home
Home
code
Code
Code
Index
map
Zoning
Zoning
Zoning Map
law
Laws (0)
New Laws (0)
note
Notes (2)
pubdocs
Public Documents
Public Documents
Rules & Regulations (3)
help_center
Help
Help
About Us
ecode
ecode
search
warning
Login
Town of Norwell, MA
chevron_right
2024-04-22 *
info
chevron_right
Index: P
Filter By Letter
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
Y
Z
Index:
P
add
Paper
ยงย SA-1 — Acts accepted.
ยงย 3-9 — Town Clerk.
41-15{1} — RECYCLABLE PAPER BAG
ยงย 41-16 — Requirements.
ยงย 302-5.5 — Preliminary plan requirements.
ยงย 302-7.3 — Drainage design.
add
Parking
ยงย SA-1 — Acts accepted.
ยงย 4-1 — Appointing authority.
ยงย 4-17 — Design Review Board.
ยงย 41-14 — Purpose and intent; single-use plastic bag prohibition.
ยงย 45-16 — Unregistered motor vehicles.
ยงย 45-17 — Public consumption of alcoholic beverages.
ยงย 64-2 — Town launching ramps.
ยงย 64-3 — Town landing parking areas.
65-2{15} — IMPERVIOUS SURFACE
65-2{18} — LAND USE OF HIGHER POTENTIAL POLLUTANT LOAD (LUHPPL)
ยงย 81-10 — Salt on public ways and parking areas.
ยงย 81-11 — Parking restrictions.
ยงย 201-3.4 — Site plan review.
ยงย 201-6.1 — Division of Town into districts; Zoning Map.
ยงย 201-6.2 — Description of districts.
ยงย 201-8.1 — Residential districts.
ยงย 201-8.2 — Business District A.
ยงย 201-8.3 — Business District B.
ยงย 201-8.4 — Business District C.
ยงย 201-9.4 — Required yards.
Ch 201 Pt 3 Art 12 — Off-Street Parking
ยงย 201-12.1 — Purpose.
ยงย 201-12.2 — Performance requirement.
ยงย 201-12.3 — Number of spaces.
ยงย 201-12.4 — Size of spaces.
ยงย 201-12.5 — Parking for persons with disabilities.
ยงย 201-12.6 — Table of Minimum Requirements.
ยงย 201-12.7 — Parking area design and location.
ยงย 201-12.9 — Loading area.
ยงย 201-12.10 — Shared parking.
ยงย 201-12.11 — Restrictions.
ยงย 201-12.12 — Maintenance.
ยงย 201-13.1 — District boundary buffers.
ยงย 201-13.2 — Street and side line planting.
201-14.4{7} — SIGN
ยงย 201-19.7 — Prohibited uses.
ยงย 201-22.1 — Purposes.
201-22.2{5} — SOLAR PARKING CANOPY
ยงย 201-22.3 — Use regulations.
ยงย 201-23.4 — Application procedures.
ยงย 201-24.6 — Application for special permit.
ยงย 201-24.7 — Standards.
ยงย 201-26.6 — Application information.
Ch 201 Pt 4 Art 27 — Accord Pond Park Economic Development District
ยงย 201-27.1 — Administration; procedure.
ยงย 201-27.2 — Establishment; delineation of district and subdistricts.
ยงย 201-27.3 — Use regulations.
ยงย 201-27.4 — Dimensional and parking regulations.
ยงย 201-27.5 — Shared parking strategies and traffic demand management.
ยงย 201-27.6 — Low-impact development (LID) regulations.
ยงย 201-27.7 — Design and development regulations.
ยงย 302-1.1 — Purpose.
ยงย 302-6.4 — Definitive plan requirements.
ยงย 302-7.1 — Street design.
ยงย 302-7.8 — Sidewalks and plantings.
ยงย 306-3 — Licenses.
306-4{3} — LOADING ZONES
306-4{6} — PARKING
ยงย 306-5 — Authority and duties of police.
ยงย 306-7 — Parking.
ยงย 307-10 — General rules.
add
Parks
ยงย SA-1 — Acts accepted.
ยงย 4-1 — Appointing authority.
ยงย 4-17 — Design Review Board.
ยงย 41-14 — Purpose and intent; single-use plastic bag prohibition.
ยงย 45-16 — Unregistered motor vehicles.
ยงย 45-17 — Public consumption of alcoholic beverages.
