Exciting enhancements are coming soon to eCode360! Learn more ๐Ÿกช
City of Watervliet, NY
Albany County
By using eCode360 you agree to be legally bound by the Terms of Use. If you do not agree to the Terms of Use, please do not use eCode360.
Index: A
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
Animals
ยงย 23— City powers generally. Ch 108— Animals Ch 108 Art II— Farm Animals 108-6{1}— FARM ANIMALS ยงย 108-7— Land requirements for keeping of farm animals. [Animal 2-20-1997 by Ord. No. 1650] 108-9{1}— DANGEROUS OR VICIOUS DOG 108-9{2}— ENCLOSURE ยงย 108-10— Seizure of dogs. ยงย 108-11— Liability of owner. ยงย 108-12— Notification. ยงย 108-13— Dog fighting; training to attack. ยงย 108-17— Purpose. ยงย 108-18— Applicability. 108-19{2}— ANIMAL CONTROL OFFICER 108-19{7}— DOMESTIC ANIMAL ยงย 108-20— Licensing of dogs required; rabies vaccination required. ยงย 108-21— License fees; exceptions. ยงย 108-24— Animal control officers. ยงย 108-25— Seizure of dogs; redemption periods; impound fees; adoption. ยงย 108-26— Penalties for offenses. ยงย 135-3— Applicability. 135-4{6}— GARBAGE 135-4{12}— REFUSE ยงย 135-6— Materials that may not be burned. ยงย 168-2— Preparation of materials. 168-3{3}— GARBAGE 168-3{9}— REFUSE 168-18{6}— GARBAGE 175-2{6}— BUILDING 175-2{31}— SEWAGE ยงย 175-10— Responsibilities of occupants. ยงย 175-56— Domestic animals and pets. ยงย 176-15— Responsibilities of owners and occupants. ยงย 197-3— Loud, disturbing and unnecessary noises enumerated. 202-3{7}— SPECIFIED PUBLIC NUISANCE Ch 209— Parks and Recreation ยงย 209-15— Animals. ยงย 209-26— Applicability. 209-27{6}— ENFORCEMENT OFFICER ยงย 209-36— Rules and regulations of use. ยงย 209-38— Dog park entry requirements; fees. ยงย 209-41— Prior written notification required. 230-5{30}— TOXIC SUBSTANCES ยงย 230-7— Improper disposal of waste. ยงย 230-11— Use of sewers; prohibited discharges; toxic substances. ยงย 245-9— Prohibited actions. 272-95{10}— ANIMAL SHELTER 272-95{33}— BUILDING 272-95{97}— KENNEL 272-95{190}— VETERINARIAN/VETERINARY HOSPITAL 273-5{3}— BUILDING ยงย 276-4— Persons authorized to issue appearance tickets. ยงย DL-1— Disposition of legislation.
Appeals
ยงย 61— Payment of judgments against the city. ยงย 70— Process, practice; appeals from judgment. ยงย 74— Opening and vacating judgments. ยงย 77— Appeals. ยงย 90— Contempt proceedings. ยงย 97— Claims against the city. ยงย 148— Appeal from determination of commissioner. ยงย 171— Opening, altering or extending streets or public grounds and assessments of benefits and payment. ยงย 189— Procedure on review. ยงย 197— Appeals from action of the health officer. ยงย 198— Approval of plumbing and sewerage plans. Ch 4— Appeals, Board of ยงย 4-1— Appointment of Board. ยงย 8-5— Records and reports. 28-3{1}— BOARD ยงย 114-19— Appeals procedure. ยงย 127-16— Program review and reporting. 160-6B{1}— APPEAL ยงย 160-23— Appeals Board. Ch 175 Art III— Appeals ยงย 175-16— Board of Appeals created; appointment and organization. ยงย 175-17— Appeals to the Board; fees. ยงย 175-18— Powers of the Board. ยงย 175-19— Decisions of the Board. ยงย 175-20— Reports by the Board. ยงย 212-3— License. Ch 272— Zoning ยงย 272-8— Fees and expenses. ยงย 272-9— Professional assistance. ยงย 272-15— Establishment of Zoning Map; district boundaries. ยงย 272-17— Principal uses. ยงย 272-57— Landscaping and screening. ยงย 272-70— Land use activities requiring review. ยงย 272-76— General procedures and provisions. ยงย 272-77— Special use permit review criteria. ยงย 272-78— Notice and hearing. ยงย 