No person shall erect, contrive, cause, continue, maintain or
permit to exist any public nuisance within the Village of Monticello.
As used in this chapter, the following terms shall have the
meanings indicated:
PUBLIC NUISANCE
A thing, act, occupation, condition or use of property which
shall continue for such length of time as to:
A.
Substantially annoy, injure or endanger the comfort, health,
repose or safety of the public;
B.
In any way render the public insecure in life or in the use
of property;
C.
Greatly offend the public morals or decency;
D.
Unlawfully and substantially interfere with, obstruct or tend
to obstruct or render dangerous for passage any street, alley, highway,
navigable body of water or other public way or the use of public property.
The following acts, omissions, places, conditions and things are hereby specifically declared to be public health nuisances, but such enumeration shall not be construed to exclude other health nuisances coming within the definition of §
259-2:
A. Adulterated food. All decayed, harmfully adulterated or unwholesome
food or drink sold or offered for sale to the public.
B. Unburied carcasses. Carcasses of animals, birds or fowl not intended
for human consumption or foods which are not buried or otherwise disposed
of unsanitary manner within 24 hours after death.
C. Breeding places for vermin, etc. Accumulations of decayed animal
or vegetable matter, trash, rubbish, rotting lumber, bedding, packing
material, scrap metal or any material whatsoever in which flies, mosquitoes,
disease-carrying insects, rats or other vermin may breed.
D. Stagnant water. All stagnant water in which mosquitoes, flies or
other insects can multiply.
E. Garbage cans. Garbage cans which are not fly tight, rodent or animal
proof.
F. Noxious weeds. All noxious weeds and other rank growth of vegetation.
G. Water pollution. The pollution of any public well or cistern, stream,
lake, canal or other body of water by sewage, creamery or industrial
wastes or other substances.
H. Noxious odors, etc. Any use of property, substances or things within
the Village or within four miles thereof or causing any foul, offensive,
noisome, nauseous, noxious or disagreeable odors, gases, effluvia
or stenches extremely repulsive to the physical senses of ordinary
persons which annoy, discomfort, injure or inconvenience the health
of any appreciable number of persons within the Village.
I. Street pollution. Any use of property which shall cause any nauseous
or unwholesome liquid or substance to flow into or upon any street,
gutter, alley, sidewalk or public place within the Village.
J. Animals at large. All animals running at large.
K. Accumulations of refuse. Accumulations of old cans, lumber, elm firewood,
litter or other refuse.
L. Air pollution. The escape of smoke, soot, cinders, noxious acids,
fumes, gases, fly ash or industrial dust within the Village limits
or within one mile therefrom in such quantities as to endanger the
health of persons of ordinary sensibilities or to threaten or cause
substantial injury to property.
[Amended at time of adoption of Code (see Ch. 1, General
Provisions, Art. II)]
M. Litter. Includes any uncontainerized man-made or man-used waste which,
if deposited within the Village otherwise than in a litter receptacle,
tends to create a danger to public health, safety and welfare or to
impair the environment of the citizens of the Village. Litter may
include, but is not limited to, any garbage, trash, refuse including
all decayed and decomposed solid waste, garbage, ashes, dead animals,
abandoned vehicles and other solid wastes, rubbish consisting of both
combustible and non-combustible waste such as paper, bedding, crockery
and similar materials, confetti, debris, grass clippings or other
lawn and garden waste, newspaper, magazine, glass, metal, plastic
or paper container or construction material, motor vehicle part, furniture,
oil, carcass of a dead animal or nauseous or offensive matter of any
kind or any object likely to injure any person or to create a traffic
hazard. All litter shall be collected and stored in a clean condition,
properly containerized and must be secured from movement by the elements.
N. Abandoned refuse. It shall be unlawful for any person in control
of any premises to allow any refuse, waste or garbage, which has been
contracted for removal, to remain uncollected for more than seven
days, or, in any case, until the refuse, waste or garbage creates
any condition which is offensive to persons upon any private premises
or public place.
The following acts, omissions, places, conditions and things are hereby specifically declared to be public nuisances offending public morals and decency, but such, enumeration shall not be construed to exclude other nuisances offending public morals and decency coming within the definition of §
259-2:
A. Disorderly houses. All disorderly houses, bawdy houses, houses of
ill fame, gambling houses and buildings or structures kept or resorted
to for the purpose of prostitution, promiscuous sexual intercourse
or gambling.
B. Gambling devices. All gambling devices and slot machines.
C. Unlicensed sale of liquor and beer. All places where intoxicating
liquor or fermented malt beverages are sold, possessed, stored, brewed,
bottled manufactured or rectified without a permit or license as provided
for the ordinances of the Village.
