Exciting enhancements are coming soon to eCode360! Learn more ๐Ÿกช
Village of New Paltz, NY
Ulster County
By using eCode360 you agree to be legally bound by the Terms of Use. If you do not agree to the Terms of Use, please do not use eCode360.
Index: A
# A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W Y Z
Appeals
1-2A{4}— BOARD OF APPEALS or ZONING BOARD OF APPEALS ยงย 9-9— Legislative intent. ยงย 9-26— Appeals regarding landmark designation. ยงย 9-27— Appeals regarding certificates of appropriateness. ยงย 9-28— Judicial review. 24-2{1}— CONSULTANT 24-2{4}— MUNICIPAL OFFICER OR EMPLOYEE 28-4{3}— PUBLIC BODY ยงย 31-3— Legislative intent. ยงย 70-1— Keeping of certain animals and fowl restricted. ยงย 79-17— Appeals to Control Commission. ยงย 86-16— Program review and reporting. ยงย 86-31— Variances. ยงย 90-7— Order to repair or remove; contents of notice. ยงย 113-7— Violations. ยงย 113-11— Appeal to Review Board. ยงย 132-15— Appeals. ยงย 155-7— Issuance of license. ยงย 165-17— Appeal of notice of violation. ยงย 165-18— Corrective measures after appeal. ยงย 165-28— Applicability. ยงย 165-40— Violations. ยงย 171-7— Suspension or revocation of license; hearing; appeals. ยงย 191-4— Application for approval. ยงย 207-1— Rules governing water service. ยงย 212-8— Interpretation of boundaries. ยงย 212-25— Sign regulations. 212-33{1}— APPEAL ยงย 212-37— Variance procedure. ยงย 212-38— Uses defined; continuing jurisdiction; action upon violation; uses as permitted uses. ยงย 212-48— General application. ยงย 212-54— Regulation of nonconforming uses. Ch 212 Art XI— Zoning Board of Appeals ยงย 212-57— Creation; membership; organization. ยงย 212-58— Powers and duties of Board of Appeals. ยงย 212-59— Procedure. ยงย 212-60— Variances. ยงย 212-61— Relief from decisions. ยงย 212-62— Enforcement officer. ยงย 212-63— Building permits. ยงย 212-64— Certificate of occupancy. ยงย 212-66— Fees and escrow deposits.
Appointments
1-2A{4}— BOARD OF APPEALS or ZONING BOARD OF APPEALS 1-2A{6}— BUILDING INSPECTOR ยงย 1-13— Legislative intent. ยงย 9-2— Membership. ยงย 9-11— Membership. ยงย 9-18— Membership; term; meetings; quorum. ยงย 9-28— Judicial review. ยงย 9-32— Membership. ยงย 9-33— Officers and meetings. ยงย 16-4— Designation, status, qualifications, and terms of designation of emergency interim successors. ยงย 16-5— Assumption of powers and duties of officer by emergency interim successor. 24-2{4}— MUNICIPAL OFFICER OR EMPLOYEE ยงย 24-3— Standards of conduct. ยงย 24-5— Distribution of copies. ยงย 24-6— Board of Ethics; membership; terms of office; power and duties. ยงย 31-2— Chief of Fire Department. ยงย 31-3— Legislative intent. ยงย 31-5— Minimum attendance requirements. ยงย 31-6— Creation of vacancy. ยงย 31-7— Continuation of Planning Board; alternate members. Ch 39 Art II— Appointment of Police Commissioner ยงย 39-2— Amendment of Village Law. ยงย 70-5— Dog Warden. 86-2{3}— BUILDING INSPECTOR 86-2{12}— INSPECTOR ยงย 86-3— Building Inspector and inspectors. ยงย 95-2— Appointment of Electrical Inspectors. ยงย 129-6— Registration and inspection required. ยงย 132-2— Village Housing Board establishment and responsibilities. ยงย 165-2— Statutory authority. 165-3{49}— STORMWATER MANAGEMENT COMMITTEE ยงย 178-7— Entirely or partially undeveloped plats. ยงย 178-11— Preapplication procedure. 182-2{3}— PERSON 207-19{12}— COUNTY HEALTH OFFICER 212-5B{135}— RESIDENT AGENT/MANAGER 212-33{24}— LOCAL ADMINISTRATOR ยงย 212-35— Administration. ยงย 212-57— Creation; membership; organization. ยงย 212-62— Enforcement officer.
Assessments
ยงย 1-13— Legislative intent. Ch 5— Assessment ยงย 5-1— Legislative intent. ยงย 5-2— Cessation of Village as assessing unit. ยงย 5-4— Board of Assessment Review abolished. ยงย 5-5— Taxes to be levied on town assessment roll. ยงย 86-10— Operating permits. ยงย 86-13— Condition assessments of parking garages. 86-13A{1}— CONDITION ASSESSMENT 86-13A{5}— RESPONSIBLE PROFESSIONAL ENGINEER ยงย 86-15— Recordkeeping. ยงย 90-7— Order to repair or remove; contents of notice. ยงย 90-10— Costs. ยงย 113-10— Removal of dangerous buildings; emergencies; assessment of costs. ยงย 124-8— Enforcement and penalties for offenses. ยงย 132-7— Tax assessment. ยงย 132-11— Maintenance and repairs. ยงย 135-20— Enforcement. ยงย 155-5— Application requirements. ยงย 163-40— Entry on private property; easements. ยงย 163-44— Payment dates; enforcement. ยงย 165-16— Enforcement. ยงย 165-29— Stormwater pollution prevention plans (SWPPPs) requirement. ยงย 165-38— Construction and post-construction inspections. ยงย 165-40— Violations. ยงย 175-12— Enforcement. ยงย 175-17— Construction of sidewalks. ยงย 175-22— Care of sidewalks. ยงย 178-19— Reservation and easements. Ch 182— Taxation ยงย 182-6— Sufficiency of return. ยงย 182-19— Maximum income exemption. ยงย 182-22— Special assessments. ยงย 182-27— Tax sale enforcement. ยงย 182-35— Partial exemption granted. ยงย 182-39— Application procedure. ยงย 207-1— Rules governing water service. ยงย 207-4— Apportionment of costs. ยงย 207-12— Water rents; assessment and collection. ยงย 212-23— Site plan review. ยงย 212-25— Sign regulations. ยงย 212-35— Administration.