ยงย 64-2 — Town launching ramps.
ยงย 64-3 — Town landing parking areas.
65-2{15} — IMPERVIOUS SURFACE
65-2{18} — LAND USE OF HIGHER POTENTIAL POLLUTANT LOAD (LUHPPL)
ยงย 81-10 — Salt on public ways and parking areas.
ยงย 81-11 — Parking restrictions.
ยงย 201-3.4 — Site plan review.
ยงย 201-6.1 — Division of Town into districts; Zoning Map.
ยงย 201-6.2 — Description of districts.
ยงย 201-8.1 — Residential districts.
ยงย 201-8.2 — Business District A.
ยงย 201-8.3 — Business District B.
ยงย 201-8.4 — Business District C.
ยงย 201-9.4 — Required yards.
Ch 201 Pt 3 Art 12 — Off-Street Parking
ยงย 201-12.1 — Purpose.
ยงย 201-12.2 — Performance requirement.
ยงย 201-12.3 — Number of spaces.
ยงย 201-12.4 — Size of spaces.
ยงย 201-12.5 — Parking for persons with disabilities.
ยงย 201-12.6 — Table of Minimum Requirements.
ยงย 201-12.7 — Parking area design and location.
ยงย 201-12.9 — Loading area.
ยงย 201-12.10 — Shared parking.
ยงย 201-12.11 — Restrictions.
ยงย 201-12.12 — Maintenance.
ยงย 201-13.1 — District boundary buffers.
ยงย 201-13.2 — Street and side line planting.
201-14.4{7} — SIGN
ยงย 201-19.7 — Prohibited uses.
ยงย 201-22.1 — Purposes.
201-22.2{5} — SOLAR PARKING CANOPY
ยงย 201-22.3 — Use regulations.
ยงย 201-23.4 — Application procedures.
ยงย 201-24.6 — Application for special permit.
ยงย 201-24.7 — Standards.
ยงย 201-26.6 — Application information.
Ch 201 Pt 4 Art 27 — Accord Pond Park Economic Development District
ยงย 201-27.1 — Administration; procedure.
ยงย 201-27.2 — Establishment; delineation of district and subdistricts.
ยงย 201-27.3 — Use regulations.
ยงย 201-27.4 — Dimensional and parking regulations.
ยงย 201-27.5 — Shared parking strategies and traffic demand management.
ยงย 201-27.6 — Low-impact development (LID) regulations.
ยงย 201-27.7 — Design and development regulations.
ยงย 302-1.1 — Purpose.
ยงย 302-6.4 — Definitive plan requirements.
ยงย 302-7.1 — Street design.
ยงย 302-7.8 — Sidewalks and plantings.
ยงย 306-3 — Licenses.
306-4{3} — LOADING ZONES
306-4{6} — PARKING
ยงย 306-5 — Authority and duties of police.
ยงย 306-7 — Parking.
ยงย 307-10 — General rules.
add
Peddling and soliciting
Ch 9 Art III — Peddling and Soliciting
ยงย 9-8 — Peddler's license.
add
Pensions
ยงย SA-1 — Acts accepted.
add
Performance standards
ยงย 61-14 — Regulations.
65-2{22} — MASSACHUSETTS STORMWATER MANAGEMENT REGULATIONS
ยงย 201-23.3 — Performance standards.
ยงย 302-6.4 — Definitive plan requirements.
ยงย 302-7.3 — Drainage design.
add
Permitted uses
ยงย 201-5.6 — Temporary moratorium on sale and distribution of recreational marijuana.
ยงย 201-8.4 — Business District C.
ยงย 201-14.1 — Purpose.
ยงย 201-17.2 — Permitted uses.
ยงย 201-18.6 — Permitted uses.
ยงย 201-18.7 — Special permits.
ยงย 201-19.5 — Permitted uses.
ยงย 201-19.6 — Special permits.
add
Pet waste
ยงย 65-13 — Additional prohibited pollutants.
add
Places of worship
ยงย 201-8.3 — Business District B.
ยงย 201-26.5 — Special permit requirements and conditions.
add
Planning Board
ยงย C-3-8 — Planning Board.
ยงย C-4-1 — Appointed Officials, Boards, Committees and Commissions.
ยงย SA-1 — Acts accepted.
ยงย 2-9 — Elections.
ยงย 3-7 — Planning Board.
ยงย 4-1 — Appointing authority.
