Index: A
Abandoned vehicles
Abandonment
ยงย 30—
Enumeration of powers.
ยงย 31—
Streets.
ยงย 34—
Power to borrow money and issue bonds.
125-26E{29}—
PUBLIC NUISANCE
ยงย 125-136—
Declaration of nuisance.
Ch 144—
Nuisances
ยงย 144-1—
Public nuisance defined.
ยงย 174-13—
Insurance requirements.
Ch 198—
Vehicles, Abandoned
ยงย 200-23—
Authority to impound vehicles.
210-7B{52}—
JUNKYARD
ยงย 210-21—
Planned Commercial (PCD) District.
ยงย 210-23—
Wellhead Protection Overlay (WP) District.
ยงย 210-39—
Nonconforming uses, structures or lots.
ยงย 210-44—
Signs.
Accessory buildings and structures
109-9{1}—
ACCESSORY STRUCTURE
109-9{31}—
START OF CONSTRUCTION
ยงย 109-28—
Accessory structures.
ยงย 125-35—
Accessory structures.
210-7B{1}—
ACCESSORY BUILDING, STRUCTURE OR USE
210-7B{42}—
GARAGE, PRIVATE
210-7B{46}—
HOME OCCUPATION
210-7B{100}—
SWIMMING POOL, PRIVATE RESIDENTIAL
ยงย 210-13—
Medium-Density Residential (MR) District.
ยงย 210-14—
High-Density Residential (HR) District.
ยงย 210-15—
Residential Mobile Home Park (MH) District.
ยงย 210-25—
Traditional Neighborhood Development (TND) District.
ยงย 210-31—
Accessory buildings.
ยงย 210-38—
Motels.
ยงย 210-39—
Nonconforming uses, structures or lots.
ยงย 210-50—
Satellite antennae.
ยงย 210-66—
Building permit and site plan review procedures.
Accessory uses
210-7B{45}—
HEALTH CARE FACILITY
210-7B{100}—
SWIMMING POOL, PRIVATE RESIDENTIAL
210-7B{102}—
TEMPORARY STRUCTURES AND SHELTERS
ยงย 210-13—
Medium-Density Residential (MR) District.
ยงย 210-14—
High-Density Residential (HR) District.
ยงย 210-15—
Residential Mobile Home Park (MH) District.
ยงย 210-16—
Urban Business (UB) District.
ยงย 210-17—
Commercial (C) District.
ยงย 210-18—
Highway Commercial (HC) District.
ยงย 210-19—
Light Industrial (LI) District.
ยงย 210-20—
Residential Planned Community (RPC) District.
ยงย 210-21—
Planned Commercial (PCD) District.
ยงย 210-22—
Open Space (OS) District.
ยงย 210-24—
Large-Scale Commercial Overlay (LSCOD) District.
ยงย 210-25—
Traditional Neighborhood Development (TND) District.
ยงย 210-38—
Motels.
ยงย 210-46—
Swimming pools.
ยงย 210-50—
Satellite antennae.
ยงย 210-51—
Conditional uses.
Advertising
ยงย 15—
Contracts.
ยงย 26—
Assessment of taxes.
ยงย 28—
Collection of annual taxes.
ยงย 30—
Enumeration of powers.
ยงย 34—
Power to borrow money and issue bonds.
ยงย 121-1—
Posting on trees or utility poles.
ยงย 193-1—
Injury to trees, shrubbery.
ยงย 200-4—
Unauthorized signs.
210-7B{12}—
BILLBOARD
210-7B{91}—
SIGN
210-7B{97}—
STRUCTURE
ยงย 210-21—
Planned Commercial (PCD) District.
ยงย 210-40—
Off-street parking and loading; driveways.
ยงย 210-44—
Signs.
210-44A(2){1}—
ADVERTISE
210-44A(2){2}—
ADVERTISEMENT
210-44A(2){8}—
BILLBOARD
210-44A(2){31}—
MURAL
210-44A(2){39}—
PRODUCT SIGN
210-44A(2){43}—
REAL ESTATE SIGN
210-44A(2){47}—
SIGN
210-44A(2){48}—
SIGN AREA
Affirmative action
Air pollution
Alarm systems
Ch 47—
Alarms
Ch 47 Art I—
Alarm Systems
47-1{1}—
ALARM SYSTEM
47-1{2}—
FALSE ALARM
ยงย 47-2—
Fee for response to false alarms; disconnection.
ยงย 47-3—
Lock boxes required; exceptions.
Ch 47 Art III—
False Fire Alarms
ยงย 47-5—
False alarms prohibited; exception.
ยงย 94-2—
Unlawful acts by occupants and/or users.
ยงย 125-123—
Fire alarms and detecting systems.
ยงย 210-41—
Performance standards.
Alcoholic beverages
Aluminum
Amusements
Anchoring
ยงย 109-25—
Gas or liquid storage tanks.
ยงย 109-26—
Manufactured homes.
