Exciting enhancements are coming soon to eCode360! Learn more ๐Ÿกช
City of Weatherford, OK
Custer County
By using eCode360 you agree to be legally bound by the Terms of Use. If you do not agree to the Terms of Use, please do not use eCode360.
Index: A
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
Animals
Ch 3— Animals ยงย 3-1— DEFINITIONS. Ch 3 Art 2— Animals in General ยงย 3-2— ANIMALS RUNNING AT LARGE; REGULATION AND TAXATION. ยงย 3-3— ANIMALS NOT TO BE AT LARGE, EXCEPT CATS. ยงย 3-5— KEEPING ANIMALS. ยงย 3-6— RESPONSIBILITIES OF OWNERS. ยงย 3-7— CRUELTY TO ANIMALS. ยงย 3-8— TURNING CONFINED ANIMALS AT LARGE UNLAWFUL. ยงย 3-9— PASTURING IN PUBLIC AREAS UNLAWFUL. ยงย 3-10— RABIES CONTROL; VACCINATION REQUIREMENTS. ยงย 3-11— CONFINING FEMALE DOGS AND CATS. ยงย 3-12— CERTAIN ANIMALS RUNNING LOOSE TO BE KILLED. ยงย 3-13— PET SHOPS AND KENNELS, PRIVATE BOARDING KENNELS. ยงย 3-14— INSPECTIONS TO ENFORCE CHAPTER. ยงย 3-26— RELEASE OF ANIMALS. ยงย 3-29— ANIMALS RUNNING AT LARGE PROHIBITED. ยงย 3-30— DOGS AND CATS CONFINED, WHEN. ยงย 3-32— RABID ANIMAL MAY BE KILLED. ยงย 3-33— OTHER LICENSES. ยงย 3-41— MUNICIPAL POUND AUTHORIZED. ยงย 3-42— IMPOUNDMENT OF ANIMALS. ยงย 3-43— BREAKING INTO POUND, ETC. ยงย 3-44— FEES FOR IMPOUNDING, ETC. ยงย 3-54— HARBORING A VICIOUS ANIMAL AN OFFENSE. Ch 3 Art 5— Permits for Keeping Certain Animals ยงย 3-57— PERMIT REQUIRED FOR KEEPING CERTAIN ANIMALS. ยงย 3-58— PERMITS; APPLICATION; ISSUANCE. ยงย 3-59— PRACTICES TO BE OBSERVED IN THE KEEPING OF POULTRY AND ANIMALS. ยงย 3-60— LABORATORIES, INSTITUTIONS AND VETERINARIAN HOSPITALS. ยงย 4-83— DEFINITIONS. ยงย 5-65— SHOWS ON STREETS. ยงย 6-10— CONDUCT IN CEMETERIES. ยงย 9-15— DISPOSITION OF PERSONAL PROPERTY. ยงย 10-14— SANITARY PRIVY. ยงย 10-29— SANITATION REQUIREMENTS FOR RESTAURANTS. ยงย 10-36— HEALTH OFFICER TO INSPECT; POWERS. ยงย 10-42— DOMESTIC ANIMALS. ยงย 10-53— DISEASED ANIMALS; UNLAWFUL TO SELL. ยงย 14-7— CERTAIN PUBLIC NUISANCES IN THE CITY DEFINED. ยงย 15-108— SELLING WEAPONS TO MINORS. ยงย 15-110— CONDITIONS UNDER WHICH FIREARMS MAY BE CARRIED. ยงย 16-25— FENCE. ยงย 17-5— USES OF PARK FACILITIES. ยงย 18-22— INTERPRETATION OF WORDS AND TERMS. ยงย 18-29— A-1 GENERAL AGRICULTURAL DISTRICT. ยงย 18-33— C-2 GENERAL COMMERCIAL DISTRICT. ยงย 18-34— C-3 HIGHWAY COMMERCIAL DISTRICT. ยงย 18-38— F - FLOOD HAZARD DISTRICT. ยงย 18-39— PUD - PLANNED UNIT DEVELOPMENT DISTRICT. ยงย 18-46— ANIMALS. ยงย 18-80— SUBDIVISION DESIGN STANDARDS. ยงย 20-64— PROHIBITIONS. ยงย 20-91— DEFINITIONS. ยงย 20-102— OTHER WASTES NOT INCLUDED. ยงย 20-103— VIOLATIONS. ยงย 21-8— REFUSE ON SIDEWALK. ยงย 22-1— DEFINITIONS OF WORDS AND PHRASES. ยงย 22-9— PERSONS PROPELLING PUSH CARTS, RIDING ANIMALS, OR DRIVING ANIMAL-DRAWN VEHICLES TO OBEY TRAFFIC REGULATIONS. ยงย 22-16— ACCIDENT, DUTY TO GIVE INFORMATION. ยงย DL-1— DISPOSITION OF LEGISLATION.
