Index: V
Vacancies
ยงย 10-4—
Articles of Incorporation.
ยงย 40-2—
Election and term of office.
ยงย 265-1—
Membership; terms of office; compensation; qualifications.
ยงย 290-45—
Administration and procedure.
A296-1{1}—
APPLICANT
ยงย A296-3—
Officers.
ยงย A296-42—
Removal of names from furlough or eligible list.
ยงย A296-43—
Appointment.
ยงย A296-44—
Appointment of Chief of Police.
ยงย A296-47—
Provisional appointments.
Vacant buildings
Vacant lots
Vacant properties
Variances
ยงย 116-25—
Variances.
ยงย 116-33—
Storage or production of hazardous materials.
ยงย 116-34—
Activities requiring special permits.
198-3{6}—
MUNICIPAL PERMITS
250-10{11}—
EXCEPTION
ยงย 290-2—
Interpretation of provisions.
290-9{121}—
VARIANCE
ยงย 290-18—
Retail and consumer service uses.
ยงย 290-20—
Accessory uses.
ยงย 290-40—
Schedule of fees.
ยงย 290-47—
Powers and duties.
ยงย 290-48—
Appeals.
ยงย 290-49—
Time limitations for variances and special exceptions.
ยงย 290-54—
Site plan review procedure.
Vehicles
ยงย 102-18—
Nuisances.
ยงย 134-2—
Unlawful acts by minors.
ยงย 164-2—
Fire lanes.
ยงย 164-10—
Dispensing of liquids at gas stations.
Ch 180—
Housing and Property Maintenance
Ch 191—
Littering
191-1B{14}—
VEHICLE
ยงย 191-6—
Litter from vehicles.
ยงย 191-7—
Trucks causing litter.
ยงย 191-12—
Placing handbills in or upon vehicles.
Ch 197—
Noise
ยงย 197-1—
Unnecessary noise prohibited; enumeration.
ยงย 197-4—
Horns.
Ch 203—
Parking Lots
203-1{2}—
COMMERCIAL PARKING PLACE or PARKING PLACE
203-1{3}—
CONSIDERATION
203-1{6}—
OPERATOR
ยงย 203-6—
Safety requirements.
ยงย 203-7—
Parking on street or sidewalk prohibited.
ยงย 212-4—
Fees.
ยงย 222-8—
Construction standards.
ยงย 222-9—
Liability and indemnification.
Ch 236—
Solid Waste
236-2A{26}—
TRANSFER STATION
ยงย 236-5—
Collection standards.
ยงย 240-13—
General requirements for stormwater management.
ยงย 240-19—
Stormwater performance standards.
Ch 245—
Streets and Sidewalks
ยงย 245-18—
Compliance with authority.
260-32{3}—
CONSIDERATION
260-32{9}—
NONRESIDENTIAL PARKING PLACE or PARKING PLACE
260-32{10}—
OPERATOR
260-32{15}—
TRANSACTION
ยงย 265-5—
Prohibited conduct.
ยงย 265-22—
Municipal trees and vegetation/municipal streets and sidewalks.
Ch 271—
Vehicles, Abandoned
271-1{1}—
ABANDONED OR JUNKED VEHICLE
ยงย 271-2—
Abandoned or junked vehicles prohibited.
ยงย 271-3—
Violations and penalties.
Ch 275—
Vehicles and Traffic
ยงย 275-1—
Definitions and interpretation.
ยงย 275-3—
Temporary and emergency regulations.
ยงย 275-4—
Experimental regulations.
ยงย 275-6—
Use of sidewalks by motor vehicles.
ยงย 275-11—
U-turns.
ยงย 275-14—
Stop intersections.
ยงย 275-15—
Yield intersections.
ยงย 275-16—
Closing of certain highways to certain vehicles.
ยงย 275-17—
Vehicle weight limits established.
ยงย 275-18—
Use of highways by certain vehicles prohibited; permits.
ยงย 275-19—
Operation of vehicles on closed highways.
ยงย 275-20—
Play highways.
ยงย 275-21—
Accident reports.
ยงย 275-22—
Standing without lights authorized.
ยงย 275-23—
General regulations.
ยงย 275-24—
Angle parking.
ยงย 275-25—
Parking prohibited at all times.
ยงย 275-26—
Parking time limited.
ยงย 275-28—
Parking of commercial vehicles.
ยงย 275-31—
Handicapped parking.
ยงย 275-34—
Administration; general rules and regulations.
ยงย 275-36—
Parking prohibited on certain streets.
ยงย 275-37—
Placement of signs.
ยงย 275-38—
Violations.
Ch 275 Art VI—
Removal and Impounding of Illegally Parked Vehicles
ยงย 275-39—
Authorization for removal and impoundment.
ยงย 275-40—
Approved storage garages designated.
ยงย 275-41—
Bonding of garages.
ยงย 275-43—
Notification of removal and impounding.
ยงย 275-44—
Payment of charges; protests.
ยงย 275-45—
Records of vehicles removed and impounded.
ยงย 275-46—
Liability of owner or operator for fine or penalty.