ยงย 109-28—
Accessory structures.
125-26E{34}—
STRUCTURES
ยงย 125-43—
Overhanging extensions.
ยงย 210-18—
Highway Commercial (HC) District.
ยงย 210-21—
Planned Commercial (PCD) District.
ยงย 210-24—
Large-Scale Commercial Overlay (LSCOD) District.
ยงย 210-25—
Traditional Neighborhood Development (TND) District.
ยงย 210-44—
Signs.
Animals
ยงย 30—
Enumeration of powers.
Ch 52—
Animals
ยงย 52-3—
Apprehending and impounding dogs.
ยงย 52-6—
Soiling or damaging private property.
ยงย 52-7—
Damaging or soiling public property.
Ch 52 Art IV—
Unauthorized Killing of Animals
ยงย 52-16—
Harming or killing animals belonging to another.
81-1{3}—
GARBAGE
97-1{17}—
STORAGE
125-26E{13}—
GARBAGE
130-2{1}—
LITTER
ยงย 144-1—
Public nuisance defined.
161-1A{11}—
GARBAGE
161-1A{16}—
MAJOR CONTRIBUTION INDUSTRY
ยงย 161-11—
Waste disposal.
ยงย 161-35—
Restricted discharges.
170-1{2}—
GARBAGE
210-7B{2}—
AGRICULTURE
210-7B{14}—
BUILDING
ยงย 210-13—
Medium-Density Residential (MR) District.
ยงย 210-18—
Highway Commercial (HC) District.
ยงย 210-41—
Performance standards.
ยงย 210-44—
Signs.
210-44A(2){3}—
ANIMATED SIGN
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Antennas
Apartments
97-1{14}—
RESIDENTIAL
ยงย 125-16—
Right of entry.
125-26E{18}—
MULTIFAMILY APARTMENT HOUSE
ยงย 125-64—
Primary cooking facilities in sleeping or dormitory rooms.
ยงย 125-65—
Dwelling units to be separate; access to sleeping rooms.
ยงย 125-85—
Separate kitchen sink.
ยงย 127-6—
Amount of impact fees.
140-2{3}—
UNIT
ยงย 140-3—
Annual fee.
170-1{4}—
RESIDENTIAL AREAS
210-7B{5}—
APARTMENT
210-7B{43}—
GARDEN APARTMENTS
210-7B{49}—
HOTEL
ยงย 210-14—
High-Density Residential (HR) District.
ยงย 210-24—
Large-Scale Commercial Overlay (LSCOD) District.
ยงย 210-25—
Traditional Neighborhood Development (TND) District.
ยงย 210-32—
Apartments.
ยงย 210-40—
Off-street parking and loading; driveways.
ยงย 210-42—
Principal use.
ยงย 210-47—
Townhouses.
ยงย 210-66—
Building permit and site plan review procedures.
Appeals
ยงย 20—
Town Manager.
ยงย 26—
Assessment of taxes.
ยงย 26A—
Supplemental assessment.
ยงย 31—
Streets.
ยงย 12-6—
Election procedures.
ยงย 70-3—
Board of Appeals.
ยงย 125-5—
Alterations, repairs or rehabilitation work.
ยงย 125-14—
Financial interest of town officers and employees.
ยงย 125-17—
Requirements not specifically covered by this chapter.
ยงย 125-18—
Personal liability of town officers and employees.
ยงย 125-19—
Annual report.
Ch 125 Art II—
Appeals
ยงย 125-22—
Appeals authorized.
ยงย 125-23—
Board of Adjustments and Appeals.
ยงย 125-24—
Filing appeals.
ยงย 125-25—
Decision by Board.
ยงย 125-139—
Notice of violation or nuisance.
ยงย 125-147—
Appeal of emergency decision.
ยงย 128-2—
Junkyards and accumulations prohibited; exceptions.
ยงย 144-3—
Filing complaints; inspections; notice to abate; failure to abate; abatement by town; appeal.
ยงย 146-3—
Decision on application; granting permits.
ยงย 146-9—
Decision on application.
Ch 161 Pt 1 Art X—
Appeal Procedures
ยงย 161-55—
Duties of the Mayor and Council.
ยงย 161-56—
Appeals to the Mayor and Council.
ยงย 172-4—
Standards for denial of permit; appeals by permit applicants.
ยงย 172-8—
Standards for denial of mobile food vendor license; appeals by license applicants.
ยงย 172-9—
Revocation of permit or license; violations and penalties.
ยงย 178-16—
Enforcement; amendments; appeals.
ยงย 183-12—
Additional tax; notice; redetermination; appeals.
ยงย 210-21—
Planned Commercial (PCD) District.
ยงย 210-39—
Nonconforming uses, structures or lots.
ยงย 210-58—
Meetings; rules and regulations.
ยงย 210-59—
Determinations of the Board.
ยงย 210-60—
Appeal from the Board of Adjustment's decision.
ยงย 210-63—
Reviews and hearings.
