Index: T
Tax Collector
Tenants
Terms of office
Tests
ยงย 90-6—
Certificates of occupancy and certificates of compliance.
ยงย 90-9—
Operating permits.
ยงย 90-14—
Recordkeeping.
ยงย 98-8—
Applicability.
168-1{1}—
ASTM
ยงย 168-4—
Building sewers and connections.
ยงย 168-5—
Use of public sewers.
ยงย 168-7—
Powers and authority of inspectors.
ยงย 187-6—
Discharge prohibitions; exemptions.
ยงย 205-40—
Subbase.
ยงย 205-48—
Subdivision preliminary plat.
ยงย 235-14—
L-1 Light Industry Zone.
Tires
Tobacco
Toilet facilities
Towers
Towing
Town Attorney
28-2{4}—
TOWN ATTORNEY
ยงย 28-3—
Provision of defense of employee.
ยงย 28-5—
Conditions of defense and indemnification.
ยงย 199-2—
Security required.
205-7A{59}—
TOWN ATTORNEY
ยงย 205-11—
Final plat approval and filing.
ยงย 205-27—
Temporary improvements; bond requirements.
ยงย 205-35—
Acceptance of work and conditions for road dedication.
ยงย 205-49—
Subdivision final plat.
ยงย 235-24—
Permits for excavation, filling, grading, and clearing of vegetation.
ยงย 235-26—
Supplementary regulations.
ยงย 235-28—
Site plan review by Planning Board.
Town Board
Ch 1—
General Provisions
ยงย 1-2—
Continuation of existing provisions.
ยงย 1-7—
Amendments to Code.
ยงย 1-8—
Code book to be kept up-to-date.
ยงย 1-9—
Sale of Code book; supplementation.
ยงย 1-11—
Changes in previously adopted legislation; new provisions.
Ch 6—
Appearance Tickets
Ch 13—
Assessments
ยงย 13-1—
Statement of intent.
Ch 20—
Boards, Commissions and Committees
Ch 28—
Defense and Indemnification
28-2{5}—
TOWN BOARD
ยงย 28-3—
Provision of defense of employee.
ยงย 28-4—
Indemnification of employee.
Ch 35—
Ethics, Code of
ยงย 35-1—
Findings and intent.
ยงย 35-3—
Standards of conduct.
Ch 52—
Terms of Office
ยงย 52-1—
Purpose.
Ch 68—
Animals
ยงย 68-5—
Severability.
ยงย 68-11—
License fees.
ยงย 68-12—
Identification of dogs.
ยงย 68-17—
Purpose.
68-20{4}—
DOG CONTROL OFFICER
Ch 75—
Brush, Grass and Weeds
ยงย 75-2—
Declaration of policy.
ยงย 75-5—
Inspection and report.
ยงย 75-9—
Failure to comply.
ยงย 75-10—
Hearing.
ยงย 75-14—
Interference with Town employee or agent.
Ch 82—
Burning, Open
ยงย 82-3—
Prohibited burning.
Ch 90—
Construction Codes, Uniform
ยงย 90-2—
Code Enforcement Officer and inspectors.
ยงย 90-8—
Unsafe buildings, structures, and equipment and conditions of imminent danger.
ยงย 90-9—
Operating permits.
ยงย 90-15—
Program review and reporting.
ยงย 90-16—
Enforcement; penalties for offenses.
ยงย 90-17—
Fees.
ยงย 90-18—
Intermunicipal agreements.
Ch 98—
Electrical Standards
ยงย 98-4—
Electrical Inspector.
Ch 105—
Fees
ยงย 105-1—
Legislative findings, intent and purpose.
105-2{1}—
APPLICANT
105-2{12}—
TOWN BOARD
ยงย 105-4—
Deposit of funds; payment of fees.
ยงย 105-5—
Deposit amounts.
ยงย 105-7—
Appeal for reduced reimbursement amount.
ยงย 105-8—
Waiving of fee.
Ch 112—
Flood Damage Prevention
ยงย 112-1—
Findings.
ยงย 112-13—
Floodplain development permit; fees.
Ch 119—
Games of Chance
Ch 137—
Mobile Homes, Mobile Home Parks and Recreational Equipment
ยงย 137-13—
Fire prevention.
ยงย 137-22—
Inspection and enforcement.
