Index: T
Tax Collector
Tenants
Terms of office
Tests
ยงย 194-4—
Septic tanks.
ยงย 200-10—
Supervision of work; inspections.
209-1A{9}—
ASTM
209-1A{27}—
LABORATORY DETERMINATION
ยงย 209-4—
Building sewers and connections.
ยงย 209-6—
Industrial discharges.
ยงย 209-8—
Power and authority of inspectors.
ยงย 209-12—
Storm sewers.
ยงย 213-9—
Permit application contents; permitting fees.
ยงย 213-10—
Town Board action.
ยงย 213-16—
Agent for Town.
ยงย 213-17—
Regulations.
ยงย 213-18—
Special conditions.
236-2{3}—
APPROVED DOUBLE CHECK VALVE ASSEMBLY
236-2{4}—
APPROVED REDUCED PRESSURE PRINCIPLE BACKFLOW PREVENTION DEVICE
236-2{8}—
CERTIFIED BACKFLOW PREVENTION DEVICE TESTER
ยงย 236-3—
Protection of public water system at service connection.
ยงย 236-4—
Protection of potable water systems within premises.
ยงย 236-5—
Recourse for noncompliance.
ยงย 247-53—
Signage.
ยงย 247-73—
Fire Prevention and Building Code administration.
Tires
Tobacco
Toilet facilities
Topsoil removal
Towers
247-4{30}—
CO-LOCATED ANTENNAS
247-4{50}—
FALL ZONE
247-4{156}—
TOWER
ยงย 247-14—
LI District: Light Industrial.
ยงย 247-31—
Antennas, towers and dishes.
ยงย 247-70—
Cellular telecommunications facilities.
ยงย 247-71—
Residential wind energy conversion systems.
247-71D{2}—
RESIDENTIAL WIND ENERGY CONVERSION SYSTEM (RWECS)
247-71D{4}—
TOWER
247-71D{5}—
TOWER HEIGHT
Towing
Town Administrator
Town Attorney
ยงย 20-8—
Advisory opinions; confidentiality.
ยงย 200-3—
Permit required; application.
ยงย 200-5—
Administrative, legal, engineering and inspection costs; completion of improvement.
ยงย 200-6—
Surety bond; performance of work.
ยงย 200-11—
Conditions of acceptance of improvement.
ยงย 209-12—
Storm sewers.
220-8{40}—
TOWN ATTORNEY
ยงย 220-20—
Major subdivision final plat and accompanying data.
ยงย 247-35—
Unsafe structures (conforming use).
ยงย 247-49—
Mobile home parks.
ยงย 247-70—
Cellular telecommunications facilities.
ยงย 247-73—
Fire Prevention and Building Code administration.
ยงย 247-85—
Stormwater management.
ยงย 247-86—
Drainage.
ยงย 247-87—
Management; permits; fees.
Town Board
Ch 1—
General Provisions
Ch 1 Art I—
Adoption of Code
ยงย 1-2—
Continuation of existing provisions.
ยงย 1-7—
Amendments to Code.
ยงย 1-8—
Code book to be kept up-to-date.
ยงย 1-9—
Sale of Code book; supplementation.
ยงย 1-11—
Changes in previously adopted legislation; new provisions.
Ch 4—
Assessor
ยงย 4-1—
Office created; appointment; compensation.
ยงย 4-2—
Term.
Ch 10—
Checks, Returned
Ch 13—
Conservation Advisory Council
ยงย 13-1—
Membership; Chairman; removal of members.
ยงย 13-2—
Ex officio officers.
ยงย 13-4—
Compensation.
ยงย 13-5—
Administrative Assistant.
ยงย 13-6—
Services and expenses.
ยงย 13-7—
Powers and duties.
ยงย 13-8—
Department of Conservation assistance.
Ch 16—
Defense and Indemnification
Ch 20—
Ethics, Code of
ยงย 20-1—
Legislative intent.
ยงย 20-7—
Establishment; membership.
ยงย 20-8—
Advisory opinions; confidentiality.
ยงย 20-12—
Appropriations for Board of Ethics.
