Exciting enhancements are coming soon to eCode360! Learn more ๐Ÿกช
Borough of Lewistown, PA
Mifflin County
By using eCode360 you agree to be legally bound by the Terms of Use. If you do not agree to the Terms of Use, please do not use eCode360.
Index: E
# A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T U V W Y Z
Elevators
ยงย 110-2— Adoption of standard codes by reference. ยงย 125-6— Application procedures and requirements. ยงย 125-11— Inspection and revocation. ยงย 125-15— Description of floodplain areas. ยงย 125-19— Special requirements for FW, FE and FA areas. ยงย 125-20— Elevation and floodproofing requirements. ยงย 125-21— Design and construction standards. ยงย 125-22— Development which may endanger human life. ยงย 125-23— Special requirements for subdivisions. ยงย 125-24— Special requirements for manufactured homes. ยงย 125-28— Improvements. ยงย 125-30— Variance procedures and conditions. 125-32{3}— BASE FLOOD ELEVATION (BFE) 125-32{15}— FLOOD INSURANCE STUDY (FIS) 125-32{18}— FLOODWAY 125-32{19}— HIGHEST ADJACENT GRADE 125-32{32}— REGULATORY FLOOD ELEVATION 125-32{42}— VIOLATION ยงย 208-2— Statement of findings. 208-10{33}— FREEBOARD ยงย 208-14— Volume controls. ยงย 208-18— Protected watershed requirements. ยงย 208-21— Design criteria for stormwater management and drainage facilities. ยงย 208-25— Plan and report contents. ยงย 208-31— Record drawings, completion certificate and final inspection. ยงย 208-32— Easements. ยงย 220-13— Design standards details. ยงย 220-20— Preliminary plan. ยงย 220-21— Final plan. 240-4B{7}— BASEMENT 240-4B{12}— BUILDING GRADE 240-4B{13}— BUILDING HEIGHT 240-4B{15}— CELLAR
Emergencies
ยงย 24-6— Appointment and employment of Chief of Fire Department. ยงย 24-16— Duties and powers of Chief of Fire Department; duties owed to Chief. ยงย 24-17— Duties and powers of Deputy Chief and Assistant Chiefs. ยงย 24-18— Special fire police. ยงย 24-21— Unlawful obstruction, interference and other acts; violations and penalties. ยงย 24-22— Recovery of response costs. ยงย 30-8— Emergency powers. ยงย 46-10— Calling to active duty. ยงย 46-16— Authority and power to exonerate persons from paying certain traffic and parking fines. ยงย 75-5— Service calls; emergency service. ยงย 96-4— Purpose. 96-5{2}— NENA ยงย 96-6— Street and alley naming. ยงย 110-7— Inspections. ยงย 110-13— Permits. ยงย 110-16— Permit required for the operation of a rooming house, boardinghouse, hotel, motel, bed-and-breakfast, online hospitality marketplace rental or the like. ยงย 110-25— Inspections. ยงย 110-26— Dangerous or hazardous conditions. ยงย 110-55— Purpose; findings. ยงย 115-3— Prohibited conduct. ยงย 125-14— Identification. ยงย 125-16— Changes in identification of area. ยงย 125-18— General. ยงย 125-23— Special requirements for subdivisions. ยงย 125-30— Variance procedures and conditions. 125-32{14}— FLOOD INSURANCE RATE MAP (FIRM) 125-32{15}— FLOOD INSURANCE STUDY (FIS) ยงย 160-5— Prohibition. ยงย 160-10— Enumeration of unnecessary or excessive noises. ยงย 160-11— Exceptions. 208-10{27}— FEMA 208-10{90}— SPILLWAY (EMERGENCY) ยงย 208-21— Design criteria for stormwater management and drainage facilities. ยงย 208-25— Plan and report contents. ยงย 212-9— Emergency street opening and excavation. ยงย 212-23— Emergency excavation work; emergency repairs by Borough. ยงย 220-13— Design standards details. ยงย 225-48— Levy of tax. ยงย 233-4— Temporary regulations. ยงย 233-21— Play highways authorized. ยงย 233-23— Vehicle weight limits established on certain streets and bridges. ยงย 233-24— Restrictions on size of vehicles on certain streets and bridges. ยงย 233-25— Buses, school buses, and trucks prohibited on certain streets. ยงย 233-26— Trucks prohibited on certain streets. ยงย 233-32— Parking of trucks and certain other vehicles restricted on certain streets. ยงย 233-35— Special-purpose parking spaces established; parking spaces reserved for handicapped individuals; parking otherwise prohibited. ยงย 233-39— Repairs prohibited in certain places. Ch 233 Art VIII— Snow and Ice Emergency ยงย 233-70— Declaration of snow and ice emergency. ยงย 233-71— Parking prohibited, driving restricted during emergency. ยงย 233-72— Snow emergency routes designated. ยงย 240-13— Territory added to C-1 Special Commercial Districts. ยงย 240-56— Signs.
Excavations
ยงย 110-7— Inspections. ยงย 110-13— Permits. ยงย 125-6— Application procedures and requirements. ยงย 125-10— Start of construction. 125-32{10}— DEVELOPMENT 125-32{35}— START OF CONSTRUCTION ยงย 160-10— Enumeration of unnecessary or excessive noises. ยงย 160-11— Exceptions. ยงย 192-6— General standards and requirements. 200-2{8}— RUBBISH 208-10{22}— EARTH DISTURBANCE ACTIVITY 208-10{34}— GRADE 208-10{86}— SEEPAGE PIT/SEEPAGE TRENCH ยงย 208-11— General requirements. ยงย 208-18— Protected watershed requirements. Ch 212 Art I— Street Excavations ยงย 212-1— Short title. ยงย 212-2— Adoption of regulations and specifications; copies in Building Codes, Property Codes and Zoning Code Department. ยงย 212-3— Use and interpretation of certain words and terms; definitions. 212-3D{2}— PERMITTEE ยงย 212-4— Street excavation permit. ยงย 212-5— Permit fee and related fees. ยงย 212-6— Bonds and insurance. ยงย 212-7— Work of opening, excavation, backfilling, closing and paving done by permittee unless otherwise required. ยงย 212-8— Permanent repaving and corrective work of paved Borough street. ยงย 212-9— Emergency street opening and excavation. ยงย 212-10— Billing of charges; time for payment; penalty for delinquency; remedies. ยงย 212-12— Disclaimer of municipal liability. ยงย 212-13— Nonapplicability to street openings and excavations made by or for Borough. ยงย 212-14— Violations and penalties. Ch 212 Art II— Sidewalk, Curb, Curb Cut, Gutter or Surface Water Drain Construction, Excavation or Repair ยงย 212-15— Title. 212-17D{1}— ABUTTING PROPERTY or PROPERTY ABUTTING THE WORK 212-17D{6}— PERMIT ยงย 212-18— Permit. ยงย 212-21— Work done by permittee; corrective work by Borough. ยงย 212-22— Work to be approved by Borough Manager or Council. ยงย 212-23— Emergency excavation work; emergency repairs by Borough. ยงย 240-54— Off-street parking spaces and off-street loading spaces; design standards and change in requirements. ยงย DT-1— Derivation Table of 1986 Code to 2014 Code. ยงย DL-1— Disposition of legislation.