Ch 144—
Notification of Defects
144-1{3}—
TOWN PERSONNEL
ยงย 144-5—
Notices to be transmitted to Town Board.
ยงย 144-7—
Authority.
Ch 152—
Parks and Recreation Areas
ยงย 152-1—
Hours of operation.
Ch 159—
Peddling and Soliciting
159-3{14}—
TOWN BOARD
ยงย 159-5—
Registration fees.
ยงย 159-6—
Application requirements.
ยงย 159-10—
Denial or revocation registration.
ยงย 159-13—
Sales on Town property.
ยงย 159-16—
Penalties and enforcement.
Ch 168—
Sewers
ยงย 168-2—
Use of public sewers required.
ยงย 168-4—
Building sewers and connections.
ยงย 168-9—
Sewer use charges.
Ch 175—
Snowmobiles
ยงย 175-4—
Unnecessary noise.
Ch 181—
Solid Waste
ยงย 181-5—
Removal of litter from private property by Town.
ยงย 181-8—
Findings and purpose.
181-10{18}—
TOWN BOARD
ยงย 181-11—
Municipal hauler licenses.
ยงย 181-14—
Other collection and disposal fees.
ยงย 181-16—
Insurance; indemnity/hold harmless.
ยงย 181-23—
Burying/burning of solid waste and recyclables prohibited.
ยงย 181-24—
Special events.
ยงย 181-25—
Penalties for offenses.
ยงย 181-26—
Remedies for violations.
Ch 187—
Storm Sewer System
ยงย 187-14—
Appeal of notice of violation.
Ch 193—
Stormwater Management and Erosion and Sediment Control
ยงย 193-3—
Statutory authority.
ยงย 193-4—
Applicability.
Ch 199—
Streets and Sidewalks
ยงย 199-3—
Enforcement; remedies; penalties for offenses.
Ch 205—
Subdivision of Land
ยงย 205-2—
Authority.
ยงย 205-3—
Purpose.
ยงย 205-5—
Planning Board's power to establish specifications.
ยงย 205-7—
Definitions.
205-7A{11}—
CONDITIONAL APPROVAL OF A PLAT
205-7A{30}—
OFFICIAL MAP
205-7A{59}—
TOWN ATTORNEY
205-7A{60}—
TOWN BOARD
205-7A{62}—
TOWN CONSTRUCTION STANDARDS
205-7A{63}—
TOWN ENGINEER
ยงย 205-9—
Subdivision preliminary plat application procedures.
ยงย 205-10—
Subdivision final plat application procedures.
ยงย 205-11—
Final plat approval and filing.
ยงย 205-13—
Authority of Planning Board regarding improperly subdivided property.
ยงย 205-16—
Monuments.
ยงย 205-17—
Tract grading.
ยงย 205-18—
Street grading.
ยงย 205-19—
Pavement.
ยงย 205-20—
Pedestrian mobility.
ยงย 205-21—
Storm and surface drainage.
ยงย 205-22—
Sanitary sewers.
ยงย 205-23—
Water and fire hydrants.
ยงย 205-24—
Trees.
ยงย 205-25—
Street signs.
ยงย 205-26—
Construction of streets and utilities to be paid by developer.
ยงย 205-27—
Temporary improvements; bond requirements.
ยงย 205-29—
Street layout and construction specifications.
ยงย 205-30—
Approval of plans.
ยงย 205-32—
Materials and workmanship.
ยงย 205-35—
Acceptance of work and conditions for road dedication.
ยงย 205-36—
Road classifications.
ยงย 205-37—
Geometric standards.
ยงย 205-40—
Subbase.
ยงย 205-42—
Bituminous pavement.
ยงย 205-48—
Subdivision preliminary plat.
ยงย 205-54—
Enforcement.
ยงย 205-57—
Amendments.
ยงย 205-58—
Supersession of Town Law Section 276.
Ch 212—
Taxation
ยงย 212-6—
Exemption amounts.
ยงย 212-13—
Purpose.
ยงย 212-17—
Purpose.
ยงย 212-20—
Legislative purpose and intent.
ยงย 212-24—
Legislative intent.
ยงย 212-25—
Authority.
ยงย 212-29—
Certification.
Ch 219—
Utility Poles, Double
ยงย 219-4—
Extensions of time.
Ch 225—
Vehicles and Traffic
Ch 235—
Zoning
ยงย 235-2—
Enacting clause.
