This chapter shall be known and may be cited as the "Property
Maintenance Law of the Incorporated Village of Roslyn."
In order to prevent blight and the spread thereof, it is hereby
declared that all property in the Village, improved or unimproved,
including but not limited to residences, office buildings, shopping
centers, supermarkets, retail stores, discount houses, warehouses,
manufacturing or fabrication plants, factories, gasoline service stations,
public garages, motor vehicle repair shops or other business uses,
whether occupied or vacant, and accessory structures located in the
Incorporated Village of Roslyn shall be maintained in conformity with
the standards set out in this chapter so as to assure that these structures
and properties will not adversely affect the neighborhood and the
community at large. It is found and declared that by reason of lack
of maintenance and progressive deterioration, certain structures and
properties have the further effect of creating blighting conditions
and initiating slums, and that if the same are not curtailed and removed,
the aforesaid conditions will grow and spread and will necessitate
in time the expenditure of large amounts of public funds to correct
and eliminate the same. By reason of timely regulations and restrictions
as herein contained, the growth of slums and blight may be prevented
and the neighborhood and property values thereby maintained, the desirability
and amenities of residential and nonresidential uses and neighborhoods
enhanced and the public health, safety and welfare protected and fostered.
This chapter shall apply to all residential and nonresidential
premises and properties located in all zoning districts of the Village.
Chapter
265, Housing Standards, of this Code shall supersede any provisions of this chapter which are in conflict herewith. All other provisions of this chapter shall be applicable to all residential and nonresidential premises in the Village.
Every owner, lessee, tenant, occupant or other person having
possession or charge of any building, lot, plot or premises in the
Village shall keep and maintain the same free from deposits of garbage,
refuse and trash and shall keep the sewerage and drainage installed
therein or connected therewith in such manner that the same shall
not constitute or contribute to the creation of a nuisance.
All conditions as set forth in §
353-5 of this chapter are hereby declared to be nuisances in that they disturb or negatively impact the health, safety and welfare of the residents or property owners or persons visiting the Village, and the maintenance of such nuisances is hereby prohibited within the Incorporated Village of Roslyn.
[Amended 9-21-2010 by L.L. No. 1-2010; 12-17-2013 by L.L. No. 4-2013]
A. If the provisions of the foregoing sections are not complied with,
the Clerk/Treasurer of the Village shall serve or cause to be served
a written notice upon the owner, tenant, lessee, occupant or other
person having possession or charge of any such building, lot, land
or premises requiring such person(s) to comply with the provisions
of this article. If such person(s) is a nonresident of the Village,
the Clerk/Treasurer of the Village shall mail or cause to be mailed
such written notice to the last known address of such person as the
same may appear upon the most recent Village assessment roll.
B. If the person upon whom the notice is served fails, neglects or refuses
to comply with the provisions of this chapter within 10 days after
such service or mailing of such notice, the Superintendent of Buildings
or other duly appointed officer or employee of the Village may cause
the work to be performed or services rendered, as the facts may warrant,
under the standards hereinbefore provided in this chapter and shall,
with the assistance of the Village Attorney, cause the complete costs
of such work or services, together with legal fees and a service charge
of 50% thereof to cover costs of supervision and administration, to
be charged against the land at issue as a municipal lien or cause
such costs to be added to the tax rolls as an assessment or to be
levied as a special tax against the land upon which the violation
existed or to be recovered in a suit at law against the owner, provided
that, in cases where such procedure is desirable and any delay thereby
caused will not be dangerous to the health, morals, safety, or general
welfare of the people of this Village, the Board of Trustees, upon
recommendation of the enforcement officer, shall notify the Village
Attorney to take legal action to force the owner, tenant, lessee,
occupant or other person having possession or charge to make all necessary
repairs or to demolish the building.
The violation of any provision of this chapter shall be punishable as set forth in §
1-8 of this Code.