Ch 25—
Fire Protection District
ยงย 25-1—
Establishment.
Ch 60—
Ordinances, Publication of
ยงย 60-1—
Publication of notice.
ยงย 60-2—
Effect on Town Law.
Ch 62—
Purchasing
ยงย 62-3—
Basis for best value determination.
Ch 71—
Recreation Committee
ยงย 71-1—
Establishment; membership; term; vacancies.
ยงย 71-4—
Budget; donations.
ยงย 71-5—
Reports.
Ch 74—
Residency Requirements
Ch 86—
Taxes and Assessments, Deposit of
ยงย 86-1—
Designated account; payment to County Treasurer.
Ch 88—
Terms of Office
Ch 91—
Town Constable
ยงย 91-2—
Purpose; peace officer powers; duties.
ยงย 91-4—
Training.
ยงย 91-5—
Powers and duties.
ยงย 91-8—
Discharge and/or discipline.
Ch 100—
Amusement Games and Centers
ยงย 100-2—
Amusement center license.
ยงย 100-3—
License fee for amusement centers.
ยงย 100-4—
Amusement game license for amusement centers.
ยงย 100-5—
License fee for operation of amusement games in amusement centers.
ยงย 100-6—
Amusement game distributor license.
ยงย 100-7—
License fee for amusement game distributors.
ยงย 100-10—
Suspension or revocation of license.
Ch 107—
Bingo
Ch 110—
Buildings, Moving of
ยงย 110-2—
Application; fee.
Ch 115—
Cannabis
ยงย 115-1—
Legislative intent.
ยงย 115-2—
Statutory authority.
ยงย 115-3—
Local opt-out established.
Ch 117—
Contractors, Licensing of
ยงย 117-1—
Purpose.
ยงย 117-5—
Issuance or denial of license.
ยงย 117-6—
License expiration, posting and suspensions; duplicate license; fees.
Ch 119—
Dogs and Other Animals
ยงย 119-2—
License required.
ยงย 119-8—
Restrictions.
ยงย 119-10—
Seizure, impoundment, redemption and adoption.
ยงย 119-11—
Night quarantine.
Ch 131—
Fees
ยงย 131-1—
Fee Schedule.
Ch 133—
Fire Prevention
Ch 135—
Flood Damage Prevention
ยงย 135-1—
Findings.
ยงย 135-11—
Floodplain development permit required.
ยงย 135-19—
Appeals Board.
Ch 138—
Games of Chance
Ch 191—
Parks and Recreation Areas
ยงย 191-1—
General regulations.
Ch 192—
Peddling and Soliciting
ยงย 192-7—
Fees.
Ch 194—
Plumbing
ยงย 194-3—
System designs for structures.
ยงย 194-6—
Penalties for offenses; enforcement.
ยงย 194-7—
Fees.
Ch 196—
Political Advertising
Ch 200—
Public Improvements
ยงย 200-3—
Permit required; application.
ยงย 200-4—
Fee; deposit; vouchers.
ยงย 200-5—
Administrative, legal, engineering and inspection costs; completion of improvement.
ยงย 200-6—
Surety bond; performance of work.
ยงย 200-8—
Maintenance bond.
ยงย 200-10—
Supervision of work; inspections.
ยงย 200-18—
Applicability.
ยงย 204-4—
Records access officer.
ยงย 204-9—
Denial of access; appeals.
Ch 209—
Sewers and Water
209-1A{15}—
CODE ENFORCEMENT OFFICER (CEO)
ยงย 209-2—
Use of public sewers required.
ยงย 209-4—
Building sewers and connections.
ยงย 209-6—
Industrial discharges.
ยงย 209-10—
Industry cost recovery formulas; sewer rents.
ยงย 209-12—
Storm sewers.
ยงย 209-13—
Water and sanitary sewer inspection.
ยงย 209-14—
Sewer Remediation Trust Fund.
Ch 210—
Sex Offender Registration
ยงย 210-2—
Legislative findings and intent.
Ch 213—
Waste Disposal and Landfills
ยงย 213-4—
Legislative findings and purposes.
213-5B{36}—
TOWN
ยงย 213-7—
Permit requirements.
