Index: V
Vapors
Variances
ยงย 49-6—
Variances.
ยงย 53-11—
Review board.
55-4{1}—
APPEAL
55-4{40}—
VARIANCE
ยงย 55-7—
Interpretation and conflict with other laws.
ยงย 55-8—
Penalties for noncompliance.
ยงย 55-13—
Duties and responsibilities of local administrator.
Ch 55 Art VI—
Variance Procedure
ยงย 55-19—
Appeals board.
ยงย 55-20—
Conditions for variances.
ยงย 76-4—
Regulation of nonutility devices.
ยงย 78-20—
Variances.
100-2B{44}—
TAILORING TO THE NATURAL TERRAIN
ยงย 100-6.1—
Gateway Overlay District (G-O).
ยงย 100-13—
Ridge line and precipice area regulations.
ยงย 100-13.1—
Elevations.
ยงย 100-24.2—
Nonconforming uses.
ยงย 100-24.3—
Noncomplying buildings.
ยงย 100-25—
Interpretation and effect.
ยงย 100-43—
Fees and escrow.
ยงย 100-48—
Powers.
ยงย 100-56—
Variances.
A101-1.b{1}—
APPELLANT
ยงย A101-6.c—
Conduct of hearings.
ยงย A101-7.a—
Time and form of decisions and SEQRA.
ยงย A101-7.c—
Rehearings.
Vehicles
ยงย 3-4—
Designation of officials authorized to issue appearance tickets.
ยงย 18-3—
Equipment.
ยงย 27-1—
Use in Village restricted.
ยงย 30-4—
Consumption in public prohibited; presumption of evidence.
ยงย 32-2—
Care and control of dogs.
55-4{26}—
LOWEST FLOOR
55-4{27}—
MANUFACTURED HOME
55-4{34}—
RECREATIONAL VEHICLE
ยงย 55-12—
Application for permit.
ยงย 55-13—
Duties and responsibilities of local administrator.
ยงย 55-14—
General standards.
ยงย 55-15—
Standards for all structures.
ยงย 55-18—
Manufactured homes and recreational vehicles.
ยงย 55-19—
Appeals board.
Ch 58—
Garbage, Rubbish and Refuse
58-1{3}—
JUNK
ยงย 58-2—
Dumping.
ยงย 58-12—
Permit conditions.
ยงย 65-6—
Rules and regulations for all lakes and ponds.
70-2{1}—
BUILDING
ยงย 70-6—
Restricted activities.
Ch 75—
Property Maintenance
75-3{10}—
REFUSE OR RUBBISH
ยงย 75-9—
Exterior maintenance standards.
ยงย 78-14—
Improper use of sewers and property.
Ch 83—
Streets and Sidewalks
ยงย 83-7—
Use restricted.
Ch 91—
Towers and Wreckers
ยงย 91-1—
Procedure for summoning tow service.
ยงย 91-2—
Disabled vehicles not involved in accidents; impoundment.
ยงย 91-3—
Right of owner to call wrecker; time limit for removal of vehicle.
ยงย 91-4—
Police power to remove vehicles.
Ch 93—
Vehicles, Abandoned and Junked
ยงย 93-1—
Title.
ยงย 93-2—
Purpose.
93-3{1}—
ABANDONED VEHICLE
93-3{2}—
DISCARDED VEHICLE
93-3{3}—
JUNK VEHICLE
93-3{5}—
OWNER OF VEHICLE
93-3{6}—
UNREGISTERED VEHICLE
93-3{7}—
VEHICLE
ยงย 93-4—
Outdoor storage on private property prohibited.
ยงย 93-5—
Notice to remove; procedure for removal.
Ch 94—
Vehicles and Traffic
ยงย 94-1—
Definitions.
ยงย 94-2—
Authority to install traffic control devices.
ยงย 94-3—
Schedules; adoption of regulations.
ยงย 94-4—
Use of roads by certain nonmotorized vehicles and horses.
ยงย 94-5—
Use of roads by heavy or extra-wide vehicles, buses or trucks; access.
ยงย 94-6—
Traffic control signals and devices.
ยงย 94-7—
Speed limits.
ยงย 94-14—
Application of article.
ยงย 94-15—
Parking prohibited at all times.
ยงย 94-16—
No stopping.
ยงย 94-17—
No standing.
ยงย 94-18—
Parking prohibited certain hours.
