of Pound Master. ยงย 88-4— Payment for delivery to pound; payment for feed; appeals. ยงย 88-5— Interference with animals driven to pound prohibited. 88-28{2}— VICIOUS DOG ยงย 88-30— Complaint; hearing; control of vicious dogs. ยงย 88-32— Disposal of canine waste. 88-35{3}— WILDLIFE 88-39{1}— ANIMAL CARE FACILITY 88-39{2}— ANIMAL RESCUE ORGANIZATION 88-39{6}— PET SHOP ยงย 88-40— Sale of dogs and cats restricted. 181-1{8}— MOTOR VEHICLE ยงย 191-5— Maintenance requirements. ยงย 197-3— Prohibited acts. ยงย 197-8— Rules and regulations. 212-3A{9}— GARBAGE 212-3A{19}— REFUSE ยงย 212-12— Nuisances and hazards. ยงย 232-8— Signs in LI District. 243-2{1}— GARBAGE and RUBBISH 290-3A{9}— BUILDING Ch 297— Cats ยงย 297-1— License and vaccination required. Ch 311— Sanitary Standards 311-1B{2}— AIR POLLUTION 311-1B{3}— BEAST 311-1B{8}— BUILDING 311-1B{11}— CATTLE 311-1B{16}— COMMUNICABLE DISEASE 311-1B{27}— FISH 311-1B{31}— FOOD 311-1B{33}— FOWL 311-1B{35}— GARBAGE 311-1B{43}— INCINERATOR 311-1B{48}— KENNELS 311-1B{56}— MEAT 311-1B{76}— PET SHOP 311-1B{81}— POLLUTION 311-1B{82}— POULTRY 311-1B{86}— QUARANTINE 311-1B{87}— REFUSE (See also "garbage.") 311-1B{99}— SEWAGE 311-1B{103}— SMALL ANIMALS Ch 311 Art XII— Animals ยงย 311-54— Shelters to be kept clean. ยงย 311-55— Keeping of animals and poultry near buildings. ยงย 311-57— Permit for kennels or shops. ยงย 311-58— Improper restraint or containment; removal of animal. ยงย 311-68— Nuisances enumerated. ยงย DL-1— Disposition of legislation.
Antennas
Ch 102— Cell Towers and Antennas ยงย 102-1— Purpose; goals. 102-2{1}— ALTERNATIVE TOWER STRUCTURE 102-2{3}— ANTENNA 102-2{7}— COLLOCATION 102-2{14}— HEIGHT 102-2{16}— MONOPOLE 102-2{17}— MOUNT 102-2{22}— TELECOMMUNICATIONS FACILITY 102-2{23}— TELECOMMUNICATIONS or TRANSMISSION TOWER 102-2{24}— TOWER 102-2{25}— WIRELESS COMMUNICATIONS ยงย 102-3— Federal and state requirements. ยงย 102-4— Structural integrity. ยงย 102-6— Construction and maintenance restricted; exception. ยงย 102-7— Site plan requirements. ยงย 102-8— Procedure for wireless communication tower or antenna application. ยงย 102-9— Site design standards. ยงย 102-10— Collocation requirements. ยงย 102-11— Fees. ยงย 102-13— Maintenance and aesthetics. ยงย 102-16— Financial security. ยงย 247-6.1— Communications facilities right-of-way permits. 247-6.1A{2}— ANTENNA 247-6.1A{8}— COMMUNICATIONS FACILITY 247-6.1A{23}— SMALL WIRELESS FACILITY 247-6.1A{28}— WIRELESS FACILITY 290-3A{50}— SATELLITE ANTENNA ยงย 290-20— Area, yard and building requirements. ยงย 290-22— Area, yard and building requirements. ยงย 290-45— Accessory structures. ยงย 290-49— Height exceptions. ยงย 290-60— Satellite antennas. ยงย 290-82— Purpose. 290-83{1}— ANTENNA 290-83{2}— PREEXISTING TOWERS AND PRE-EXISTING ANTENNAS 290-83{3}— TOWER 290-83{4}— WIRELESS TELECOMMUNICATION COMPOUND ยงย 290-84— Construction and maintenance restricted. ยงย 290-85— Site plan approval required. ยงย 290-86— Conditions. ยงย 290-87— Special conditions for towers and wireless telecommunication towers. ยงย 290-88— Additional conditions for antennas mounted on existing structures. ยงย 290-88.1— Wireless facilities in right-of-way. ยงย DL-1— Disposition of legislation.
