As used in this chapter, the following words shall have the meanings
indicated:
HIGHWAY
A way or place of whatever nature publicly maintained and open to
the use of the public for purposes of vehicular travel. "Highway" includes
street.
VEHICLE
A device by which any person or property may be propelled, moved
or drawn upon a highway, except a device moved by human power or used exclusively
upon stationary rails or tracks.
The accumulation and storage of abandoned, wrecked, dismantled or inoperative
vehicles or parts thereof on private or public property, not including highways,
is hereby found to create a condition tending to reduce the value of private
property, to promote blight and deterioration, to invite plundering, to create
fire hazards, to constitute an attractive nuisance creating a hazard to the
health and safety of minors, to create a harborage for rodents and insects
and to be injurious to the health, safety and general welfare. Therefore,
the presence of an abandoned, wrecked, dismantled or inoperative vehicle or
part thereof on private or public property, not including highways, except
as expressly hereinafter permitted, is hereby declared to constitute a public
nuisance which may be abated as such in accordance with the provisions of
this chapter.
This chapter is not the exclusive regulation of abandoned, wrecked,
dismantled or inoperative vehicles within the Borough. It shall supplement
and be in addition to the other regulatory codes, statutes and ordinances
heretofore or hereafter enacted by the Borough, the state or any other legal
entity or agency having jurisdiction.
Except as otherwise provided herein, the provisions of this chapter
shall be administered and enforced by the Chief of Police or his designated
agent. In the enforcement of this chapter, such officer and his deputies may
enter upon private or public property to examine a vehicle or parts thereof
or obtain information as to the identity of a vehicle and to remove or cause
the removal of a vehicle or part thereof declared to be a nuisance pursuant
to this chapter.
When the Borough Council has contracted with or granted a franchise
to any person, such person shall be authorized to enter upon private property
or public property to remove or cause the removal of a vehicle or parts thereof
declared to be a nuisance pursuant to this chapter.
The Borough Council shall from time to time determine and fix an amount
to be assessed as administrative costs, excluding the actual cost of removal
of any vehicle or part thereof, under this chapter.