ยงย 94-19—
No stopping certain hours.
ยงย 94-20—
No standing certain hours.
ยงย 94-21—
Time limit parking.
ยงย 94-22—
Angle parking.
Ch 94 Art IV—
Removal and Storage of Vehicles
ยงย 94-24—
Authority to impound vehicles.
ยงย 94-25—
Storage and charges.
ยงย 94-26—
Notice of removal.
ยงย 94-27—
Penalties for offenses.
ยงย 94-28—
When effective.
ยงย 94-39—
Schedule IX: Parking Prohibited at All Times.
ยงย 94-40—
Schedule X: No Stopping.
ยงย 94-41—
Schedule XI: No Standing.
ยงย 94-42—
Schedule XII: Parking Prohibited Certain Hours.
ยงย 94-43—
Schedule XIII: No Stopping Certain Hours.
ยงย 94-44—
Schedule XIV: No Standing Certain Hours.
ยงย 94-45—
Schedule XV: Time Limit Parking.
ยงย 94-46—
Schedule XVI: Angle Parking.
Ch 100—
Zoning
100-2B{15}—
GARAGE, PRIVATE
100-2B{33}—
PASSENGER VEHICLE
ยงย 100-6—
Permitted uses.
ยงย 100-6.1—
Gateway Overlay District (G-O).
ยงย 100-7—
Offensive uses.
ยงย 100-15—
Restrictions on parking of certain vehicles and equipment.
ยงย 100-20—
Garages.
ยงย 100-21—
Driveways.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Ventilation
Vermin
Veterans
Village Attorney
ยงย 3-5—
Inspections for Code violations.
15-8{2}—
VILLAGE ATTORNEY
ยงย 15-9—
Conferral of benefits: defense.
ยงย 15-10—
Conferral of benefits: indemnification.
ยงย 15-11—
Conferral of benefits: conditions.
ยงย 78-7—
Insurance requirements.
ยงย 78-19—
Civil penalties; additional proceedings.
ยงย 85-11—
Completion of improvements; performance bond.
ยงย 85-40—
Final plat
ยงย 100-55—
Review by other officials.
Village Board
1-2A{2}—
BOARD OF TRUSTEES OR VILLAGE BOARD
ยงย 12-6—
Statutory provisions modified.
ยงย 14-1—
Authorization; procedures.
15-8{1}—
EMPLOYEE
ยงย 17-3—
Powers and duties; subdivision and site plan approval.
ยงย 18-2—
Composition; compensation.
ยงย 18-3—
Equipment.
ยงย 21-7—
Denial of access to records; appeals.
ยงย 32-3—
Dogs at large.
ยงย 32-5—
Appearance tickets.
ยงย 32-6—
Impoundment.
40-2B{2}—
ENFORCEMENT OFFICER
ยงย 40-3—
Administrative official designated.
ยงย 40-4—
Permit required.
ยงย 40-5—
Permit application requirements.
ยงย 40-6—
Review of application.
ยงย 40-7—
Operational requirements.
ยงย 40-9—
Performance bond.
ยงย 40-10—
Penalties for offenses.
ยงย 43-1—
Legislative findings; intent and purpose; authority.
43-2{2}—
CCA ADMINISTRATOR
ยงย 43-3—
Authorization of a Community Choice Aggregation Program.
ยงย 43-8—
Reporting.
ยงย 53-3—
Enforcement.
ยงย 53-5—
Permits; fees.
ยงย 53-7—
Violations.
ยงย 58-11—
Application for permit; fees.
ยงย 58-12—
Permit conditions.
ยงย 58-13—
Denial or revocation of permits; hearing.
ยงย 58-14—
Records and reports.
ยงย 65-4—
Rules and regulations applicable to Wee Wah Lake.
ยงย 73-4—
Restrictions on issuance of permits.
ยงย 75-19—
Notice to remove.
ยงย 75-20—
Removal by Village; recovery of costs.
ยงย 76-3—
General provisions.
ยงย 76-4—
Regulation of nonutility devices.
78-2{1}—
BOARD OR BOARD OF TRUSTEES
ยงย 78-24—
Sewer rents or charges.
ยงย 83-1—
Permit required.
ยงย 83-2—
Issuance of permit.
ยงย 83-6—
Submission of notices.
ยงย 85-15—
Streets.
