Exciting enhancements are coming soon to eCode360! Learn more ๐Ÿกช
Town of South Hadley, MA
Hampshire County
By using eCode360 you agree to be legally bound by the Terms of Use. If you do not agree to the Terms of Use, please do not use eCode360.
Index: A
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
Abandoned vehicles
Animals
ยงย 39-8— Animal Control Officer. ยงย 138-2— Terms defined. ยงย 179-1— Dead animals and offensive substances. ยงย 179-2— Unreasonable noise. Ch 194— Pets and Domesticated Animals ยงย 194-1— Removal of waste. ยงย 194-2— Running at large. ยงย 194-3— Playground areas and athletic fields. ยงย 194-4— Enforcement; violations and penalties; appeals. 194-5{1}— PET/DOMESTICATED ANIMAL 230-8{18}— TRAFFIC ยงย 240-2— Jurisdiction. 240-12{10}— RARE SPECIES 255-10{15}— BUILDING 255-10{23}— COMMERCIAL KENNEL 255-10{152}— STREET ยงย 255-22— Home occupations. ยงย 255-23— Smart Growth Zoning Districts. 255-23A(2){14}— BUILDING 255-23A(2){57}— STREET ยงย 255-26— Stables and riding academies. ยงย 255-28— Noxious industrial uses. ยงย 255-35— Water Supply Protection District. ยงย 255-43— Commercial kennels. ยงย 255-85— Signs. ยงย 300-27— Restrictions. ยงย 300-28— Operation of body art establishments. ยงย 300-77— Recycling; solid waste containers; refusal to collect; monitoring of compliance. 300-123{26}— POTENTIALLY INFECTIOUS MATERIAL ยงย 300-180— Purpose. ยงย 305-26— Vernal pools. ยงย 315-4.5— Animals. ยงย 315-5.4— Curbside collection. ยงย 315-5.6— Curbside recyclables. ยงย 315-6.8— Use of public sewers. ยงย 427-45— Prohibited activities. ยงย 478-4— Municipal building pet policy. ยงย DL-1— Disposition of enactments.
Appeals
ยงย 7-15— Board of Appeals. ยงย 136-15— Appeals. ยงย 166-2— Denial, revocation or suspension for failure to pay municipal taxes or charges. ยงย 179-3— Blighted and vacant property. ยงย 194-4— Enforcement; violations and penalties; appeals. ยงย 200-5— Exemptions. ยงย 200-27— Notice of violation. ยงย 240-15— Appeals. 255-10{150}— SPECIAL MUNICIPAL ACCOUNT ยงย 255-13— Interpretation of district boundaries. ยงย 255-23— Smart Growth Zoning Districts. ยงย 255-31— Flexible development. ยงย 255-40— Wireless communications regulations. ยงย 255-49— Recreational marijuana. ยงย 255-50— Accessory dwelling units. ยงย 255-92— Solar access. ยงย 255-128— Application procedure. ยงย 255-131— Appeal period. Ch 255 Art X— Board of Appeals ยงย 255-134— Appointment. ยงย 255-135— Membership. ยงย 255-136— Right of appeal. ยงย 255-137— Removal of member. ยงย 255-138— Repetitive petitions. ยงย 255-140— Notification of decisions. ยงย 255-141— Enforcement; violations and penalties. ยงย 255-151— Appeal process. ยงย 300-74— Notice of consultant selection; appeals. ยงย 300-79— Appeals. ยงย 300-93— Tobacco product sales permit. ยงย 300-94— Adult-only retail tobacco store permits. ยงย 300-127— Funeral establishment permit. ยงย 300-162— Appeals. ยงย 300-190— Offensive or noisome trades. ยงย 300-193— Appeals. ยงย 305-29— Fee schedule. ยงย 315-3.4— Removal of nonhazardous public shade trees. ยงย 315-5.3— Trash fee abatements. ยงย 345-4— Application review fees. ยงย 345-7— Deposit of funds; establishment of special account; use of funds. ยงย 345-13— Appeals. ยงย 345-14— Review period extended. ยงย 350-11— Financial waiver policy. ยงย 350-13— Coach selection. ยงย 350-16— Discipline. ยงย 360-2— Purpose. ยงย 360-23— Approval. ยงย 427-36— Violations of internet policy or rules of conduct. ยงย 441-65— Disciplinary authority. ยงย 441-69— Appeals. ยงย 453-3— Violations and penalties; appeals. ยงย 457-2— Removal procedures. ยงย A501-IV-1— SELECTBOARD.
