[HISTORY: Adopted by the Mayor and Council
of the Borough of Hopatcong 8-4-1983 by Ord. No. 22-83. Amendments noted where
applicable.]
GENERAL REFERENCES
Peace and good order — See Ch.
167.
Peddling and soliciting — See Ch.
171.
A. Word usage. When not inconsistent with the context,
words used in the present tense include the future, words used in
the plural number include the singular number, and words used in the
singular number include the plural number. The word "shall" is always
mandatory and not merely directory.
B. Definitions. For the purpose of this chapter, the
following terms, phrases, words and their derivations shall have the
meanings given herein:
BOROUGH
The Borough of Hopatcong, New Jersey.
GARBAGE
Putrescible animal and vegetable waste resulting from the
handling, preparation, cooking and consumption of food.
LITTER
Garbage, refuse and rubbish, as defined herein, and all other waste materials, which, if thrown, deposited or stored as herein prohibited, tend to create a blight and/or a danger to public health, safety and welfare. For the purpose of §§
147-3,
147-4A,
147-5,
147-6,
147-7 and
147-8 of this chapter, the term "litter" shall include leaves or other vegetative debris.
[Amended 3-1-1990 by Ord. No. 6-90]
PERSON
Any person, firm, partnership, association, corporation,
company or organization of any kind.
PRIVATE PREMISES
Any dwelling house, building or other structure designed
or used either wholly or in part for private residential purposes,
whether inhabited or temporarily or continuously uninhabited or vacant,
and shall include any yard, ground, walk, driveway, porch, steps or
vestibule belonging or appurtenant to such dwelling house, building
or other structure.
PUBLIC PLACE
Any and all streets, sidewalks, alleys or other public ways
and any and all public parks, squares, spaces, grounds and buildings.
PUBLIC STRUCTURE OR BUILDING
Any structure or building owned or operated by the federal,
county or state government or any governmental agency.
REFUSE
All putrescible solid wastes (except body wastes), including
but not limited to garbage, rubbish, ashes, street sweepings, dead
animals, abandoned automobiles or parts thereof and any scrap metal,
junk or machinery.
RUBBISH
Nonputrescible solid wastes consisting of both combustible
and noncombustible wastes, such as paper wrappings, cigarettes, cardboard,
tin cans, glass, bedding, crockery, building materials and similar
materials.
VACANT LAND
Any plot, lot, parcel or premises without buildings thereon;
or any parcel partially occupied by a building or buildings or structure
or structures, with the remainder being open land.
This chapter shall be applicable to any plot,
lot, parcel or premises without buildings thereon, or any parcel partially
occupied by a building or buildings or structure or structures, with
the remainder being open land.
No person shall sweep into or deposit in any
gutter, street or other public place within the Borough the accumulation
of litter from any building or lot or from any public or private sidewalk
or driveway. Persons owning or occupying property shall keep the sidewalk
in front of their premises free of litter.
[Amended 5-5-1988 by Ord. No. 12-88]
A. No person owning or occupying a place of business
shall sweep or deposit in any gutter, street, parking area or public
place within the Borough any litter, and all such persons shall keep
the sidewalk and parking areas of their business premises free of
litter.
B. Owners or occupants shall provide and service litter
receptacles at the following places in the municipality:
(1) Sidewalks used by pedestrians in active retail commercially
zoned areas, such that at a minimum there shall be no single linear
1/4 mile without a receptacle.
(2) Buildings held out for use by the public, including
schools, government buildings and railroad and bus stations.
(4) Drive-in refreshment areas.
(6) Gasoline service station islands.
(9) Campgrounds and trailer parks.
(10) Marinas, boat mooring and fueling stations.
(12) Public and private piers and docks operated for public
use.
(13) Beaches and bathing areas.
(14) Special events to which the public is invited, including
sporting events, parades, carnivals, circuses and festivals.
C. The proprietors of all places enumerated in Subsections
A and
B above shall be responsible for providing and servicing the receptacles such that adequate containerization is available.
No person, while a driver or passenger in a
vehicle, shall throw or deposit litter upon any street, private premises,
vacant land, sidewalk or public place within the Borough.
No person shall drive or move any truck or other
vehicle within the Borough unless such vehicle is so constructed or
loaded as to prevent any load or contents of litter from being blown
or deposited upon any street, alley or other public place; nor shall
any person drive or move any vehicle or truck within the Borough,
the wheels or tires of which carry onto or deposit in any street,
alley or other public place mud, dirt, sticky substances or foreign
matter of any kind.