ยงย 4-17 — Design Review Board.
ยงย 4-18 — Community Preservation Committee.
ยงย 11-5 — Gifts of land.
ยงย 62-3 — Standards, procedures and requirements.
ยงย 62-4 — Exceptions.
ยงย 81-1 — New ways.
ยงย 81-2 — Conditions for acceptance of ways.
ยงย 81-4 — Street names.
ยงย 82-1 — Authority and purpose.
82-2{10} — TEARING DOWN OR DESTRUCTION OF STONE WALLS
ยงย 82-3 — Criteria for designation as scenic road.
ยงย 82-4 — Procedure for designating scenic roads.
ยงย 82-5 — Design standards for scenic roads.
ยงย 82-6 — Filing for work affecting trees or stone walls; emergencies.
ยงย 82-7 — Considerations when acting on applications.
ยงย 82-8 — Enforcement; violations and penalties.
ยงย 82-12 — Power to adopt rules and regulations.
201-1.2{77} — STREET or WAY
ยงย 201-1.3 — Planning Board.
ยงย 201-3.4 — Site plan review.
ยงย 201-5.6 — Temporary moratorium on sale and distribution of recreational marijuana.
ยงย 201-8.1 — Residential districts.
ยงย 201-9.2 — Lot area.
ยงย 201-12.8 — Erosion control.
ยงย 201-13.3 — Materials and maintenance.
ยงย 201-15.4 — Procedure.
ยงย 201-15.9 — Annual report.
ยงย 201-19.7 — Prohibited uses.
ยงย 201-22.4 — General requirements.
ยงย 201-24.2 — Applicability.
201-24.4{5} — REGULATIONS
201-24.4{7} — VILLAGE RESIDENTIAL DEVELOPMENT (VRD)
ยงย 201-24.5 — Use restrictions.
ยงย 201-24.6 — Application for special permit.
ยงย 201-24.7 — Standards.
ยงย 201-24.8 — Review fees.
ยงย 201-24.9 — Affordable units.
ยงย 201-24.10 — Grant of special permit.
ยงย 201-24.13 — Modification.
ยงย 201-25.2 — Special permit required.
ยงย 201-25.3 — Eligibility for OSRD special permit approval.
ยงย 201-25.4 — Pre-application conference and site visit.
ยงย 201-25.5 — Application for OSRD special permit and submittals.
ยงย 201-25.6 — Development plan design.
ยงย 201-25.7 — Action by Planning Board.
ยงย 201-25.8 — Rules and regulations.
ยงย 201-27.1 — Administration; procedure.
ยงย 201-27.4 — Dimensional and parking regulations.
ยงย 201-27.5 — Shared parking strategies and traffic demand management.
Ch 302 — Planning Board
ยงย 302-1.1 — Purpose.
ยงย 302-1.2 — Authority.
ยงย 302-1.3 — Amendments.
302-2.1{4} — APPLICANT
302-2.1{5} — APPROVAL NOT REQUIRED PLAN (ANR)
302-2.1{9} — DEFINITIVE PLAN
302-2.1{23} — PLANNING BOARD
302-2.1{24} — PLANNING BOARD ENGINEER
302-2.1{27} — REGULATIONS or RULES AND REGULATIONS
ยงย 302-3.1 — Applicability.
ยงย 302-3.2 — Applications and submittals.
ยงย 302-3.3 — Compliance with rules and regulations.
ยงย 302-3.4 — Waivers.
ยงย 302-3.5 — Issuance of building permits.
ยงย 302-3.6 — Planning Board procedures.
ยงย 302-3.7 — Professional and technical assistance.
ยงย 302-3.9 — Modification, amendment or rescission of subdivisions.
ยงย 302-3.10 — Dwelling and lot limitation.
ยงย 302-3.11 — Access adequacy regulations.
Ch 302 Pt 1 Art 4 — Approval Not Required Plans
ยงย 302-4.1 — Application requirements.
ยงย 302-4.2 — Approval not required plan requirements.
ยงย 302-4.3 — Planning Board action.
ยงย 302-4.4 — Distribution of prints and original tracing.
Ch 302 Pt 1 Art 5 — Preliminary Plans
ยงย 302-5.1 — Purpose.
ยงย 302-5.2 — Pre-application.
ยงย 302-5.3 — Effect.
ยงย 302-5.4 — Preliminary plan application requirements.
ยงย 302-5.5 — Preliminary plan requirements.