Appointments
ยงย C-2-3— Commission: Authority Over Matters of the City. ยงย C-2-4— Commission: Not to Interfere in Appointments and Removals. ยงย C-3-1— Mayor: Powers and Duties. ยงย C-3-2— Vice Mayor to Act in Absence of Mayor. ยงย C-3-3— Commission to Establish Departments, Offices, and Agencies. ยงย C-3-4— City Attorney. ยงย C-3-5— City Treasurer. ยงย C-4-1— Purchase and Sales. ยงย C-5-1— Municipal Judge. ยงย C-7-1— Recall Authorized. ยงย C-8-3— Appointments, Etc., Personnel Regulations. ยงย C-8-5— Nepotism; Holding More than One Office or Position. ยงย C-8-9— Removal, Etc., of Officers and Employees. ยงย C-8-10— Acting Officers and Employees. ยงย C-8-11— Officers to Continue Until Successors are Elected or Appointed and Qualify. ยงย 1-6— APPOINTIVE OFFICERS. ยงย 1-11— CITY ADMINISTRATOR: APPOINTMENT, TERM, QUALIFICATIONS, REMOVAL. ยงย 1-12— CITY ADMINISTRATOR: POWERS AND DUTIES. ยงย 1-13— PURCHASES AND SALES. ยงย 1-14— COMMISSIONERS NOT TO INTERFERE IN APPOINTMENTS AND REMOVALS. ยงย 1-25— OFFICE OF BUILDING OFFICIAL: CREATED; APPOINTMENT; QUALIFICATIONS. ยงย 1-27— POLICE DEPARTMENT: CHIEF OF POLICE, ETC. ยงย 1-32— DEPARTMENT OF LAW: CITY ATTORNEY. ยงย 1-35— FIRE DEPARTMENT: CHIEF OF THE FIRE DEPARTMENT, ETC. ยงย 1-45— PROBATION PERIOD OF EMPLOYMENT. ยงย 1-50— SECRETARY. ยงย 1-54— STREET DEPARTMENT: CREATED. ยงย 1-57— WATER AND SEWER DEPARTMENT. ยงย 1-60— SANITATION DEPARTMENT: CREATED. ยงย 1-63— PARK DEPARTMENT: CREATED. ยงย 1-66— CEMETERY DEPARTMENT: CREATED. ยงย 1-77— GOVERNING BOARD. ยงย 1-83— CITY AGREES TO APPOINT BOARD MEMBER. ยงย 1-84— ADVISORY BOARD CREATED. ยงย 1-86— ZONING BOARD: MEMBERSHIP. ยงย 1-115B— ADMINISTRATION. ยงย 1-139— PIONEER CENTER BOARD: CREATED. ยงย 1-141— WEATHERFORD PIONEER CENTER: DIRECTOR. ยงย 4-6— BUILDING OFFICIAL TO ENFORCE CODES. ยงย 4-7— INSPECTIONS. ยงย 4-87— HOUSING BOARD OF APPEALS AND METHODS OF APPEAL. ยงย 5-147— USE OF FUNDS. ยงย 6-2— CEMETERY BOARD: CREATED; EXCEPTION PROVIDED. ยงย 7-2— DEPARTMENT OF CIVIL DEFENSE ESTABLISHED. ยงย 7-3— CIVIL DEFENSE: POWERS AND DUTIES. ยงย 7-11— LIABILITY. ยงย 8-2— FIRE DEPARTMENT TO ENFORCE CODE. ยงย 9-1— RULES OF CONSTRUCTION. ยงย 10-36— HEALTH OFFICER TO INSPECT; POWERS. ยงย 13-7— ACTING JUDGE. ยงย 