ยงย 275-47—
Restrictions upon removal of vehicles.
ยงย 275-48—
Violations and penalties.
Ch 290—
Zoning
ยงย 290-1—
General intent and community development objectives.
290-9{3}—
ALLEY
290-9{8}—
AREA
290-9{24}—
CAR WASH
290-9{51}—
FENCE
290-9{57}—
GARAGE
290-9{58}—
GASOLINE SERVICE STATION
290-9{61}—
HEALTH CARE CAMPUS WITH ANCILLARY RETAIL
290-9{70}—
JUNKYARD
290-9{79}—
PRIVATE STREET
290-9{122}—
VEHICLE SALVAGE YARD
ยงย 290-16—
Institutional and recreational uses.
ยงย 290-18—
Retail and consumer service uses.
290-18V(1)(a){15}—
TRANSPORT ROUTE
290-18V(1)(a){16}—
TRANSPORT VEHICLE
ยงย 290-19—
Industrial uses.
ยงย 290-20—
Accessory uses.
ยงย 290-31—
Off-street parking requirements.
ยงย 290-32—
Off-street loading requirements.
ยงย A296-21—
General qualifications for all applicants.
ยงย A296-23—
General qualifications for applicants for Chief of Police.
ยงย DT-1—
Derivation Table of 1977 Code to 2012 Code
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Vehicle weight limits
Ventilation
Veterans
ยงย 275-31—
Handicapped parking.
ยงย A296-30—
General examination requirements for position of police officer.
ยงย A296-31—
General examination requirements for positions of Lieutenant and Sergeant.
ยงย A296-38—
Veterans' preference points.
ยงย A296-41—
Creation of patrol officer eligibility list.
ยงย A296-43—
Appointment.
Violations and Penalties
ยงย 1-4—
Ordinances saved from repeal; matters not affected by repeal.
ยงย 1-13—
Altering or tampering with Code, penalties for violation.
ยงย 62-1—
Code of conduct.
ยงย 62-8—
Certain contract provisions to be included.
ยงย 90-2—
Violations and penalties.
ยงย 94-3—
Open containers.
ยงย 94-4—
Violations and penalties.
ยงย 94-6—
Presumption of time of sale.
ยงย 94-8—
Violations and penalties.
ยงย 98-10—
Violations and penalties.
ยงย 102-2—
Care and control.
ยงย 102-8—
Investigation of complaint; impoundment.
ยงย 102-10—
Redemption of impounded cats.
ยงย 102-17—
Restraint required; violation.
ยงย 102-18—
Nuisances.
ยงย 102-19—
Inoculation against rabies; failure.
ยงย 102-21—
Cleanup of excrement; failure.
ยงย 102-23—
Violations and penalties.
ยงย 105-4—
Additional guidelines.
ยงย 110-4—
Violations and penalties.
ยงย 110-6—
Failure to comply; removal by Borough; collection of costs.
ยงย 110-7—
Violations and penalties.
ยงย 116-32—
Violations and penalties.
ยงย 116-35—
Property subject to permit and inspection; penalties.
ยงย 122-3—
Fire regulations.
ยงย 122-4—
Enforcement; violations and penalties.
ยงย 134-4—
Enforcement.
ยงย 134-5—
Violations and penalties.
ยงย 145-5—
Violations and penalties.
ยงย 150-6—
Servicing charges, expenses and fees approved.
ยงย 156-3—
Violations and penalties.
ยงย 160-4—
Violations and penalties.
ยงย 164-2—
Fire lanes.
ยงย 164-6—
Violations and penalties.
ยงย 172-17—
Violations and penalties.
ยงย 172-18—
Additional remedies.
ยงย 176-3—
Licensing requirements for health clubs.
ยงย 176-5—
Revocation of licenses.
ยงย 176-8—
Violations and penalties.
ยงย 180-3—
Violations and penalties.
ยงย 184-3—
Certification.
ยงย 184-4—
Payment of proceeds.
ยงย 184-8—
Violations and penalties.
ยงย 191-20—
Removal of litter by owner.
ยงย 191-21—
Violations and penalties.
ยงย 197-7—
Violations and penalties.
ยงย 198-2—
Purpose.
198-3{10}—
REMEDIATION PLAN
198-3{11}—
SERIOUS VIOLATION
198-3{13}—
SUBSTANTIAL STEP
ยงย 198-4—
Actions against owner of property with serious code violations.
ยงย 198-5—
Denial of permits.
ยงย 198-6—
Miscellaneous.
203-1{7}—
PERSON
ยงย 203-4—
Issuance of license; nontransferability.
ยงย 203-9—
Revocation of license.
ยงย 203-10—
Violations and penalties.
ยงย 208-1—
Designation of offenses constituting disorderly conduct.
ยงย 208-3—
Violations and penalties.
ยงย 212-3—
Prohibitions.
ยงย 212-5—
Violations and penalties.
ยงย 216-1—
Prohibited acts.
ยงย 216-3—
Hours.
ยงย 216-5—
Enforcing authority.
ยงย 216-6—
Violations and penalties.