No person shall throw or deposit litter in any
park within the Borough except in public receptacles and in such a
manner that the litter will be prevented from being carried or deposited
by the elements upon any part of the park or upon any street or other
public place. Where public receptacles are not provided, all such
litter shall be carried away from the park by the person responsible
for its presence and shall be properly disposed of elsewhere.
No person shall throw into or deposit litter
in any fountain, pond, lake, stream, bay or any other body of water
in a park or elsewhere within the Borough.
No person shall throw or deposit any commercial
or noncommercial handbill in or upon any vacant lands, sidewalk, street
or public place within the Borough; nor shall any person hand out
or distribute or sell any commercial handbill in any public place;
provided, however, that it shall not be unlawful on any sidewalk,
street or other public place within the Borough for any person to
hand out or distribute, without charge to the receiver thereof, any
noncommercial handbill to any person willing to accept it.
No person shall throw or deposit any commercial
or noncommercial handbill in or upon any vehicle; provided, however,
that it shall not be unlawful in any public place for a person to
hand out or distribute, without charge to the receiver thereof, a
noncommercial handbill to any occupant of a vehicle who is willing
to accept it.
[Amended 5-5-1988 by Ord. No. 12-88]
No person shall throw or deposit any commercial
or noncommercial handbill or any unsolicited or unordered newspaper
in or upon any private premises which are temporarily or continuously
uninhabited or vacant.
[Amended 5-5-1988 by Ord. No. 12-88]
No person shall throw, deposit or distribute
any commercial or noncommercial handbill or any solicited or unordered
newspaper upon private premises if requested by anyone thereon not
to do so or if there is placed on said premises, in a conspicuous
position near the entrance thereof, a sign bearing the words "No Trespassing,"
"No Peddlers or Agents," "No Advertisements" or any similar notice
indicating in any manner that the occupants of said premises do not
desire to be molested or to have their right of privacy disturbed
or to have any such handbills or newspapers left upon such premises.
[Amended 5-5-1988 by Ord. No. 12-88]
A. No person shall throw, deposit or distribute any unsolicited
or unordered commercial or noncommercial handbill or newspaper in
or upon private premises which are inhabited except by handing or
transmitting any such unsolicited or unordered handbill or newspaper
directly to the owner, occupant or other person then present in or
upon such private premises; provided, however, that in case of inhabited
private premises which are not posted as provided in this chapter,
such person, unless requested by anyone upon such premises not to
do so, shall have the authority to place or deposit any such unsolicited
or unordered handbill or newspaper in or upon such inhabited private
premises if such unsolicited or unordered handbill or newspaper is
so placed or deposited as to secure or prevent such unsolicited or
unordered handbill or newspaper from being blown or drifted about
such premises or sidewalks, streets or other public places. Mailboxes
may not be used when so prohibited by federal postal law or regulations.
B. Exemption for mail and solicited or subscription newspapers.
The provisions of this section shall not apply to the distribution
of mail by the United States Postal Service or to newspapers for which
a subscription has been placed or which had been specifically ordered
by the owner or any occupant of the premises.
No person in an aircraft shall throw out, drop
or deposit within the Borough any litter, handbill or any other object.
[Amended 9-2-1993 by Ord. No. 16-93]
No person shall post or affix any notice, poster,
sign or other paper or device calculated to attract the attention
of the public to any lamppost, public utility pole or shade tree or
upon any public structure or building, except as may be authorized
by the owner thereof or otherwise provided by law. Such notice, poster,
sign or other paper or device shall be removed within 48 hours after
the date of the event or the end of such promotion. The sponsor of
the event shall be responsible to arrange for the removal and disposal
of all such notices, posters, signs or other papers or devices.
No person shall throw, deposit or store litter
on any public or private property and/or vacant land within the Borough,
whether owned by such person or not, except that the owner or person
in control of said property or land may maintain authorized receptacles
for collection and removal of the same in such manner that the same
shall not be unsightly and detrimental to the surrounding neighborhood.
The owner or person in control of any public
or private property and vacant land shall at all times maintain the
premises free of litter, particularly one or more automobile bodies,
frames or chassis, one or more automobiles unable to be self-propelled
or one or more abandoned automobiles; provided, however, that this
section shall not prohibit the storage of litter in authorized private
receptacles for collection.