13-8— APPOINTMENT OF JUDGES. ยงย 13-9— COMPENSATION OF JUDGE. ยงย 13-11— VACANCIES. ยงย 13-12— NO CHANGE OF VENUE; DISQUALIFICATION OF JUDGE. ยงย 14-29— ENTRY UPON PRIVATE PROPERTY FOR SURVEYS AND EXAMINATIONS; REIMBURSEMENT FOR DAMAGES. ยงย 16-9— APPOINTMENT OF OIL AND GAS INSPECTOR. ยงย 17-2— PARK AND RECREATION BOARD: CREATED; EXCEPTION PROVIDED. ยงย 17-6— PURPOSE AND FUNCTION. ยงย 18-1— PLANNING COMMISSION: CREATED. ยงย 18-2— PLANNING COMMISSION: MEMBERSHIP. ยงย 18-5— PLANNING COMMISSION: APPOINTMENT OF MEMBERS. ยงย 18-6— PLANNING COMMISSION: ORGANIZATION, BY-LAWS, ETC. ยงย 18-10— BOARD OF ADJUSTMENT: CREATED, MEMBERSHIP AND MEETINGS. ยงย 18-80— SUBDIVISION DESIGN STANDARDS. ยงย 20-82— CARETAKER AND OTHER EMPLOYEES TO BE APPOINTED.
Assessments
ยงย 2-5— OCCUPATION TAX. ยงย 5-8— TAX RATE; SALES SUBJECTED TO TAX. ยงย 5-31— EXCISE TAX ON STORAGE, USE OR OTHER CONSUMPTION OF TANGIBLE, PERSONAL PROPERTY LEVIED. ยงย 5-136— ASSESSMENT AND DETERMINATION OF TAX. ยงย 5-140— GENERAL POWERS OF THE CITY CLERK. ยงย 5-144— INTEREST AND ENFORCEMENT. ยงย 5-157— ALARM PERMITS REQUIRED; FEE ASSESSED. ยงย 5-160— FALSE ALARMS; CHARGES; PERMIT REVOCATION. ยงย 9-21— CERTAIN ORDINANCES NOT AFFECTED BY CODE. ยงย 10-4— NUISANCES; ABATEMENT. ยงย 11-1— DISCHARGE OF CERTAIN SUBSTANCES PROHIBITED. ยงย 13-50— PENALTY. ยงย 14-8— REMOVAL OF UNSAFE STRUCTURES. ยงย 14-19— ABATEMENT PROCEDURES. ยงย 14-24— LIEN UPON PROPERTY. ยงย 14-26— CONDEMNATION OF DILAPIDATED BUILDINGS; NOTICE; REMOVAL; LIEN. ยงย 14-27— DILAPIDATED BUILDINGS; BOARDED AND SECURED. ยงย 15-97— FEE FOR ABUSE OF 911 SERVICE. ยงย 15-123— PARENTAL RESPONSIBILITY. ยงย 16-8— PERMITTEE'S INSURANCE AND BOND. ยงย 18-108— METHODS FOR DETERMINING FLOOD HAZARD AREAS AND FLOW AND RUNOFF. ยงย 20-12— SAME; WATER SHUT OFF TO DELINQUENT CONSUMERS. ยงย 20-41— WATER BILLS; DUE WHEN; PENALTY. ยงย 20-106— ASSESSMENT AND APPEAL. ยงย 20-107— CERTIFY ASSESSMENTS. ยงย 20-116— SERVICE CHARGE ESTABLISHED. ยงย 21-38— SAME; SPECIAL ASSESSMENTS, ETC. ยงย 21-40— SAME; TAX WARRANT TO BE FILED WITH CITY CLERK, ETC. ยงย 21-42— FAILURE TO COMPLY; DUTY OF SUPERINTENDENT. ยงย 22-217— NUISANCE; PENALTY. ยงย 22-219— DURATION; RELEASE; IMPOUND FEE. ยงย 23-24— INDEMNIFICATION.