ยงย 213-8—
Permit application procedures.
ยงย 213-9—
Permit application contents; permitting fees.
ยงย 213-10—
Town Board action.
ยงย 213-12—
Variances.
ยงย 213-13—
Reissuance of permits or extension of facilities.
ยงย 213-14—
Modification, suspension and revocation of permit.
ยงย 213-15—
Penalties for offense.
ยงย 213-16—
Agent for Town.
ยงย 213-17—
Regulations.
ยงย 213-22—
Legislative intent.
213-23{1}—
ADMINISTRATOR
213-23{3}—
NONRECYCLABLES
ยงย 213-24—
Establishment of curbside program.
ยงย 213-25—
Preparation of recyclable material for collection.
ยงย 213-31—
When effective.
Ch 220—
Subdivision of Land
220-8{4}—
BOND
220-8{40}—
TOWN ATTORNEY
220-8{41}—
TOWN BOARD
220-8{42}—
TOWN ENGINEER
ยงย 220-10—
Sketch plan.
ยงย 220-11—
Approval of minor subdivision.
ยงย 220-12—
Preliminary plat for major subdivision.
ยงย 220-13—
Final plat for major subdivision.
ยงย 220-14—
Fees.
ยงย 220-16—
Public streets and recreation areas.
ยงย 220-22—
General provisions.
ยงย 220-28—
Parks, open spaces and natural features.
Ch 222—
Swimming Pools
ยงย 222-6—
Fees.
Ch 224—
Taxation
Ch 235—
Vehicles and Traffic
ยงย 235-1—
Establishment.
ยงย 235-2—
Establishment.
ยงย 235-3—
No parking certain hours.
Ch 236—
Water, Potable
ยงย 236-6—
Certified inspector's fees.
ยงย 236-8—
Reasonable interpretation required; service shut off; charges.
Ch 247—
Zoning
247-4{31}—
CODE ENFORCEMENT OFFICER/BUILDING INSPECTOR
247-4{64}—
GOVERNING BODY
247-4{68}—
HOSPITAL
247-4{104}—
PLANNING BOARD
247-4{132}—
SPECIAL USE
247-4{133}—
SPECIAL USE PERMIT
247-4{143}—
STORMWATER MANAGEMENT OFFICER (SMO)
247-4{158}—
TOWN BOARD
247-4{159}—
TOWN ENGINEER
247-4{172}—
ZONING BOARD OF APPEALS
ยงย 247-16—
Special use permits.
ยงย 247-35—
Unsafe structures (conforming use).
ยงย 247-37—
Golf courses.
ยงย 247-38—
Rod and gun clubs.
ยงย 247-39—
Home occupations.
ยงย 247-40—
Livestock and livestock buildings.
ยงย 247-43—
Multifamily residences in residential districts.
ยงย 247-44—
Multifamily residences in commercial districts.
ยงย 247-45—
Camping, travel trailer and recreational vehicle parks.
ยงย 247-47—
Bed-and-breakfasts.
ยงย 247-49—
Mobile home parks.
ยงย 247-53—
Signage.
ยงย 247-54—
Site plan review; performance and design standards.
ยงย 247-55—
Oil and gas wells.
ยงย 247-56—
Airports and airstrips.
ยงย 247-64—
Restoration.
ยงย 247-70—
Cellular telecommunications facilities.
ยงย 247-71—
Residential wind energy conversion systems.
ยงย 247-72—
Solar energy systems.
ยงย 247-73—
Fire Prevention and Building Code administration.
ยงย 247-74—
Zoning Board of Appeals.
ยงย 247-75—
Planning Board
ยงย 247-76—
Alternate members.
247-76C{1}—
ALTERNATE MEMBER
247-76C{2}—
MEMBER
247-76C{3}—
PLANNING BOARD
247-76C{4}—
ZONING BOARD OF APPEALS
ยงย 247-83—
Amendments.
ยงย 247-85—
Stormwater management.
ยงย 247-86—
Drainage.
ยงย 247-87—
Management; permits; fees.
ยงย 247-88—
Streets and sidewalks.