[Amended 4-3-1986 by Ord. No. 4-86]
A. No person shall keep, store, abandon or leave upon
any parcel of land, street, road, alleyway or parkway in the Borough
any motor vehicle which:
[Amended 6-3-1993 by Ord. No. 8-93]
(1) Cannot be readily operated under its own power; and
(2) Is not currently used for transportation.
B. The fact that a motor vehicle is not then currently
licensed shall be proof that the vehicle is not currently used for
transportation. Nothing herein contained shall prohibit the placing,
keeping, storing or abandonment of any such motor vehicle in a garage
or other building in the Borough.
[Added 5-5-1988 by Ord. No. 12-88]
No person or contractor shall permit the accumulation
of debris on any construction site within the Borough in such a manner
that it is likely to be removed by natural forces onto adjacent properties.
[Added 5-5-1988 by Ord. No. 12-88]
The storage of tires and/or other materials
is prohibited in any area zoned residential except in fully enclosed
structures or on days designated for the collection of the tires and/or
other materials.
[Added 9-2-1993 by Ord. No. 16-93]
A. All garbage, refuse, rubbish, recyclables and/or bulk
items placed at the street for collection by the Borough of Hopatcong
Department of Public Works shall be in accordance with the rules and
regulations for the same as adopted by resolution of the Mayor and
Council.
B. In the case of household garbage, refuse, rubbish
and/or recyclables, said items may not be placed for collection more
than 24 hours prior to the scheduled collection time, and any and
all containers or uncollected items must be removed from the edge
of the road within 24 hours of the collection.
C. In the case of bulk items, said items may not be placed
at the street for collection more than 96 hours prior to the scheduled
collection time, and any uncollected items must be removed from the
edge of the road within 96 hours of the schedule collection time.
[Added 6-6-1996 by Ord. No. 14-96; amended 11-3-2010 by Ord. No. 23-2010]
A. The use of dumpsters, rolloffs or similar containers
for the storage or disposal of solid waste or recyclables on residential
properties is prohibited. Excepted from this provision shall be the
following uses:
(1) The
temporary use of a dumpster, rolloff or similar container in conjunction
with an active building or demolition permit.
(2) The
use of a dumpster, rolloff or similar container approved as part of
a site plan or other zoning approval.
(3) A
temporary use of a dumpster, rolloff or similar container for a period
not to exceed 14 days and for household waste only.
B. No dumpster or container shall be placed or made to
be placed upon any roadway, right-of-way or property of the municipality
without a dumpster permit, which shall be issued by the building department
upon:
(1) Approval
by the Police Department with respect to safety and traffic, which
may require safety reflective markings and a flashing warning light
at the corners of the container;
(2) Approval
by the Department of Public Works with respect to roadway conditions;
(3) The
posting of a surety bond in an amount to be set by the Borough Engineer
where any road way is less than five years old;
(4) The
payment of the applicable fee, which shall be $50 for the first seven
days and $15 for any day above the initial permit for a maximum permitted
time frame of 30 days.
C. All dumpsters or rolloffs must be covered with adequate
lids or covers, except where the debris in the container is construction
material only.
No person shall throw or deposit litter on any
open or vacant public or private property within the Borough, whether
owned by such person or not.
The provisions of this chapter shall be administered
and enforced by the Chief of Police. The enforcement official may
appoint or designate such other public officials or employees of the
Borough to perform such duties as may be necessary for the enforcement
of this Code. Additionally, all members of the Police Department and
Building Department are hereby empowered to act upon any violation
discovered in the ordinary course of their business as set forth herein
and in other ordinances of the Borough of Hopatcong or by complaints
brought to their attention by any citizen.
A. Within three working days of receiving a complaint,
the enforcement official shall confirm the existence of a violation
of this chapter, provided that no more urgent police business shall
be adversely impacted by response to said complaint.
B. Upon confirmation of the existence of a violation,
the enforcement official may proceed to issue a summons returnable
in Municipal Court.
