For the purpose of this chapter, the following words and phrases shall have the meaning as in this section set forth:
when used in connection with the words "prostitute" or "male or female procurer" or "vagrant," shall for the purpose of this chapter be held to mean and include known to the manager, owner or lessee of the dance hall, or to the person conducting a dance, or to the police, or other authorities having to do with the regulation or supervision of public dance halls or public dances to be one of the persons named, or who has such reputation or character, or one who has pleaded guilty to or has been convicted of being a prostitute, male or female procurer or vagrant.
shall, for the purpose of this chapter, be held to mean and include natural persons, copartnerships, corporations and associations and includes both sexes.
shall, for the purpose of this chapter, be held to mean and include any dance to which the general public may gain admission with or without the payment of a fee.
shall, for the purpose of this chapter, be held to mean and include any room, place or space in which a public dance as defined above is conducted.
(Ord. CS 1375, 5/21/2024)