272-80— Decision and notification. ยงย 272-81— Permit restrictions; expiration of conditional permit; revocation; transfer with land; enforcement. ยงย 272-82— Powers and duties of Zoning Enforcement Officer. ยงย 272-83— Zoning permits. Ch 272 Art XIV— Board of Appeals ยงย 272-85— Appointment and organization. ยงย 272-86— Powers and duties. ยงย 272-87— Procedures for appeals and variances. ยงย 272-88— Time limit on validity of variances. ยงย 272-89— Withdrawal and resubmittal of application. ยงย 272-91— Procedures. ยงย 272-93— Periodic review of Zoning Ordinance. 272-95{188}— VARIANCE, AREA 272-95{189}— VARIANCE, USE ยงย 273-7— Performance and design criteria. ยงย 273-9— Administration and enforcement; penalties for offenses. ยงย 274-15— Appeal of notice of violation. ยงย 274-16— Corrective measures after appeal. ยงย 277-6— Requests for public access to records. ยงย 277-8— Denial of access to records. ยงย 277-10— Public notice. ยงย 280-7— Conditions.
Appointments
ยงย 7— Appointive officers enumerated; general duties of the general manager. ยงย 8— Power of appointment delegated to general manager. ยงย 9— Deputies and assistants; combining offices. ยงย 10— Residence requirements for officers. ยงย 12— Filling vacancies. ยงย 13— Manner of taking office. ยงย 14— Resignations. ยงย 15— Compensation. ยงย 16— Additional powers and duties. ยงย 17— Fire department treasurer; powers and duties. ยงย 23— City powers generally. ยงย 36— Commissioners of deeds. ยงย 45— Appointment and removal of officers. ยงย 46— Acting mayor. ยงย 47— Public emergencies; special police. ยงย 80— Acting city judge; designation of, compensation. ยงย 101— Chamberlain. ยงย 141— Commissioner of public safety; appointees. ยงย 141.1— Department of Police. ยงย 141.2— Department of Police. ยงย 141.3— Department of Fire. ยงย 144— Constitution of police and fire departments. ยงย 145— Membership. ยงย 155— Commissioner of public works. ยงย 184— Guardian ad litem for infant defendants. ยงย 189— Procedure on review. ยงย 194— Established; health officer to be head of the department. ยงย 199— Plumbing and sanitary inspector. ยงย 200— When approval of plumbing plans required. ยงย 201— Examining board of plumbers. ยงย 4-1— Appointment of Board. ยงย 8-1— Office created; appointment. ยงย 8-2— Deputy Inspectors of Buildings. ยงย 28-6— Disclosure of interest in legislation and other matters. ยงย 28-16— Nepotism. ยงย 28-17— Political solicitations and campaign activities. ยงย 28-20— Board of Ethics. ยงย 37-1— Participation in County Health District authorized. ยงย 46-1— Powers and duties generally. ยงย 57-1— Creation; composition; appointment and terms of members; vacancies; removal. ยงย 72-5— Distribution of copies; posting. ยงย 77-1— Increase in compensation authorized. 108-19{2}— ANIMAL CONTROL OFFICER 127-2{6}— CODE ENFORCEMENT OFFICER 127-2{13}— INSPECTOR ยงย 127-3— Code Enforcement and inspectors. 160-6B{26}— LOCAL ADMINISTRATOR ยงย 160-13— Designation of local administrator. ยงย 175-16— Board of Appeals created; appointment and organization. ยงย 176-6— Inspection and rental unit compliance certificate; noncompliance. ยงย 176-11— Registration of landlords. ยงย 193-3— Official identification cards. ยงย 209-8— Identification cards. ยงย 209-30— Dog Park Committee. 230-5{6}— COMMISSION ยงย 245-3— Tree Committee established. 253-20{3}— PERSON 266-6A{12}— COUNTY HEALTH OFFICER ยงย 272-85— Appointment and organization. ยงย 272-93— Periodic review of Zoning Ordinance. 280-2{2}— EMPLOYEE ยงย 280-3— Provisions for defense and indemnification by City.