[Amended 6-15-1989 by Ord. No. 30-89]
C. If the enforcement official, in his discretion, believes that there is a reasonable possibility that the violation can and will be remedied by the responsible party, he may, in lieu of a summons pursuant to Subsection
B above, issue a notice to said tenant, occupant, agent, entity, owner and/or other responsible party that said violation exists. The notice shall be in writing and shall include a concise statement of the reason for its issuance. A copy of said notice shall be served by registered or certified mail, return receipt requested, addressed to said entity, occupant, owner and/or his agent at his last known address or served personally upon said owner, occupant, entity, tenant or agent. If the notice is served on anyone other than the owner of record, then a copy of said notice shall also be provided by regular mail to the owner of record, together with a copy of §
147-28 herein. The notice shall also state that, unless the violation is abated, removed, cured, prevented or desisted within 10 days of the date of service of such notice (exclusive of the date of service), a citation, commonly known as a "summons" or "ticket," shall be issued forthwith for such violation.
[Amended 6-15-1989 by Ord. No. 30-89]
D. The enforcement official may, at the time he issues
the notice, extend the period for correction of the violation stated
in the notice for a period in excess of the aforesaid 10 days if,
in his judgment, the condition violated cannot reasonably be effected
within the ten-day period; and in such cases the enforcement official
shall state such reasonable extended period in the notice, not to
exceed 30 days, which shall then be applicable instead of the aforesaid
10 days.
E. Upon failure, neglect or refusal of any owner, occupant, entity, tenant or agent so notified to dispose properly of said violation within 10 days after receipt of written notice specified in Subsection
C of this section, or within 10 days after the date of such notice in the event that it is returned to the Borough by the post office department because of inability to make delivery thereof, provided that the notice was properly addressed to the last known address of said owner, occupant, entity, tenant or agent, a citation shall be issued forthwith.
F. If the violation still exists upon conviction, the
court may mandate that the person so convicted be responsible for
removing the violation within the shortest possible time, in addition
to any other penalties set forth herein.
G. Upon conviction and subsequent continued failure,
neglect or refusal of the person so convicted to properly dispose
of the violation, the enforcement official or his duly designated
agent is authorized and empowered to and shall dispose of such violation,
and the cost thereof shall be certified to the governing body.
H. If the governing body, after examining the certificate,
finds the cost to be correct, it shall cause the cost to be charged
against said land. Such charge shall become a lien upon such lands
and shall be added to and become and form part of the taxes next to
be assessed and levied upon such lands, the same to bear interest
at the same rate as taxes, and shall be collected and enforced by
the same officers and in the same manner as taxes.
I. Notwithstanding any other section of this chapter,
any person found to be littering by any enforcement official as set
forth herein shall be forthwith issued a citation as provided by this
chapter.
A. In order to assist in effectuating compliance with
the provisions of this chapter, the Mayor may annually appoint a Litter
Advisory Committee to be comprised of not less than three residents
nor more than five residents of the Borough, whose terms shall expire
December 31 of the year in which they are appointed. It shall be the
responsibility of this Committee to observe compliance with this chapter,
to monitor the effectiveness of this chapter, to monitor the responsiveness
of the enforcement officials to complaints received under this chapter
and to prepare an annual report to the Mayor and Council on the effectiveness
of the ordinance.
[Amended 10-3-1985 by Ord. No. 27-85]
B. In cooperation with an enforcement official as set
forth herein, the Advisory Committee may act on behalf of any citizen
desiring to bring an apparent violation to its attention.
C. As deemed necessary by the Mayor and Council, but
no less than twice a year, in April and October, the Advisory Committee
shall present to the governing body a report on compliance and enforcement
of this chapter, including but not limited to the number of complaints,
notices and citations issued, the disposition of the same and the
general overall effect of this chapter.
[Amended 11-3-2010 by Ord. No. 23-2010]
A. Any person violating or failing to comply with any
of the provisions of this chapter shall, upon conviction thereof,
be subject to a fine of up to $500 or may be imprisoned in the county
jail for a term not to exceed 30 days, or both. Each day such violation
is committed or permitted to continue shall constitute a separate
offense and may be punishable as such.
B. As deemed necessary by the Mayor and Council and/or
the enforcement official, "Don't Litter -- $200 Fine" or other signs
and/or posters may be appropriately placed within and about the Borough
of Hopatcong.
Notwithstanding any other section of this chapter,
or the existence of any instrument transferring or implying the transfer
of compliance with this chapter to any occupant, operator or agent
or other party, it is the intent of this chapter that the owner and/or
owners of all premises within the Borough of Hopatcong have the ultimate
duty and responsibility to ensure compliance and are therefore deemed
to be the party in violation in the event of noncompliance by any
occupant, tenant, operator or agent or other party.