home
Home
code
Code
Code
Index
law
Laws (4)
New Laws (4)
note
Notes (2)
help_center
Help
Help
About Us
ecode
ecode
search
warning
Login
Town of New Milford, CT
chevron_right
2022-06-13
info
chevron_right
Index: V
Filter By Letter
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
Y
Z
Index:
V
add
Vacancies
ยงย CH-205 — Vacancies โ Elective Offices.
ยงย CH-301 — General Powers and Duties.
ยงย CH-401 — General.
ยงย CH-701 — General Powers and Procedures; records; compensation
ยงย CH-703 — Appointment and Eligibility.
ยงย 2-51 — Membership.
ยงย 2-94 — Membership; terms; vacancies; removal; officers; compensation.
ยงย 2-103 — Membership; terms; vacancies; officers; compensation.
ยงย 2-116 — Vacancies.
ยงย 2-127 — Vacancies.
ยงย 2-140 — Membership.
ยงย 2-143 — Membership.
ยงย 2-151 — Designation and membership.
ยงย 7-63 — Appointment of town member.
ยงย 8A-5 — Commission membership: qualifications: terms of office: officers; alternate members.
ยงย 10-6 — Blight Appeals Board.
ยงย 14-16 — Vacancies.
ยงย 16-98 — through ยงย 16-100. (Reserved)
ยงย 22-54 — Vacancies.
add
Vacant lots
ยงย 22-4 — Review, approval and proposed construction of sewage disposal systems.
add
Vacant properties
ยงย 7-2 — Unlawful deposits.
add
Vapors
ยงย 22-51.10 — Certain discharges prohibited except upon approval.
add
Variances
ยงย 24-2 — Zoning Board of Appeals fees.
ยงย 30-72 — Hearing.
ยงย 7 — APPLICATION REQUIREMENTS AND PROCEDURES
ยงย 10 — DECISION PROCESS AND PERMIT
add
Vehicles
ยงย 2A-38 — Applicability.
ยงย 4B-2 — Definitions.
ยงย 4B-3 — Prohibited acts.
ยงย 5B-9 — Motor vehicle permits.
ยงย 5B-15 — Vendor permits.
Ch 7 — Garbage, Trash and Refuse
ยงย 7-5 — Collection vehicle requirements.
ยงย 7-27 — Exemption from Article.
ยงย 7-72 — Permits to collect recyclables.
Ch 8 — Health and Sanitation
ยงย 10-3 — Definitions.
ยงย 15-17 — Food vending license permit; requirements and restrictions.
ยงย 15-26 — License procedures; fee.
ยงย 17A-7 — Application for alterations.
18-1{1} — Owner
ยงย 18-2 — Authority to declare snow emergency; parking prohibited.
ยงย 18-5 — Establishment; signs and markings.
ยงย 18-6 — Violation defined; notice of violation; fine; vehicle removal.
ยงย 18-7 — Payment of fines and expenses of removal and storage; hearing.
18-23{1} — Arterial road
18-71{3} — Driveway
Ch 19 Art II — Tax Exemption for Specially Modified Vehicles to Transport Medically Incapacitated Persons
ยงย 19-16 — Tax exemption granted; conditions.
ยงย 19-17 — Application for exemption.
ยงย 19-18 — Deadline for filing for current year.
Ch 19 Art X — Delinquent Motor Vehicle Tax
ยงย 19-51 — Statutory authorization; purpose.
ยงย 19-52 — Penalty fee established.
ยงย 19-53 — Applicability.
ยงย 20-1 — Parking restrictions.
ยงย 20-2 — Construal of provisions.
ยงย 20-3 — Power of Traffic Authority.
ยงย 20-5 — Notice of violation; enforcement fee; hearing.
ยงย 20-6 — Removal of vehicles.
ยงย 20-7 — Repealer.
Ch 20B — Gross Vehicle Weight Limitations
ยงย 20B-1 — Purpose.
ยงย 20B-2 — Weight limitation and restricted roads.
ยงย 20B-3 — Signage.
ยงย 23-7 — Benefit.
ยงย 24-2 — Zoning Board of Appeals fees.
Apx C — (Reserved)
ยงย DL-1 — Disposition of legislation.
add
Vehicle weight limits
Ch 20B — Gross Vehicle Weight Limitations
ยงย DL-1 — Disposition of legislation.
add
Vending machines
6C-1{4} — Food service establishment
Ch 8 Art III — Tobacco Vending Machines
ยงย 8-18 — Tobacco vending machines prohibited.
add
Ventilation
ยงย 21-5 — Sanitation and safety requirements for parks.
ยงย 30-3 — Purposes.
Ch 30 Art III — MINIMUM STANDARDS FOR LIGHT, VENTILATION AND HEATING
ยงย 30-14 — Openable window area.
ยงย 30-15 — Bathrooms and water closet compartments.
ยงย 30-19 — Screening.
ยงย 30-20 — Basement windows.
ยงย 30-59 — Defects constituting unfit dwelling.
ยงย A-2-2.2 — BUILDING LOTS.
ยงย A-5-5.2 — WORDS AND TERMS DEFINED.
add
Vermin
ยงย 10-3 — Definitions.
ยงย 30-59 — Defects constituting unfit dwelling.
add
Veterans
Ch SA Art II — List of Special Acts
ยงย 12-17 — Permit required.
Ch 19 Art VIII — Exemption for Veterans
ยงย 19-41 — Exemption.
ยงย 19-43 — Effective.
ยงย 19-43.1 — Additional exemption for one-hundred-percent-disabled veterans.