Appointments
1-2{14}— TOWN OFFICER Ch 7 Art I— Appointed by Selectboard ยงย 7-1— Appointment, term, qualifications and removal. ยงย 7-4— Council on Aging. ยงย 7-5— Conservation Commission. ยงย 7-6— Recreation Commission. ยงย 7-7— Veterans' Council. ยงย 7-9— Channel Marking Committee. ยงย 7-10— Trustees of the Old Firehouse Museum. ยงย 7-11— Historical Commission. ยงย 7-12— Canal Park Committee. ยงย 7-14— South Hadley Cultural Council. ยงย 7-15— Board of Appeals. ยงย 7-16— Golf Commission. ยงย 7-17— Associate Planning Board members. ยงย 7-18— Bylaw Review Committee. ยงย 7-19— Town Meeting Review Committee. ยงย 7-20— Master Plan Implementation Committee. ยงย 7-22— Commission on Disability. ยงย 7-23— Sustainability and Energy Commission. Ch 7 Art II— Other Appointments ยงย 7-25— Appropriations Committee. ยงย 7-26— Capital Planning Committee. ยงย 18-7— Terms of office; oath. ยงย 24-1— Commission established. Ch 39 Art I— Appointed by Selectboard ยงย 39-1— Town Administrator. ยงย 39-3— Town Counsel; special counsel. ยงย 39-8— Animal Control Officer. ยงย 39-9— Constables. ยงย 39-10— Sealer of Weights and Measures. ยงย 39-12— Recreation Director. Ch 39 Art II— Other Appointments ยงย 72-6— Vacancies; duties. 136-5{5}— OWNER ยงย 240-15— Appeals. ยงย 245-10— Hearing and decision. ยงย 255-128— Application procedure. ยงย 255-134— Appointment. ยงย 255-135— Membership. ยงย 255-137— Removal of member. 300-123{5}— BOARD ยงย 310-4— Membership; term; attendance. ยงย 310-6— Officers. ยงย 310-15— Procedures for selecting committee chairpersons. 315-6.2B{3}— AUTHORIZED OR DULY AUTHORIZED REPRESENTATIVE OF THE USER ยงย 335-3— Officers. ยงย 335-4— Committees. ยงย 335-8— Authority and jurisdiction. ยงย 335-10— Trustees duties and responsibilities. ยงย 335-11— Standards. ยงย 350-1— General provisions. ยงย 350-20— Summer concerts. ยงย 400-8— Family and medical leave; military family leave; small necessities leave. ยงย 400-9— Training. ยงย 441-2— Scope of coverage. ยงย 441-3— Administration. 441-4A{2}— APPOINTING AUTHORITY 441-4A{5}— TOWN APPOINTEE 441-4B{9}— TEMPORARY EMPLOYEE Ch 441 Art III— Recruitment and Appointment ยงย 441-19— Recruitment and applications. ยงย 441-20— Appointments. ยงย 441-21— Pre-placement medical examination. ยงย 441-22— Failure to report. ยงย 441-23— Extensions, evaluations and dismissals. ยงย 441-25— Attendance. ยงย 441-43— Resignation. ยงย 441-46— Nonrenewal. ยงย 441-53— Procedure for requesting leave. ยงย 441-61— Leave of absence without pay. ยงย 460-5— Reservation of rooms. ยงย 460-7— Businesses and for-profit use of facilities. ยงย 478-5— Technology use. ยงย A500-1— Acts accepted by Town. ยงย A500-2— General Laws accepted by Town. ยงย A501-I-1— List of Special Acts specific to Town. ยงย A501-II-2— ยงย A501-III-2— ยงย A501-III-3— ยงย A501-III-3.A— ยงย A501-III-4— ยงย A501-IV-1— SELECTBOARD. ยงย A501-IV-3— TOWN ADMINISTRATOR - APPOINTMENT, QUALIFICATIONS, RESTRICTIONS AND TERMS OF EMPLOYMENT. ยงย A501-IV-4— TOWN ADMINISTRATOR - POWERS AND DUTIES. ยงย A501-IV-5— TOWN ADMINISTRATOR โ€” VACANCY. ยงย A501-IV-7— CONTINUATION OF EXISTING GOVERNMENT. ยงย DT-1— Derivation Table of 2005 Bylaws to 2017 Code. ยงย DL-1— Disposition of enactments.
Assessments
ยงย 7-11— Historical Commission. ยงย 105-3— Violations and penalties. ยงย 136-14— Enforcement. ยงย 142-2— Eligibility. ยงย 142-3— Conditions for agreement. ยงย 153-3— Permit required; violations and penalties. ยงย 166-2— Denial, revocation or suspension for failure to pay municipal taxes or charges. ยงย 179-3— Blighted and vacant property. ยงย 200-22— Operation, maintenance and inspection agreement. ยงย 200-27— Notice of violation. ยงย 200-29— Criminal and civil penalties. ยงย 230-12— Snow removal. ยงย 255-7— Existing uses, buildings and structures; nonconforming uses. ยงย 255-18— Change of use. ยงย 255-31— Flexible development. ยงย 255-37— Business C District development methods. ยงย 255-40— Wireless communications regulations. ยงย 255-48— Solar photovoltaic installations. ยงย 255-132— Assessment of costs. ยงย 300-85— Enforcement; violations and penalties. ยงย 310-11— Participation in programs. ยงย 315-6.10— Enforcement; violations and penalties. ยงย 315-6.14— Reporting requirements for permittee. ยงย 345-2— Application procedure. ยงย 429-1— Lot splits and subdivision policy enumerated. ยงย 431-3— Abatement restrictions. ยงย 439-2— Penalty policy enumerated. ยงย 452-1— Policy for Forest Legacy, Agricultural Preservation Restriction, Conservation Restriction and Open Space Restriction. ยงย 460-6— Nonprofit and not-for-profit use of rooms. ยงย 460-7— Businesses and for-profit use of facilities. ยงย A500-1— Acts accepted by Town. ยงย A500-2— General Laws accepted by Town.