Index: T
Tenants
Terms of office
Tests
ยงย 103-6—
Maintenance.
ยงย 135-10—
Operating permits.
ยงย 135-13—
Recordkeeping.
ยงย 191-4—
Prohibited acts.
ยงย 215-5—
Building sewers and connections.
ยงย 215-9—
Powers and authority of inspectors.
ยงย 245-8—
Required improvements and agreements.
ยงย 245-18—
Sketch plan specifications.
ยงย 245-19—
Preliminary plat specifications.
308-6B{84}—
MANUFACTURING ESTABLISHMENT
ยงย 308-9—
Regulations applicable to all zones.
ยงย 308-24—
Administrative powers and duties.
ยงย 308-28—
Application details.
Toilet facilities
Towers
ยงย 262-1—
Title.
ยงย 262-2—
Legislative authority.
ยงย 262-3—
Legislative intent.
262-4{1}—
ACCESSORY FACILITY OR STRUCTURE
262-4{3}—
COMMUNICATION INSTALLATIONS
262-4{4}—
COMMUNICATION TOWER
262-4{9}—
MICROWAVE
262-4{15}—
TELECOMMUNICATIONS TOWER
ยงย 262-5—
Applicability.
ยงย 262-6—
Exemptions.
Ch 262 Art II—
Communications Towers
ยงย 262-7—
Communications towers in industrial and commercial zones.
ยงย 262-8—
Height.
ยงย 262-9—
Procedures for special use permit.
308-6B{110}—
QUARRY, SAND PIT, GRAVEL PIT, TOPSOIL STRIPPING
308-6B{129}—
STRUCTURE
308-6B{133}—
TELECOMMUNICATION TOWER
Town Attorney
24-1{3}—
TOWN ATTORNEY
ยงย 24-2—
Defense of Town employees.
ยงย 24-3—
Duties of Town; exceptions.
ยงย 24-4—
Conditions concerning duty to defend or indemnify.
ยงย 245-8—
Required improvements and agreements.
ยงย 245-14—
Design standards.
ยงย 262-9—
Procedures for special use permit.
ยงย 308-30—
Fees, deposits and securities.
Town Board
Ch 1—
General Provisions
ยงย 1-2—
Continuation of existing provisions.
ยงย 1-3—
Repealer.
ยงย 1-7—
Amendments to Code.
ยงย 1-8—
Code book to be kept up-to-date.
ยงย 1-9—
Sale of Code book; supplementation.
ยงย 1-11—
Changes in previously adopted legislation; new provisions.
Ch 8—
Appearance Tickets
Ch 15—
Assessments
ยงย 15-1—
Tax Assessor; appointment.
Ch 24—
Defense and Indemnification
24-1{4}—
TOWN BOARD
ยงย 24-2—
Defense of Town employees.
ยงย 24-3—
Duties of Town; exceptions.
Ch 33—
Ethics, Code of
ยงย 33-1—
Purpose.
ยงย 33-3—
Standards of conduct.
ยงย 33-5—
Distribution of Code of Ethics.
Ch 42—
Investment Policy
Ch 59—
Planning Board and Board of Appeals
ยงย 59-2—
Position established; number of members.
ยงย 59-7—
Position established; number of members.
Ch 66—
Procurement Policy
Ch 75—
Records
ยงย 75-10—
Designation of officer; responsibilities.
ยงย 75-15—
Denial of access to records.
Ch 96—
Adult Uses
Ch 103—
Alarm Systems
ยงย 103-3—
Intent.
Ch 110—
Alcoholic Beverages
ยงย 110-1—
Findings.
Ch 117—
Animals
ยงย 117-1—
Purpose.
ยงย 117-12—
Purpose.
Ch 126—
Bingo and Games of Chance
Ch 135—
Construction Codes, Uniform
ยงย 135-3—
Code Enforcement Officer and inspectors.
ยงย 135-10—
Operating permits.
ยงย 135-14—
Program review and reporting.
ยงย 135-15—
Enforcement; penalties for offenses.
ยงย 135-16—
Fees.
ยงย 135-17—
Intermunicipal agreements.
Ch 146—
Fees
ยงย 146-3—
Recreation fees.
Ch 153—
Flood Damage Prevention
ยงย 153-1—
Findings.
Ch 164—
Inspectors, Third-Party
ยงย 164-1—
Approved electrical inspection firms.
Ch 191—
Noise
Ch 202—
Parks and Recreation Areas
ยงย 202-1—
Scope.
202-2{1}—
AUTHORIZED PERSONNEL
202-2{2}—
CHAIRMAN OF THE PARKS/RECREATION COMMITTEE
202-2{5}—
MARION TOWN BOARD
ยงย 202-3—
Hours of closing.
ยงย 202-10—
Commercial activities, signs, advertisements, and banners.
ยงย 202-12—
Sophisticated toys.
ยงย 202-26—
Fees.
ยงย 202-27—
Permits.
ยงย 202-28—
Rules and regulations.
Ch 206—
Property Nuisance Abatement
206-3{2}—
CODE ENFORCEMENT OFFICER
206-3{9}—
TOWN BOARD
206-3{10}—
UNSAFE PREMISES
ยงย 206-8—
Inquiry by Town Board.
ยงย 206-9—
Failure to comply.
Ch 207—
Public Nuisances
ยงย 207-2—
Purpose.
ยงย 207-4—
Powers of Town Board.
ยงย 207-5—
Service of notice.
ยงย 207-7—
Enforcement.
ยงย 207-8—
Orders to close premises.
ยงย 207-9—
Closing by Town Board.
ยงย 207-10—
Penalties for offenses.
ยงย 207-11—
Rules and regulations.
Ch 215—
Sewers
ยงย 215-7—
Time of sewer connection.