87-2{1}—
BUILDING INSPECTOR
ยงย 90-1—
Purpose.
ยงย 90-3—
Membership and compensation.
ยงย 90-5—
Meetings.
ยงย 90-6—
Duties of the Advisory Board.
ยงย 93-5—
Notice to remove; procedure for removal.
ยงย 100-13—
Ridge line and precipice area regulations.
ยงย 100-32—
Approval of applications; issuance of permits.
ยงย 100-43—
Fees and escrow.
ยงย 100-54—
Criteria.
ยงย A101-2.b—
Chair.
ยงย A101-2.e—
Attorney.
ยงย A101-5.f—
Fees.
Village Clerk
1-2A{15}—
VILLAGE CLERK
ยงย 1-7—
Copy of Code on file.
ยงย 1-9—
Code book to be kept up-to-date.
ยงย 1-10—
Sale of Code book; supplementation.
ยงย 1-11—
Penalties for tampering with Code.
ยงย 1-14—
Changes in previously adopted legislation.
ยงย 12-2—
Notice of public hearing.
ยงย 12-3—
Posting; availability of copies.
ยงย 12-4—
Post-adoption publication.
ยงย 12-5—
Filing of proof of publication.
ยงย 12-6—
Statutory provisions modified.
ยงย 15-11—
Conferral of benefits: conditions.
ยงย 17-4—
Planning Board standards.
ยงย 21-2—
Records access officers designated.
ยงย 29-3—
Permit required; fee.
ยงย 30-6—
Permits.
ยงย 36-5—
Fees.
ยงย 40-5—
Permit application requirements.
ยงย 40-9—
Performance bond.
ยงย 40-14—
Issuance of permit; fees.
ยงย 53-5—
Permits; fees.
ยงย 55-6—
Basis for establishing areas of special flood hazard.
ยงย 55-11—
Floodplain development permit; fees.
ยงย 58-11—
Application for permit; fees.
ยงย 58-14—
Records and reports.
ยงย 58-15—
Penalties for offenses.
ยงย 65-2—
Rules and regulations applicable to Tuxedo Lake.
ยงย 65-3—
Permit required for boats and aquatic recreational devices on lakes.
ยงย 65-4—
Rules and regulations applicable to Wee Wah Lake.
ยงย 65-5—
Rules and regulations applicable to Pond No. 3.
ยงย 65-6—
Rules and regulations for all lakes and ponds.
ยงย 73-8—
Fees.
76-3B{4}—
INSTALLER
ยงย 76-4—
Regulation of nonutility devices.
ยงย 78-7—
Insurance requirements.
ยงย 83-1—
Permit required.
ยงย 83-5—
Prior notice required; liability of Village.
ยงย 83-6—
Submission of notices.
ยงย 85-41—
When required.
ยงย 93-5—
Notice to remove; procedure for removal.
ยงย 94-26—
Notice of removal.
ยงย 97-8—
Water rents and charges; water bills.
ยงย 100-6.3—
Additional requirements; procedure.
ยงย 100-43—
Fees and escrow.
ยงย 100-46—
Board rules and procedures.
ยงย 100-53—
Procedures.
ยงย 100-54—
Criteria.
ยงย A101-2.d—
Secretary.
ยงย A101-3.a—
Time and place of regular meetings.
ยงย A101-6.b—
Notice of hearing.
ยงย A101-8.a—
Rules and amendments to be filed.
Village Treasurer
Violations and Penalties
1-2A{9}—
PERSON
ยงย 1-5—
Enactments saved from repeal; matters not affected.
ยงย 1-11—
Penalties for tampering with Code.
ยงย 1-12—
Penalties for offenses against Code provisions.
ยงย 1-13—
Responsibility for compliance with Code.
Ch 3—
Appearance Tickets
ยงย 3-2—
Purpose.
ยงย 3-4—
Designation of officials authorized to issue appearance tickets.
ยงย 3-5—
Inspections for Code violations.
ยงย 15-6—
Penalties for offenses.
Ch 27—
Aircraft
Ch 29—
Alarm Systems
ยงย 29-1—
Purpose.
ยงย 29-6—
False alarms; penalties.
ยงย 29-7—
Hearings.
Ch 30—
Alcoholic Beverages
ยงย 30-4—
Consumption in public prohibited; presumption of evidence.
ยงย 32-5—
Appearance tickets.