ยงย DL-1 — Disposition of legislation.
add
Violations and Penalties
ยงย CH-614 — Chief of Police.
ยงย CH-810 — Expenditures and Accounting.
Ch 1 — General Provisions
ยงย 1-5 — Effect of repeal of ordinances.
ยงย 1-8 — General penalty.State law reference.
ยงย 1-13 — Matters not affected by repeal.
ยงย 2-43 — Disability payments.
ยงย 2-92 — Bids.
ยงย 2-151 — Designation and membership.
ยงย 2A-31 — Appeals procedure.
ยงย 2A-34 — Information to be compiled.
ยงย 2A-45 — Violations and penalties.
ยงย 2B-7 — Violations and penalties.
ยงย 4-2 — Removal of animal litter.
ยงย 4A-2 — Violations and penalties.
ยงย 4A-3 — Notice of violation; violation fee.
ยงย 4B-3 — Prohibited acts.
ยงย 4B-5 — Penalty.
ยงย 5-2 — Building and mechanical permits and other fees.
ยงย 5-15 — Penalty.
ยงย 6B-2 — Establishment of Code of Ethics.
ยงย 6B-3 — Establishment of Commission.
6B-4{3} — Clear and convincing evidence
6B-4{8} — Probable Cause
ยงย 6B-7 — Complaints.
ยงย 6B-8 — Finding of probable cause; public hearing.
ยงย 6B-9 — Appeal.
ยงย 6B-11 — Violations and penalties.
ยงย 6B-12 — Legal expenses.
ยงย 6C-8 — Revocation of licenses.
ยงย 6C-14 — Penalties.
ยงย 7-26 — Term; revocation or withholding.
ยงย 7-54 — Violations and penalties.
ยงย 7-70 — Separation of recyclables required.
ยงย 7-72 — Permits to collect recyclables.
ยงย 7-73 — Penalties for offenses.
ยงย 7-81 — Provision to be included in bids and contracts for construction or maintenance of Town roads and real property.
ยงย 7-82 — Penalties.
ยงย 9-3 — Unlawful practices.
10-3(d)(1){10} — Zoning Enforcement Officer
ยงย 10-4 — Procedures of the Blight Prevention Board.
ยงย 10-7 — Notice, extension of remedy period; failure to comply; hearing.
ยงย 10-8 — Notice of finding of violation, extension of remedy period; failure to comply; hearing.
ยงย 10-9 — Penalties for offenses.
ยงย 10-10 — Emergency.
ยงย 10-11 — Special consideration; opportunity to remedy.
ยงย 13-2 — Posting advertisements or notices upon public property.
ยงย 14-64 — Violations and penalties.
ยงย 14-67 — Inspection.
ยงย 14-69 — Violations and penalties.
ยงย 15-17 — Food vending license permit; requirements and restrictions.
ยงย 15-18 — Enforcement and penalty.
ยงย 15-26 — License procedures; fee.
ยงย 15-27 — Conditions of license.
ยงย 15-30 — Violations and penalties.
ยงย 17-2 — Purpose; scope of investigation.
ยงย 17A-9 — Enforcement; violations and penalties.
ยงย 18-6 — Violation defined; notice of violation; fine; vehicle removal.
ยงย 18-7 — Payment of fines and expenses of removal and storage; hearing.
ยงย 18-8 — Appeal.
ยงย 18-27 — Administration.
ยงย 18-43 — Clearing of sidewalks by town; collection of costs.
ยงย 18-44 — Penalty for failure to clear sidewalks.
ยงย 18-81 — Violations and penalties.
ยงย 19-51 — Statutory authorization; purpose.
ยงย 19-52 — Penalty fee established.
ยงย 20-1 — Parking restrictions.
ยงย 20-4 — Violations and penalties.
ยงย 20-5 — Notice of violation; enforcement fee; hearing.
ยงย 20-6 — Removal of vehicles.
ยงย 20B-4 — Penalty.
ยงย 22-20 — Inspections.
ยงย 22-67 — Violations and penalties.
Ch 25 — Citation Procedures and Fines for Zoning Regulation Violations
ยงย 25-1 — Zoning Enforcement Officer duties.
ยงย 25-2 — Citation.
ยงย 25-3 — Fine.
ยงย 25-6 — Payment.
ยงย 25-7 — Hearing.
ยงย 26-4 — Prohibition; applicability.
ยงย 26-5 — Notice; signs.
ยงย 26-6 — Enforcement.
ยงย 26-7 — Violations and penalties.
ยงย 27-2 — Declaration.
ยงย 30-59 — Defects constituting unfit dwelling.
ยงย 30-64 — Penalties for offenses.
ยงย 30-71 — Notice of violation.
ยงย A-1-1.14 — PENALTIES.
ยงย 6 — REGULATED ACTIVITIES TO BE PERMITTED
ยงย 7 — APPLICATION REQUIREMENTS AND PROCEDURES
ยงย 9 — CONSIDERATIONS FOR DECISION
ยงย 11 — ACTION BY DULY AUTHORIZED AGENT
ยงย 14 — ENFORCEMENT
ยงย 19 — RECORDS RETENTION AND DISPOSITION
ยงย DL-1 — Disposition of legislation.
add
Volunteer Fire Department
ยงย 12-17 — Permit required.
ยงย 23-6 — Establishment; purpose.
ยงย 23-10 — Certification of eligibility.
add
Volunteer firemen
Ch 23 Art III — Pension Plan for Volunteer Firemen and Community Ambulance Corps Personnel