Assessments
ยงย 23— City powers generally. ยงย 53— Contracts for paving. ยงย 96— Duties of the director of finance. ยงย 107— Tax budget. Ch C Art XI— ASSESSMENT AND TAXATION ยงย 114— Preparation of Assessment Roll. ยงย 115— Review of the Assessment Roll. ยงย 116— Equalization and levy for state and county taxes. ยงย 117— Levy of taxes by council; tax roll. ยงย 118— Issue of tax roll and warrants to chamberlain. ยงย 119— Notice of receiving taxes; time for paying taxes; tax receipts. ยงย 121— Proceedings for collection of delinquent taxes, sewer rents and water rents. ยงย 122— Settlement by director of finance for taxes collected. ยงย 134— Preparation of water rent rolls. ยงย 135— Notice of assessment. ยงย 157— Repair of sidewalks; removal of snow and ice. ยงย 161— Apportionment of city's expense of improvement. Ch C Art XVI— LOCAL ASSESSMENTS ยงย 171— Opening, altering or extending streets or public grounds and assessments of benefits and payment. ยงย 172— Declaration of intention to make local improvements. ยงย 174— Proceedings to obtain right-of-way. ยงย 175— Costs and expenses. ยงย 176— Paving, repaving or macadamizing. ยงย 177— Assessments payable in installments. ยงย 178— Public works improvement fund. ยงย 179— Macadamizing or slagging without petition. ยงย 181— Curbs and gutters. ยงย 182— Cleaning sidewalks and gutters of snow and ice. ยงย 185— Description of premises. ยงย 186— Rebates and deficiencies. ยงย 187— Assessment not invalidated by irregularities. ยงย 188— Right to review assessment or tax for local improvement limited. ยงย 189— Procedure on review. ยงย 190— Consolidation of separate proceedings. ยงย 191— State lands. ยงย 1-4— Enactments saved from repeal; matters not affected. ยงย 5-4— Duties. ยงย 100-4— Civil penalties; payment; collection. ยงย 127-13— Condition assessments; parking garages. 127-13A{1}— CONDITION ASSESSMENT 127-13A{5}— RESPONSIBLE PROFESSIONAL ENGINEER ยงย 127-15— Recordkeeping. ยงย 128-12— Emergency cases. ยงย 128-14— Noncompliance; demolition; costs to become lien. ยงย 160-15— Application for permit. ยงย 168-30— Cost of removal to be lien. ยงย 175-61— Exterior protection. ยงย 175-74— Vacant building registration. ยงย 202-5— Procedure for remedies. ยงย 202-8— Enforcement of closure order; costs; civil penalty. ยงย 239-6— Penalties for offenses. ยงย 239-7— Recovery of response costs. ยงย 239-8— Billing and collection. ยงย 253-1— Amount of exemption. ยงย 253-3— Application. ยงย 253-6— When effective; filing. ยงย 253-7— Exemption granted. ยงย 253-11— Exemption granted. 253-15{4}— LATEST CLASS RATIO ยงย 253-16— Amount of exemption; limitations. ยงย 253-17— Duration of exemption. ยงย 253-24— Procedures when insufficient return is filed. ยงย 272-32— Application and procedures for all planned development districts. ยงย 272-51— Wireless telecommunications towers and antennas. ยงย 272-57— Landscaping and screening. ยงย 272-61— Sign regulations. ยงย 272-71— Site plan review procedures. ยงย 272-72— Preliminary site plan review. ยงย 272-84— Violations; abatement; penalties for offenses. ยงย 273-9— Administration and enforcement; penalties for offenses.