D. Continuous violation of Village ordinances. Any place or premises
within the Village where Village Ordinances or state laws relating
to public health, safety, peace, morals or welfare is openly, continuously,
repeatedly and intentionally violated.
E. Illegal drinking. Any place or premises resorted to for the purpose
of drinking intoxicating liquor or fermented malt beverages in violation
of the laws of the State of Wisconsin or ordinances of the Village.
The following acts, omissions, places, conditions and things are hereby declared to be public nuisances affecting peace and safety, but such enumeration shall not be construed to exclude other nuisances affecting public peace or safety coming within the definition of §
259-2:
A. Signs, billboards, overhangs, etc. All signs and billboards, awnings,
overhangs, such as loose and other hanging objects or other similar
structures over or near streets, sidewalks, public grounds or places
frequented by the public, so situated, constructed or which by reason
of location above ground, as to constitute a danger of falling on
persons in the vicinity.
B. Illegal buildings. All buildings erected, repaired or altered in
violation of the provisions of the Code of the Village of Monticello
relating to materials and manner of construction of buildings and
structures within the Village.
C. Unauthorized traffic signs. All unauthorized signs, signals, markings
or devices placed or maintained upon or in view of any public highway
or railway crossing which purport to be or may be mistaken as an official
traffic control device, railroad, sign or signal or which, because
of its color, location, brilliance or manner of operation, interferes
with the effectiveness of any such device, sign or signal.
D. Obstruction of intersections. All trees, hedges, billboards or other
obstructions which prevent persons driving vehicles on public streets,
alleys or highways from obtaining a clear view of traffic when approaching
an intersection or pedestrian crosswalk.
E. Tree limbs. All limbs of trees which project over a public sidewalk
less than 10 feet above the surface thereof and all limbs which project
over a public street less than 14 feet above the surface thereof.
F. Dangerous trees or other natural growth. Dead or dying trees or other
natural growth, which by reason of rotting or deteriorating conditions
or storm damage and all trees which are a menace to public safety
or are the cause of substantial annoyance to the general public. Trees
shall be kept prune and trimmed to prevent such conditions.
G. Fireworks. All use or display of fireworks except as provided by
the laws of the State of Wisconsin and Code of the Village of Monticello.
H. Dilapidated and/or deteriorated buildings. The condition of a building
or part thereof characterized by holes, breaks, rot, crumbling, peeling,
rusting or other evidence of physical decay or neglect, lack of maintenance
or excessive use. All exterior wood and composition surfaces shall
be properly protected from elements and against decay by paint, stain
or other protective coating and applied in a workmanlike manner. See
also § 66.0413(1)(b)(l), Wis. Stats.
I. Wires over streets. All wires over streets, alleys or public grounds
which are strung less than 18 feet above the surface thereof.
J. Noisy animals or fowl. The keeping or harboring of any animal or
fowl which, by frequent or habitual howling, yelping, barking, crowing
or making of other noises shall greatly annoy or disturb a neighborhood
or any considerable number of persons within the Village.
K. Obstructions of streets. Excavations. All obstructions of streets,
alleys, sidewalks or crosswalks and all excavations in or under the
same, except as permitted by the ordinances of the Village or which,
although made in accordance with such ordinances, are kept or maintained
for an unreasonable or illegal length of time after the purpose thereof
has been accomplished, or which do not conform to the permit.
L. Open excavations. All open and unguarded pits, wells, excavations
or unused basements accessible from any public street, alley or sidewalk.
M. Abandoned refrigerators. Abandoned refrigerators or iceboxes from
which the doors and other covers have not been removed or which are
not equipped with a device for opening from the inside.
N. Flammable liquid. Repeated or continuous violations of the ordinances
of the Village or laws of the state relating to the storage of flammable
liquids.
O. Unremoved snow. All snow and ice not removed or sprinkled with ashes,
sawdust, sand or other chemical removers, as provided in the Code
of the Village of Monticello.
[Adopted 10-21-2009 by Ord. No. 2009-1021]
In addition to any other penalty imposed by this chapter for
the erection, contrivance, creation, continuance or maintenance of
a public nuisance, the cost of abating a public nuisance, including
reasonable legal and administrative costs incurred by the Village
shall be collected as a debt from the owner, occupant or person causing,
permitting or maintaining the nuisance, such cost shall be assessed
against the real estate as a special charge.
[Added at time of adoption of Code (see Ch. 1, General Provisions,
Art. II)]
A person who violates any provision of this chapter shall be subject to the general penalty found in §
1-6.