ยงย 247-89—
Curb cuts.
ยงย 247-90—
Property maintenance.
ยงย 247-91—
Residential construction.
ยงย 247-92—
Definitions; regulations and restrictions; penalties for offenses.
Town Clerk
ยงย 1-6—
Copy of Code on file.
ยงย 1-8—
Code book to be kept up-to-date.
ยงย 1-9—
Sale of Code book; supplementation.
ยงย 1-10—
Penalties for tampering with Code.
ยงย 20-10—
Distribution and posting of provisions.
ยงย 20-11—
Filing with state.
ยงย 60-1—
Publication of notice.
ยงย 62-3—
Basis for best value determination.
Ch 74 Art II—
Deputy Town Clerk
ยงย 74-2—
Nonresident authorized.
Ch 88 Art I—
Town Clerk
ยงย 88-1—
Term of office.
ยงย 119-2—
License required.
ยงย 119-11—
Night quarantine.
ยงย 138-3—
Conduct authorized.
ยงย 191-6—
Use of all-terrain vehicles on Town property.
ยงย 192-5—
Filing requirements for charitable organizations.
ยงย 192-6—
Application for permit.
ยงย 192-8—
Permit regulations.
ยงย 200-3—
Permit required; application.
ยงย 200-4—
Fee; deposit; vouchers.
ยงย 213-8—
Permit application procedures.
ยงย 213-9—
Permit application contents; permitting fees.
ยงย 213-13—
Reissuance of permits or extension of facilities.
ยงย 213-17—
Regulations.
ยงย 220-12—
Preliminary plat for major subdivision.
247-4{173}—
ZONING MAP
ยงย 247-6—
Zoning Map.
ยงย 247-16—
Special use permits.
ยงย 247-54—
Site plan review; performance and design standards.
ยงย 247-56—
Airports and airstrips.
ยงย 247-71—
Residential wind energy conversion systems.
ยงย 247-88—
Streets and sidewalks.
ยงย 247-89—
Curb cuts.
Ch DL—
Disposition List
ยงย DL-1—
Disposition of Legislation.
Town Engineer
ยงย 200-5—
Administrative, legal, engineering and inspection costs; completion of improvement.
ยงย 200-6—
Surety bond; performance of work.
ยงย 200-10—
Supervision of work; inspections.
ยงย 200-11—
Conditions of acceptance of improvement.
ยงย 200-12—
Stop-work orders.
ยงย 209-4—
Building sewers and connections.
ยงย 213-10—
Town Board action.
220-8{42}—
TOWN ENGINEER
ยงย 220-10—
Sketch plan.
ยงย 220-11—
Approval of minor subdivision.
ยงย 220-12—
Preliminary plat for major subdivision.
ยงย 220-13—
Final plat for major subdivision.
ยงย 220-18—
Minor subdivision plat and accompanying data.
ยงย 220-23—
Street layout.
ยงย 220-27—
Drainage improvements.
247-4{159}—
TOWN ENGINEER
ยงย 247-46—
Ponds; decorative/ornamental ponds.
ยงย 247-54—
Site plan review; performance and design standards.
ยงย 247-89—
Curb cuts.
Town Supervisor
Toxic substances
Trap
Trash
Trees
ยงย 196-1—
Prohibited acts.
ยงย 209-4—
Building sewers and connections.
213-5B{5}—
CONSTRUCTION AND DEMOLITION DEBRIS
ยงย 213-9—
Permit application contents; permitting fees.
ยงย 213-10—
Town Board action.
213-23{3}—
NONRECYCLABLES
220-8{18}—
IMPROVEMENT
ยงย 220-24—
Street design.
ยงย 220-28—
Parks, open spaces and natural features.
247-4{3}—
AGRICULTURE, LIMITED
247-4{4}—
AGRICULTURE, UNLIMITED
ยงย 247-51—
Off-street parking.
ยงย 247-53—
Signage.
ยงย 247-54—
Site plan review; performance and design standards.
ยงย 247-70—
Cellular telecommunications facilities.
ยงย 247-71—
Residential wind energy conversion systems.
ยงย 247-90—
Property maintenance.