Appeals
ยงย 26-8— Powers of Local Finance Board. ยงย 26-10— Response by Local Finance Board to written complaint. ยงย 29-8— Suspension or expulsion of members; notice and hearing. ยงย 37-5— Organization; powers and duties. ยงย 37-14— Appeals and applications. ยงย 37-15— Time for decision. ยงย 37-16— Modification on appeal. ยงย 37-17— Stay of proceedings; exception. ยงย 37-18— Expiration of variance. ยงย 37-22— Administration; meetings; hearings. Ch 37 Art IV— Appeals ยงย 37-28— Appeals. ยงย 37-29— Appeals to governing body. ยงย 37-33— Designation of administrative officer. ยงย 37-34— Effect on pending applications. ยงย 42-14— Defense of actions. ยงย 56-1— Eligible positions. 64-1{6}— REVIEW COMMITTEE ยงย 64-6— Determination by Review Committee; challenges to determination. ยงย 66-5— Point schedules. ยงย 76-9— Appeals. ยงย 84-15— Issuance of license; appeals; transferability. ยงย 88-4— Payment for delivery to pound; payment for feed; appeals. ยงย 95-5— Construction Board of Appeals. ยงย 100-8— Audit, assessment, limitations, and appeals. ยงย 102-5— Administration approvals. ยงย 109-7— Appeals. ยงย 118-10— Appeals. ยงย 123-17— Rent leveling (Chapter 220). ยงย 123-23— Uniform Construction Code (Chapter 95). ยงย 126-7— Appeals. ยงย 132-4— Payment to Borough by insurance company. Ch 136 Art VIII— Appeals and Severability ยงย 136-33— Board of Appeals. 140-5{3}— APPEAL ยงย 140-14— Duties and responsibilities of the administrator. ยงย 140-15— Appeal procedure. ยงย 150-7— Review of application; issuance of license. ยงย 175-4— Replacement of funds expended from account; appeals. ยงย 181-8— Enforcement. ยงย 191-11— Establishment of abandoned property list. ยงย 191-14— Sale of restricted tax liens. ยงย 197-6— Permits. ยงย 204-12— Appeals. ยงย 212-13— Repair and maintenance. ยงย 228-17— Establishment of charges. ยงย 228-20— Payment of charges. ยงย 228-23— Appeal procedure. ยงย 236-9— Public hearings. Ch 236 Art VIII— Appeals and Penalties ยงย 236-46— Appeal to governing body. ยงย 243-36— Temporary exempt establishments. ยงย 247-2— Permits. ยงย 250-14— Notification of decision; publication. Ch 250 Art X— Appeals and Penalties ยงย 250-49— Appeal to governing body. ยงย 261-18— Revocation of license. ยงย 267-7— Licensing procedure. ยงย 267-8— Revocation and suspension of license. ยงย 275-25— Appeal to Commission and Mayor and Council. ยงย 290-69— Powers and duties. ยงย 290-72— Designation of historic sites and Historic Districts. ยงย 290-74— Application for certificates of appropriateness. ยงย 290-75— Effect of certificate of appropriateness approval; denial; appeal. ยงย 290-77— Denial of certificate. ยงย 290-105— Zoning Officer.
Appointments
ยงย 4-2— Appointment; term; evaluation; removal. ยงย 4-4— Powers and duties. ยงย 4-5— Assistant Administrator; powers and duties. ยงย 4-6— Appointments to be based on ability. ยงย 8-1— Creation; composition. ยงย 8-7— Oath or affirmation; filing. ยงย 11-1.1— Alternate members. ยงย 11-2— Appointment of members. ยงย 11-3— Terms of office. ยงย 11-4— Filling of vacancies. ยงย 11-8— Members; compensation; terms; vacancy. ยงย 11-13— Establishment; members. ยงย 11-13.1— Alternate members. ยงย 11-14— Terms; compensation. ยงย 11-16— Appointment of employees; compensation. ยงย 11-22— Members and class qualifications. ยงย 11-23— Appointment of members; terms; vacancies. ยงย 11-24— Establishment of rules and regulations. ยงย 11-29— Creation; composition; membership. ยงย 11-31— Organization. ยงย 19-2— Prohibition on awarding public contracts to certain contributors. ยงย 21-4— Appointment of Judge; salary. ยงย 21-6— Clerk. ยงย 21-8— Public Defender. ยงย 24-2— Legal authority. ยงย 24-4— Basic training for municipal emergency management coordinators. ยงย 26-3— Findings and declarations. ยงย 26-11— Violations and penalties. ยงย 26-12— Disciplinary actions against officer or employee found guilty of violation. ยงย 29-3— Fire Committee. ยงย 29-10— Biennial physical examinations. ยงย 29-11— Biennial criminal background checks. ยงย 37-2— Members. ยงย 37-3— Alternate members. ยงย 37-4— Compensation; membership on other boards; terms. ยงย 37-24— Notice requirements for hearing. ยงย 42-13— Indemnification of officers and employees. ยงย 49-1— Establishment; composition. ยงย 49-2— Board of Police Commissioners. ยงย 49-5— Criteria for appointments and promotions. ยงย 49-6— Additional educational requirements. ยงย 49-8— Appointment to office of Chief of Police. ยงย 