ยงย 235-15—
Cluster and planned unit development.
ยงย 235-18—
Adult entertainment.
ยงย 235-22—
Administration and enforcement.
ยงย 235-23—
Zoning permit, building permit and certificate of occupancy or compliance.
ยงย 235-26—
Supplementary regulations.
235-26M(3){5}—
QUALIFIED SOLAR INSTALLER
ยงย 235-27—
Zoning Board of Appeals.
ยงย 235-28—
Site plan review by Planning Board.
ยงย 235-29—
Amendments.
ยงย 235-30—
Penalties for offenses.
ยงย 235-32—
Fees.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Town Clerk
ยงย 1-6—
Copy of Code on file.
ยงย 1-8—
Code book to be kept up-to-date.
ยงย 1-9—
Sale of Code book; supplementation.
ยงย 52-1—
Purpose.
ยงย 52-3—
Term of office changed.
ยงย 52-4—
Supersession.
68-9{19}—
TOWN CLERK
ยงย 68-10—
Licensing of dogs; rabies vaccination requirement.
ยงย 68-11—
License fees.
ยงย 68-12—
Identification of dogs.
ยงย 68-13—
Change of ownership; lost or stolen dog.
ยงย 144-2—
Prior written notice of defects required.
ยงย 144-4—
Record of notices.
ยงย 144-5—
Notices to be transmitted to Town Board.
ยงย 159-4—
Registration required.
ยงย 159-5—
Registration fees.
ยงย 159-6—
Application requirements.
ยงย 159-15—
Records; supervision.
ยงย 181-5—
Removal of litter from private property by Town.
181-10{19}—
TOWN CLERK
ยงย 181-11—
Municipal hauler licenses.
205-7A{61}—
TOWN CLERK
ยงย 205-9—
Subdivision preliminary plat application procedures.
ยงย 205-10—
Subdivision final plat application procedures.
ยงย 205-11—
Final plat approval and filing.
ยงย 205-12—
Minor lot alteration.
ยงย 205-13—
Authority of Planning Board regarding improperly subdivided property.
ยงย 205-27—
Temporary improvements; bond requirements.
ยงย 205-35—
Acceptance of work and conditions for road dedication.
ยงย 225-4—
Removal and storage of motor vehicles.
ยงย 235-5—
Establishment of zones.
ยงย 235-23—
Zoning permit, building permit and certificate of occupancy or compliance.
ยงย 235-24—
Permits for excavation, filling, grading, and clearing of vegetation.
ยงย 235-26—
Supplementary regulations.
ยงย 235-27—
Zoning Board of Appeals.
ยงย 235-28—
Site plan review by Planning Board.
ยงย 235-30—
Penalties for offenses.
Town Engineer
205-7A{63}—
TOWN ENGINEER
ยงย 205-18—
Street grading.
ยงย 205-21—
Storm and surface drainage.
ยงย 205-22—
Sanitary sewers.
ยงย 205-23—
Water and fire hydrants.
ยงย 205-30—
Approval of plans.
ยงย 205-31—
Commencement of work and permits.
ยงย 205-32—
Materials and workmanship.
ยงย 205-33—
Inspection of work.
ยงย 205-34—
Record drawings.
ยงย 205-35—
Acceptance of work and conditions for road dedication.
ยงย 205-38—
Excavation and embankment.
ยงย 205-39—
Subgrade.
ยงย 205-40—
Subbase.
ยงย 205-41—
Drainage during construction.
ยงย 205-42—
Bituminous pavement.
ยงย 235-24—
Permits for excavation, filling, grading, and clearing of vegetation.
ยงย 235-26—
Supplementary regulations.
Town Supervisor
Toxic substances
Trailer camps
Trap
Trees
75-3{2}—
RUBBISH
ยงย 82-4—
Open burning and recreational fires.
ยงย 137-16—
Screening.
ยงย 137-18—
Trees.
ยงย 168-4—
Building sewers and connections.
205-7A{41}—
PUBLIC IMPROVEMENTS
ยงย 205-24—
Trees.
ยงย 205-28—
General requirements.
ยงย 205-48—
Subdivision preliminary plat.
ยงย 235-15—
Cluster and planned unit development.
ยงย 235-26—
Supplementary regulations.
ยงย 235-28—
Site plan review by Planning Board.
Trespassing
Two family dwellings