Appointments
ยงย 3—
Annexation of territory.
ยงย 8—
Manner of holding annual municipal election.
ยงย 16—
Duties of the Mayor and President of Council.
ยงย 19—
Alderman and Assistant Alderman.
ยงย 20—
Town Manager.
ยงย 21—
Town Solicitor.
ยงย 22—
Board of Health.
ยงย 23—
Police force.
ยงย 24—
Annual audit.
ยงย 25—
Board of Assessment.
ยงย 26B—
Taxation of real estate transfers.
ยงย 31—
Streets.
ยงย 34—
Power to borrow money and issue bonds.
ยงย 12-4—
Board of Election.
ยงย 12-6—
Election procedures.
ยงย 16-1—
Code of Conduct adopted.
ยงย 16-2—
Short title; applicability; purpose.
16-3{7}—
OFFICIAL
ยงย 16-4—
Standards of conduct.
ยงย 16-7—
Board of Ethics.
ยงย 25-1—
Appointment; membership; duties; organization.
ยงย 52-11—
Permit for equine.
ยงย 70-3—
Board of Appeals.
ยงย 109-10—
Designation of floodplain administrator.
ยงย 125-23—
Board of Adjustments and Appeals.
125-26E{25}—
PERSON
ยงย 137-10—
Appointment book.
170-1{3}—
PERSON
ยงย 174-2—
Committee established.
ยงย 174-3—
Investigation; report.
ยงย 174-4—
Notice.
178-3{22}—
ENGINEER OF THE TOWN
178-3{58}—
SUBDIVISION REVIEW COMMITTEE, SRC
ยงย 183-8—
Appointment of sales agents; commission.
ยงย 210-25—
Traditional Neighborhood Development (TND) District.
ยงย 210-52—
Temporary structures.
ยงย 210-57—
Establishment and jurisdiction of the Board of Adjustment.
Ashes
Assessments
ยงย 3—
Annexation of territory.
ยงย 19—
Alderman and Assistant Alderman.
ยงย 20—
Town Manager.
ยงย 25—
Board of Assessment.
ยงย 26—
Assessment of taxes.
ยงย 26A—
Supplemental assessment.
ยงย 26B—
Taxation of real estate transfers.
ยงย 27—
Levy of annual taxes.
ยงย 28—
Collection of annual taxes.
ยงย 29—
Town Budget.
ยงย 30—
Enumeration of powers.
ยงย 31—
Streets.
ยงย 33—
Collection of charges due the Town.
ยงย 34—
Power to borrow money and issue bonds.
ยงย 37—
Revival of powers and validating section.
ยงย 1-8—
Enactments saved from repeal; matters not affected.
ยงย 1-12—
Penalty for violations.
ยงย 1-13—
Second or subsequent convictions.
ยงย 52-9—
Violations and penalties.
ยงย 81-5—
Violations and penalties.
ยงย 109-33—
Violations and penalties.
ยงย 116-1—
Games unlawful; penalties.
ยงย 127-3—
Obligation to pay.
ยงย 127-6—
Amount of impact fees.
ยงย 127-7—
In-kind contributions in lieu of cash payment.
ยงย 127-8—
Amount of impact fees subject to increase or decrease.
ยงย 130-4—
Violations and penalties; voluntary assessment form.
ยงย 140-4—
Applications.
ยงย 140-12—
Tax requirements.
ยงย 140-15—
Violations and penalties.
ยงย 144-4—
Cost of abatement as lien.
ยงย 161-53—
Industrial cost recovery.
161-58{1}—
AREA CONNECTION CHARGE
161-58{2}—
PLANT EXPANSION CHARGE
ยงย 170-4—
Remedy by Town.
ยงย 170-5—
Violations and penalties.
ยงย 172-9—
Revocation of permit or license; violations and penalties.
ยงย 174-11—
Application.
ยงย 183-7—
Preparation and availability of stamps.
ยงย 183-13—
Violations and penalties.
ยงย 189-8—
Violations and penalties.
ยงย 198-2—
Violations and penalties.
ยงย 200-24—
Penalties for offenses.
206-19{1}—
AREA CONNECTION CHARGE
206-19{2}—
AREA IMPACT CHARGE
ยงย 206-25—
Water emergencies.
ยงย 210-18—
Highway Commercial (HC) District.
ยงย 210-23—
Wellhead Protection Overlay (WP) District.
ยงย 210-24—
Large-Scale Commercial Overlay (LSCOD) District.
ยงย 210-56—
Cluster development.
Attorney fees
Attorney's fees
ยงย 28—
Collection of annual taxes.
ยงย 30—
Enumeration of powers.
ยงย 144-6—
Violations and penalties.
ยงย 146-4—
Violations and penalties.
ยงย 146-11—
Violations and penalties.
ยงย 170-5—
Violations and penalties.
ยงย 172-7—
Application for mobile food vendor license; licensee insurance and liability.
ยงย 210-68—
Penalties for violation.