[Adopted 8-26-1980 as L.L. No. 1-1980]
The purpose of this Article is to provide legal and financial
protection for those individuals serving the Village of Ravena from
losses from civil actions which may be brought against them in their
individual capacity for actions taken while in the performance of
their official duties and responsibilities. In enacting this Article,
the Board of Trustees finds that the State of New York has enacted
similar provisions for the legal and financial security of its officers
and employees, and further finds that such security is also required
for local personnel. By enactment of this Article, the Board of Trustees
does not intend to limit or otherwise abrogate any existing right
or responsibility of the village or its employees with regard to indemnification
or legal defense. It is solely the intent of this Article to provide
similar coverage for local employees as is presently provided for
state employees, so as to continue to attract qualified individuals
to local government service.
As used in this Article, unless the context otherwise requires,
the following terms shall have the meanings indicated:
EMPLOYEE
Any person holding a position by election, appointment or
employment in the service of the Village of Ravena, whether or not
compensated, or a volunteer expressly authorized to participate in
a municipally sponsored volunteer program, but shall not include an
independent contractor. The term "employee" shall include a former
employee, his estate or judicially appointed personal representative.
The duty to defend or indemnify and save harmless provided by
this Article shall be conditioned upon delivery to the Village Attorney
or his assistant, at his office, by the employee, of the original
or a copy of any summons, complaint, process, notice, demand or pleading
within 10 days after he is served with such document, and upon the
full cooperation of the employee in the defense of such action or
proceeding and in the defense of any action or proceeding against
the state based upon the same act or omission and in the prosecution
of any appeal. Such delivery shall be deemed a request by the employee
that the village provide for his defense pursuant to this Article.
The benefits of this Article shall inure only to employees as
defined herein and shall not enlarge or diminish the rights of any
other party, nor shall any provision of this Article be construed
to affect, alter or repeal any provision of the Workers' Compensation
Law.
The provisions of this Article shall not be construed to impair,
alter, limit or modify the rights and obligations of any insurer under
any policy of insurance.
The provisions of this Article shall apply to all actions and
proceedings pending upon the effective date thereof or thereafter
instituted.
Except as otherwise specifically provided in this Article, the
provisions of this Article shall not be construed in any way to impair,
alter, limit, modify, abrogate or restrict any immunity available
to or conferred upon any unit, entity, officer or employee of the
village or any right to defense and/or indemnification provided for
any governmental officer or employee by, in accordance with or by
reason of any other provision of state or federal statutory or common
law.
[Adopted at time of adoption of Code]
The term of office of the Mayor and of the four Trustees of
the Village of Ravena shall hereafter be for four years.
Village elections for the election of the Mayor and Trustees
shall hereafter be held biennially on the third Tuesday in March in
the even-numbered years, except that an election shall be held on
the third Tuesday of March 1957 for the election of those Village
Trustees whose terms in office expire in 1957, and those village officers
so elected at said village election in 1957 shall serve for a term
commencing upon the expiration of the term of the incumbent for the
respective offices and to end at 12:00 noon on the first Monday of
the month following the village election in the fifth calendar year
following, namely, 1962, and the successors of such village officers
so elected shall be elected for terms of four official years.
This Article shall take effect immediately, but it shall be
subject to a permissive referendum as prescribed by § 3-302
of the Village Law.