ยงย 302-5.6 — Review by municipal agencies.
ยงย 302-5.7 — Site visit.
ยงย 302-5.8 — Planning Board action.
ยงย 302-6.2 — Pre-application conference.
ยงย 302-6.3 — Application requirements.
ยงย 302-6.4 — Definitive plan requirements.
ยงย 302-6.5 — Review by municipal agencies.
ยงย 302-6.6 — Public hearing.
ยงย 302-6.7 — Site visit.
ยงย 302-6.8 — Review of definitive plans.
ยงย 302-6.9 — Planning Board action.
ยงย 302-6.10 — Certificate of final action.
ยงย 302-6.11 — Amendment, modification or rescission of approval.
ยงย 302-6.12 — Modification of definitive plan.
ยงย 302-6.13 — Endorsement and recording.
Ch 302 Pt 1 Art 7 — Design Standards
ยงย 302-7.1 — Street design.
ยงย 302-7.2 — Dead-end street design.
ยงย 302-7.3 — Drainage design.
ยงย 302-7.5 — Other utilities.
ยงย 302-7.7 — Streetlight design.
ยงย 302-7.8 — Sidewalks and plantings.
ยงย 302-8.1 — Pre-construction.
ยงย 302-8.2 — Construction requirements.
ยงย 302-9.1 — Conditions.
ยงย 302-10.2 — Required form of surety.
ยงย 302-10.3 — Amount of surety.
ยงย 302-10.4 — Performance bonds.
ยงย 302-10.5 — Supplemental covenants.
ยงย 302-10.6 — Substituting surety.
ยงย 302-10.7 — Maintenance bonds.
ยงย 302-10.8 — Reduction of security.
ยงย 302-10.9 — Release of security.
ยงย 302-11.2 — Inspections.
add
Plastics
Ch 41 Art III — Plastic Bags
ยงย 41-14 — Purpose and intent; single-use plastic bag prohibition.
41-15{4} — SINGLE-USE PLASTIC BAG
ยงย 41-16 — Requirements.
ยงย 65-13 — Additional prohibited pollutants.
201-14.4{7} — SIGN
ยงย 201-27.6 — Low-impact development (LID) regulations.
ยงย 307-8 — Flags and decorations.
ยงย DL-1 — Disposition of legislation.
add
Playgrounds
ยงย 302-7.8 — Sidewalks and plantings.
add
Plumber
ยงย 4-1 — Appointing authority.
ยงย 4-8 — Division of Inspections.
add
Police Chief
ยงย SA-1 — Acts accepted.
ยงย 4-1 — Appointing authority.
ยงย 9-10 — Traffic control; permit required.
ยงย 45-2 — Administrative rules.
ยงย 45-3 — Control of signals emitted by alarm systems; key box.
ยงย 45-5 — Emergency notification list.
ยงย 45-6 — False alarms.
ยงย 201-8.1 — Residential districts.
ยงย 201-22.6 — Design standards.
add
Police Department
ยงย C-4-1 — Appointed Officials, Boards, Committees and Commissions.
ยงย C-5-2 — Powers and Duties of the Town Administrator.
ยงย SA-1 — Acts accepted.
Ch 45 — Police Department
ยงย 65-15 — Notification of spills.
ยงย 81-6 — Obstructions on public ways.
ยงย 81-14 — Engine braking prohibited.
ยงย 201-22.6 — Design standards.
ยงย 302-5.6 — Review by municipal agencies.
ยงย 302-6.3 — Application requirements.
ยงย 302-6.5 — Review by municipal agencies.
ยงย 302-10.9 — Release of security.
ยงย 306-3 — Licenses.
ยงย DT-1 — Derivation Table of Bylaws, Rules and Regulations to 2019 Code.
ยงย DL-1 — Disposition of legislation.
add
Police officer
ยงย SA-1 — Acts accepted.
ยงย 45-15 — General regulations.
ยงย 45-17 — Public consumption of alcoholic beverages.
ยงย 81-7 — Operation of vehicles.
306-4{7} — POLICE OFFICER
ยงย 306-5 — Authority and duties of police.
ยงย 306-6 — Traffic signs, signals, markings and zones.
add
Political signs
201-14.4{7} — SIGN
ยงย 201-14.7 — Other provisions.
add
Pollution
44-3{5} — OVERFILL PROTECTION
ยงย 61-1 — Authority and purpose.