53-1— Establishment; Superintendent. ยงย 66-5— Point schedules. ยงย 72-27— Establishment of Municipal Housing Liaison position and compensation; powers and duties. ยงย 88-3— Appointment of Pound Master. ยงย 88-20— Dog Warden; powers and duties. ยงย 95-4— Establishment of enforcing agency; Subcode Officials designated. ยงย 95-5— Construction Board of Appeals. ยงย 136-6— Appointments. ยงย 136-9— Duties of fire inspectors. ยงย 140-13— Designation of the local administrator. ยงย 169-11— Abatement of violations. ยงย 175-1— Multiple Dwelling Emergency Commission. ยงย 191-18— Summary action for control and possession of abandoned property. ยงย 191-22— Creditor responsible. ยงย 191-24— Violations and penalties. ยงย 204-18— Permit required; application requirements. 208-1{2}— MUNICIPAL OFFICIAL, EMPLOYEE AND APPOINTEE ยงย 212-38— Public Officer. ยงย 212-41— Notice of violation; Hearing Board; emergency abatement. ยงย 212-43— Appointment of receiver of rents and income. 236-2B{56}— STREET 236-2B{58}— SUBDIVISION ยงย 236-9— Public hearings. 243-15{6}— DESIGNATED RECYCLING MATERIALS 247-1A{2}— DIRECTOR OF PUBLIC WORKS OR DIRECTOR 250-2B{52}— STREET 250-2B{54}— SUBDIVISION ยงย 250-11— Notice of public hearing. ยงย 254-2— Appointment of Council member to attend Commission meetings. ยงย 261-3— Insurance required for operator's license. ยงย 275-1— Shade tree commission; personnel; appointment. ยงย 275-2— Term of office; compensation. ยงย 275-3— Alternate members. ยงย 290-65— Appointment of members; terms; vacancies. ยงย 290-66— Establishment of rules and regulations. ยงย 290-69— Powers and duties. ยงย 290-105— Zoning Officer. 311-1B{36}— HEALTH OFFICER 311-1B{46}— INSPECTOR 311-1B{101}— SEWER ENGINEER ยงย 311-6— Standing committees. ยงย 311-7— Secretary. ยงย 311-8— Appointment of officials. ยงย 311-9— Registrar of Vital Statistics. ยงย 311-10— Other appointments; vacancies. ยงย 311-11— Creation of positions; salaries and compensation. ยงย 311-12— President. ยงย 311-24— Voting. ยงย 311-37— Authority.
Assessments
ยงย 1-14— Ordinances saved from repeal. Ch 8— Assessment, Commissioners of ยงย 8-1— Creation; composition. ยงย 8-2— Name of Board. ยงย 8-3— Compensation. ยงย 8-4— Additional compensation. ยงย 8-5— Limitation on number of fees to be paid. Ch 11— Boards, Committees and Commissions ยงย 24-5— Responsibilities. ยงย 37-27— Proof of payment of taxes required. ยงย 53-7— Record of time spent on improvements. 72-2{3}— EQUALIZED ASSESSED VALUE ยงย 72-3— Residential development fees. ยงย 72-4— Nonresidential development fees. ยงย 72-5— Exemptions. ยงย 72-6— Collection of fees. ยงย 72-17— Sale units. ยงย 95-13— Violations and penalties. ยงย 100-4— Licensing process, fee established, inspection, revocation. ยงย 100-8— Audit, assessment, limitations, and appeals. ยงย 102-7— Site plan requirements. ยงย 118-3— Contents of statement. ยงย 132-2— Payment of claims; certificate of search. ยงย 132-3— Proof of payment of taxes and/or liens prior to claim payment. ยงย 132-4— Payment to Borough by insurance company. ยงย 132-5— Resolution of agreement by Council. ยงย 136-25— Key vault contents. ยงย 136-27— Deadline for compliance. ยงย 136-28— Enforcement. ยงย 136-29— Violations and penalties. ยงย 140-14— Duties and responsibilities of the administrator. ยงย 169-11— Abatement of violations. ยงย 178-2— Designation of land as natural area. ยงย 181-8— Enforcement. ยงย 191-14— Sale of restricted tax liens. ยงย 194-25.2— Violations and penalties. ยงย 212-14— Removal of refuse. ยงย 212-41— Notice of violation; Hearing Board; emergency abatement. ยงย 212-50— Lien on property; collection. ยงย 228-17— Establishment of charges. ยงย 228-23— Appeal procedure. 236-2B{42}— PERFECTED APPLICATION ยงย 236-17— Requirements for preliminary approval. ยงย 236-20— Requirements for final approval. ยงย 236-25— Information required on site plan. ยงย 236-28— Off-street parking requirements. ยงย 245-4— Stormwater management requirements for major development. ยงย 247-3— Sewers. ยงย 247-4— Sidewalks. ยงย 247-17— Removal of snow and ice. ยงย 250-17— Requirements. ยงย 250-24— Procedural requirements for preliminary approval. ยงย 250-29— Procedural requirements for final approval. ยงย 267-11— Limitations on towing and storage charges. ยงย 275-12— Required permits; utility operations. ยงย 275-26— Violations and penalties. ยงย 290-5— Zoning Map. ยงย 290-105— Zoning Officer. ยงย 290-111— Violations and penalties. ยงย 293-13— Ordinances saved from repeal.