ยงย 32-6—
Impoundment.
ยงย 32-11—
Penalties for offenses.
ยงย 36-6—
Penalties for offenses.
Ch 40—
Clearing, Filling, Grading and Excavating
ยงย 40-10—
Penalties for offenses.
ยงย 40-14—
Issuance of permit; fees.
ยงย 43-4—
Eligibility.
ยงย 43-5—
Opt-out process.
ยงย 49-7—
Penalties for offenses.
Ch 53—
Fire Prevention
ยงย 53-5—
Permits; fees.
ยงย 53-7—
Violations.
ยงย 53-8—
Penalties for offenses; additional remedies.
ยงย 53-9—
Records.
ยงย 53-10—
Removal of dangerous buildings or structures.
55-4{26}—
LOWEST FLOOR
55-4{39}—
SUBSTANTIAL IMPROVEMENT
ยงย 55-8—
Penalties for noncompliance.
ยงย 55-13—
Duties and responsibilities of local administrator.
Ch 58—
Garbage, Rubbish and Refuse
Ch 58 Art V—
Violations
ยงย 58-15—
Penalties for offenses.
Ch 60—
Hazardous Substances
ยงย 65-3—
Permit required for boats and aquatic recreational devices on lakes.
ยงย 65-10—
Penalties for offenses.
ยงย 70-5—
Discharge of firearms.
ยงย 70-6—
Restricted activities.
Ch 71—
Peddling and Soliciting
Ch 73—
Permits and Licenses
ยงย 73-4—
Restrictions on issuance of permits.
ยงย 73-5—
Progress of work under permit.
ยงย 73-7—
Stop-work orders.
Ch 75—
Property Maintenance
ยงย 75-2—
Purpose.
ยงย 75-5—
Compliance with other standards.
ยงย 75-6—
Responsibility of owners, operators and occupants.
ยงย 75-8—
Duties of owners, operators and occupants.
ยงย 75-10—
Administration and enforcement.
ยงย 75-11—
Penalties for offenses.
ยงย 75-15—
Failure to comply with notice.
ยงย 75-17—
Penalties for offenses.
ยงย 75-25—
Performance of work by Village; penalties for offenses.
ยงย 76-4—
Regulation of nonutility devices.
Ch 78—
Sewers and Sewage Disposal
ยงย 78-3—
Sewer Inspector.
ยงย 78-9—
Private sewage disposal systems.
ยงย 78-16—
Notice of violation.
ยงย 78-17—
Appearance tickets.
ยงย 78-18—
Penalties for offenses.
ยงย 78-19—
Civil penalties; additional proceedings.
ยงย 78-22—
Right to disconnect service.
ยงย 78-23—
Revocation of permit.
ยงย 78-24—
Sewer rents or charges.
Ch 83—
Streets and Sidewalks
ยงย 83-11—
Notice of violations; time limit for compliance.
ยงย 83-12—
Work done by Village; recovery of costs.
Ch 85—
Subdivision of Land
ยงย 85-35—
Unsuitable lots.
Ch 87—
Tanks, Storage
ยงย 87-12—
Notice of violation and time limit for compliance.
Ch 91—
Towers and Wreckers
Ch 93—
Vehicles, Abandoned and Junked
ยงย 93-5—
Notice to remove; procedure for removal.
ยงย 94-27—
Penalties for offenses.
Ch 97—
Water
ยงย 97-5—
Village rights and liability.
ยงย 97-7—
Payment for water service.
ยงย 97-8—
Water rents and charges; water bills.
ยงย 97-9—
Discontinuation of service for violations.
ยงย 97-10—
Penalties for offenses.
Ch 100—
Zoning
ยงย 100-6—
Permitted uses.
ยงย 100-15—
Restrictions on parking of certain vehicles and equipment.
ยงย 100-18—
Fences.
ยงย 100-21.1—
Exterior lightning.
ยงย 100-24.1—
Purpose.
ยงย 100-26—
Building Inspector.
ยงย 100-36—
Expiration of permits.
ยงย 100-37—
Revocation of permit.
ยงย 100-48—
Powers.
Ch 100 Art X—
Penalties for Offenses
ยงย 100-61—
Complaints of violations.
ยงย 100-62—
Criminal penalty.
ยงย 100-63—
Civil penalty.
ยงย 100-64—
Enjoining of violation.