ยงย 61-6 — Denial.
ยงย 65-1 — Purpose.
65-2{6} — CLEAN WATER ACT
65-2{8} — DISCHARGE OF POLLUTANTS
65-2{18} — LAND USE OF HIGHER POTENTIAL POLLUTANT LOAD (LUHPPL)
65-2{22} — MASSACHUSETTS STORMWATER MANAGEMENT REGULATIONS
65-2{24} — NATIONAL POLLUTANT DISCHARGE ELIMINATION SYSTEM (NPDES) STORMWATER DISCHARGE PERMIT
65-2{25} — NON-POINT SOURCE
65-2{31} — POINT SOURCE
65-2{32} — POLLUTANT
65-2{37} — RUNOFF
ยงย 65-10 — Prohibited activities.
ยงย 65-12 — Exemptions.
ยงย 65-13 — Additional prohibited pollutants.
ยงย 65-14 — Emergency suspension of storm drainage system access.
ยงย 65-15 — Notification of spills.
ยงย 65-16 — Enforcement.
ยงย 65-19 — Applicability; exemptions.
ยงย 201-18.3 — Purpose.
ยงย 201-19.8 — Design and operation guidelines.
ยงย 201-22.6 — Design standards.
ยงย 201-27.6 — Low-impact development (LID) regulations.
ยงย 302-7.3 — Drainage design.
ยงย 302-7.7 — Streetlight design.
ยงย 302-8.2 — Construction requirements.
add
Pools
ยงย 42-5 — Restricted water uses.
Ch 43 Art III — Swimming Pools
ยงย 43-6 — Definition.
ยงย 43-7 — Enclosures.
ยงย 43-8 — Permit required.
65-2{16} — IMPOUNDMENT
65-2{50} — WATERS OF THE COMMONWEALTH
65-2{52} — WETLANDS
ยงย 65-10 — Prohibited activities.
ยงย 65-19 — Applicability; exemptions.
201-1.2{78} — STRUCTURE
ยงย 201-4.4 — Nonconformance.
ยงย 201-18.7 — Special permits.
ยงย 201-25.4 — Pre-application conference and site visit.
ยงย 201-25.6 — Development plan design.
ยงย 201-27.4 — Dimensional and parking regulations.
ยงย 201-27.7 — Design and development regulations.
ยงย 302-6.4 — Definitive plan requirements.
ยงย DT-1 — Derivation Table of Bylaws, Rules and Regulations to 2019 Code.
add
Pooper scoopers
ยงย 65-13 — Additional prohibited pollutants.
add
Powers and duties
Ch C Art 3 — Elected Officials
ยงย C-3-2 — Powers and Duties.
ยงย C-3-12 — Housing Authority.
ยงย C-4-1 — Appointed Officials, Boards, Committees and Commissions.
ยงย C-4-2 — Government Study Commission Composition, Term of Office, Powers and Duties.
ยงย C-5-1 — Appointment, Qualifications and Term of Service.
ยงย C-5-2 — Powers and Duties of the Town Administrator.
ยงย C-5-3 — Vacancy in the position of Town Administrator.
ยงย 4-9 — Mapping Commission.
ยงย 4-17 — Design Review Board.
ยงย 7-3 — Finance Director.
add
Preliminary plans
302-2.1{25} — PRELIMINARY PLAN
Ch 302 Pt 1 Art 5 — Preliminary Plans
ยงย 302-5.1 — Purpose.
ยงย 302-5.2 — Pre-application.
ยงย 302-5.3 — Effect.
ยงย 302-5.4 — Preliminary plan application requirements.
ยงย 302-5.5 — Preliminary plan requirements.
ยงย 302-5.6 — Review by municipal agencies.
ยงย 302-5.7 — Site visit.
ยงย 302-5.8 — Planning Board action.
ยงย 302-6.2 — Pre-application conference.
ยงย 302-6.4 — Definitive plan requirements.
add
Preservation of historical resources
ยงย 4-18 — Community Preservation Committee.
add
Preservation of historic resources
ยงย 4-18 — Community Preservation Committee.
add
Profanity
ยงย 45-15 — General regulations.
add
Prohibited uses
ยงย 201-8.3 — Business District B.
ยงย 201-18.8 — Prohibited uses.
ยงย 201-19.7 — Prohibited uses.
add
Public assemblies
ยงย 201-12.6 — Table of Minimum Requirements.