ยงย 222-4—
Duration and suspension of right-of-way permit.
ยงย 222-6—
Fees and expenses.
ยงย 222-15—
Violations and penalties.
ยงย 228-3—
Violations and penalties.
228-4{5}—
INTERFERENCE
228-4{6}—
PASS-THROUGH
ยงย 228-6—
Compliance with other standards.
ยงย 228-7—
Violations and penalties.
ยงย 228-8—
Findings and purpose.
228-10{3}—
CERTIFICATE OF COMPLIANCE
ยงย 228-21—
Violations and penalties.
236-2A{16}—
PERSON
ยงย 236-8—
Violations and penalties.
ยงย 236-12—
Disposal of lead acid batteries.
ยงย 236-13—
Separation and placement for collection.
ยงย 236-15—
Collection by unauthorized persons.
ยงย 236-17—
Disposal of recyclable materials.
ยงย 236-18—
Enforcement and administration; violations and penalties.
ยงย 240-12—
General standards.
ยงย 240-29—
Right of entry.
ยงย 240-31—
Expenses covered by fees.
Ch 240 Art VIII—
Enforcement and Penalties
ยงย 240-32—
Public nuisance.
ยงย 240-33—
Enforcement generally.
ยงย 240-34—
Suspension and revocation of permits and approvals.
ยงย 240-35—
Violations and penalties.
ยงย 245-2—
Failure to comply; removal by Borough; collection of costs.
ยงย 245-3—
Violations and penalties.
ยงย 245-7—
Permit required; violations and penalties.
ยงย 245-8—
Disposition of fines and charges.
ยงย 245-14—
Pavement not laid in conformance with provisions; violations and penalties.
ยงย 245-19—
Violations and penalties.
ยงย 245-27—
Additional restoration.
ยงย 245-28—
Violations and penalties.
ยงย 245-33—
Violations and penalties.
ยงย 250-29—
Enforcement.
ยงย 250-37—
Violations and penalties.
ยงย 254-17—
Violations and penalties.
ยงย 260-5—
Powers and duties of Officer.
ยงย 260-8—
Interest and penalties.
ยงย 260-9—
Violations and penalties.
ยงย 260-13—
Printing of price on ticket required; failure to comply.
ยงย 260-18—
Disposition of taxes received.
ยงย 260-20—
Violations and penalties.
260-22A{3}—
PERSON
ยงย 260-29—
Violations and penalties.
ยงย 260-30—
Recovery of taxes.
260-32{11}—
PERSON
ยงย 260-37—
Powers and duties of Borough Secretary.
ยงย 260-38—
Collection.
ยงย 260-39—
Violations and penalties.
260-40{4}—
PERSON
ยงย 260-45—
Collection and enforcement.
ยงย 260-46—
Suit for collection; penalty for unpaid taxes.
ยงย 260-47—
Violations and penalties.
ยงย 260-48—
Applicability and severability.
260-51{4}—
PERSON
ยงย 260-57—
Powers and duties of Tax Collector.
ยงย 260-58—
Suit for collection; penalty for unpaid taxes.
ยงย 260-59—
Violations and penalties.
ยงย 260-60—
Applicability and severability.
ยงย 260-69—
Administration and enforcement.
ยงย 260-70—
Collection; nonpayment.
ยงย 260-73—
Violations and penalties.
ยงย 260-76—
Penalty for unpaid taxes.
ยงย 260-77—
Other remedies not waived.
ยงย 265-8—
Liability for injuries to trees or shrubs.
ยงย 265-21—
Violations and penalties.
ยงย 265-22—
Municipal trees and vegetation/municipal streets and sidewalks.
ยงย 265-23—
Violations and abatement.
ยงย 265-24—
Notice of violation; failure to respond, issuance of citations.
ยงย 271-3—
Violations and penalties.
ยงย 275-3—
Temporary and emergency regulations.
ยงย 275-4—
Experimental regulations.
ยงย 275-30—
Parking in fire lanes.
ยงย 275-31—
Handicapped parking.
ยงย 275-32—
Parking prohibited at times scheduled for street cleaning and sweeping.
ยงย 275-34—
Administration; general rules and regulations.
ยงย 275-38—
Violations.
ยงย 275-39—
Authorization for removal and impoundment.
ยงย 275-46—
Liability of owner or operator for fine or penalty.
Ch 275 Art VII—
Penalties
ยงย 275-48—
Violations and penalties.
ยงย 290-10—
Statement of intent.
ยงย 290-20—
Accessory uses.
ยงย 290-38—
Zoning Officer.
ยงย 290-42—
Enforcement and remedy.
ยงย 290-43—
Complaints regarding violation.
ยงย 290-44—
Violations and penalties.
ยงย 290-55—
Standards and criteria; procedure.
ยงย A296-17—
Eligibility for examination.
ยงย A296-28—
Penalty for false statement.
ยงย A296-50—
Cause for removal, suspension and reduction in rank.
ยงย A296-51—
Procedure.
ยงย A296-52—
Hearing on removal, suspension or reduction in rank.
ยงย A296-56—
Decision of Commission.