ยงย 215-10—
Sewer units and water consumption charges.
Ch 223—
Skateboards
ยงย 223-1—
Purpose.
Ch 231—
Stormwater, Erosion and Sediment Control
Ch 238—
Streets and Sidewalks
ยงย 238-3—
Duties of Town Superintendent of Highways; Town Clerk.
Ch 245—
Subdivision of Land
ยงย 245-1—
Title; legislative authority; purpose and intent.
245-3{9}—
OFFICIAL MAP
245-3{14}—
PRIVATE STREET
ยงย 245-7—
Major subdivision procedures.
ยงย 245-8—
Required improvements and agreements.
ยงย 245-11—
Public streets, parks and playground areas.
ยงย 245-14—
Design standards.
ยงย 245-15—
Improvements.
ยงย 245-21—
Amendments.
Ch 255—
Taxation
Ch 262—
Telecommunications Facilities
ยงย 262-2—
Legislative authority.
ยงย 262-9—
Procedures for special use permit.
ยงย 262-12—
Enforcement; penalties for offenses.
ยงย 262-13—
Fees.
Ch 280—
Vehicles and Traffic
Ch 287—
Vehicles, Off-Road
ยงย 287-2—
Purpose.
Ch 308—
Zoning
ยงย 308-4—
Penalties for offenses.
ยงย 308-5—
Amendments.
308-6B{19}—
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
308-6B{24}—
CODE ENFORCEMENT OFFICER
ยงย 308-8—
Preservation of natural features.
ยงย 308-23—
Designation of officer; employees.
ยงย 308-24—
Administrative powers and duties.
ยงย 308-26—
Application process and procedure for permits.
ยงย 308-30—
Fees, deposits and securities.
ยงย 308-32—
Zoning Board of Appeals.
ยงย 308-34—
Marion Planning Board.
ยงย 308-45—
Special conditions.
ยงย 308-46—
Special permits.
ยงย 308-47—
Definitions; permit and application requirements.
Town Clerk
ยงย 1-6—
Copy of Code on file.
ยงย 1-8—
Code book to be kept up-to-date.
ยงย 1-9—
Sale of Code book; supplementation.
ยงย 24-2—
Defense of Town employees.
Ch 42—
Investment Policy
Ch 66—
Procurement Policy
ยงย 75-1—
Designation of officer; responsibilities.
ยงย 75-3—
Records Advisory Board; membership; duties.
ยงย 75-4—
Custody.
ยงย 75-10—
Designation of officer; responsibilities.
ยงย 75-12—
Hours for public inspection.
ยงย 117-7—
Seizure of dogs.
117-13B{2}—
IDENTIFICATION TAG
ยงย 117-14—
Licensing of dogs.
ยงย 117-15—
Licenses issued by animal shelters and pounds.
ยงย 117-20—
Issuance of license; identification tag.
ยงย 164-4—
Schedule of rates.
ยงย 202-3—
Hours of closing.
ยงย 202-4—
Reservations.
ยงย 202-5—
Camping.
ยงย 202-10—
Commercial activities, signs, advertisements, and banners.
ยงย 202-12—
Sophisticated toys.
ยงย 202-23—
Use of motor vehicles.
ยงย 202-25—
Public gatherings.
ยงย 202-27—
Permits.
ยงย 206-8—
Inquiry by Town Board.
ยงย 215-5—
Building sewers and connections.
ยงย 238-2—
Notice of defect required.
ยงย 238-3—
Duties of Town Superintendent of Highways; Town Clerk.
ยงย 238-5—
Recordkeeping.
ยงย 245-7—
Major subdivision procedures.
ยงย 245-9—
Filing of approved subdivision plat.
ยงย 245-14—
Design standards.
ยงย 262-9—
Procedures for special use permit.
ยงย 280-6—
Handicapped parking.
ยงย 308-5—
Amendments.
ยงย 308-24—
Administrative powers and duties.
ยงย 308-32—
Zoning Board of Appeals.
ยงย 308-34—
Marion Planning Board.
ยงย 308-37—
Zone Map.
ยงย 308-47—
Definitions; permit and application requirements.
Town Engineer
ยงย 215-4—
Discharge prohibitions; concentration limits.
231-5{8}—
EROSION AND SEDIMENT CONTROL PLAN
ยงย 231-7—
Erosion and sediment control plan contents.
ยงย 245-4—
General subdivision procedures.
ยงย 245-6—
Minor subdivision procedures.
ยงย 245-7—
Major subdivision procedures.
ยงย 245-8—
Required improvements and agreements.
ยงย 245-14—
Design standards.
ยงย 245-15—
Improvements.
ยงย 245-16—
Permitted modifications.
ยงย 245-20—
Final plan specifications.
ยงย 308-9—
Regulations applicable to all zones.
ยงย 308-24—
Administrative powers and duties.
ยงย 308-26—
Application process and procedure for permits.
ยงย 308-32—
Zoning Board of Appeals.
ยงย 308-34—
Marion Planning Board.
ยงย 308-45—
Special conditions.
Town Supervisor
Toxic substances
Trash
Trees
ยงย 202-13—
Preservation of property and natural features.
ยงย 206-5—
Noxious weeds or growth and junk prohibited.
ยงย 245-8—
Required improvements and agreements.
ยงย 245-14—
Design standards.
ยงย 245-15—
Improvements.
ยงย 245-18—
Sketch plan specifications.
ยงย 262-9—
Procedures for special use permit.
308-6B{9}—
BUFFER STRIP
308-6B{99}—
OPEN SPACE
ยงย 308-8—
Preservation of natural features.
ยงย 308-9—
Regulations applicable to all zones.
ยงย 308-45—
Special conditions.
ยงย 308-46—
Special permits.
Trespassing