[Ord. 1-1986, 2/20/1986]
1. 
Words and phrases, when used in this Chapter, except for sections or Parts to which different or additional definitions apply, shall have the meanings ascribed to them in The Vehicle Code (the Act of June 17, 1976, P.L. 162 No. 81), as amended, except that, in this Chapter, the word "street" may be used interchangeably with the word "highway", and shall have the same meaning as the word "highway" as defined in the Vehicle Code.
2. 
The term "legal holidays" as used in this Chapter shall mean and include: New Year's Day, Memorial Day, Independence Day, Labor Day, Thanksgiving Day and Christmas Day.
3. 
In this chapter, the singular shall include the plural, the plural shall include the singular, and the masculine shall include the feminine.
4. 
Although the streets in the Borough of Hummelstown run generally in a northeast-southwest and a northwest-southeast direction, for the purpose of this Chapter, Hanover Street and the street running parallel or generally parallel to Hanover Street shall be deemed to run in a north-south direction, and Hanover Street and the streets parallel or generally parallel to Hanover Street shall be deemed to run in an east-west direction.
[Ord. 1-1986, 2/20/1986]
All traffic and parking regulations of a permanent nature shall be enacted as ordinances, as parts of ordinances, as amendments to ordinances, or as amendments to this chapter, except where the law specifically authorizes less formal action.
[Ord. 1-1986, 2/20/1986]
The provisions of this Chapter, so far as they are the same as those of ordinances and regulations in force immediately before the enactment of this Chapter, are intended as a continuation of those earlier ordinances and regulations, and not as new enactments. Nothing in this Chapter shall affect any act done or liability incurred, or any suit or prosecution pending or to be instituted under any of those repealed or superseded ordinances or regulations.
[Ord. 1-1986, 2/20/1986]
The Chief of Police shall have the following powers to regulate traffic and parking temporarily and in time of emergency:
1. 
In the case of fire, flood, storm or other emergency, to establish temporary traffic and/or parking regulations; and
2. 
In the case of emergency or to facilitate public works, or in the conduct of parades, processions or public events, to restrict or prohibit traffic and/or parking in limited areas for periods of not more than 72 hours.
Such temporary and emergency regulations shall be enforced by the Police Department in the same manner as permanent regulations. Any person who shall operate or park a vehicle or tractor in violation of any such regulations, or who shall move, remove, destroy, injure or deface any sign or marking erected, posted or made to give notice of any such regulation, shall, upon conviction thereof, be subject to the penalty set forth in the law or elsewhere in this Chapter 15 for a violation of such nature, and, in case of a violation for which no specific penalty is set forth in the law or elsewhere in this chapter, to a fine of not more than $25 together with costs of prosecution.
[Ord. 1-1986, 2/20/1986]
The Borough Council may, from time to time by resolution, designate places upon and along the highways in the Borough where for a period of not more than 90 days, specific traffic and/or parking regulations, prohibitions and restrictions shall be in force and effect, and shall designate such locations by proper signs and markings. Such regulations, prohibitions and restrictions shall be effective as is they had been specified in this chapter. No person shall operate or park a vehicle or tractor in violation of any such regulation, prohibition or restriction, and no person shall move, remove, destroy or deface any sign or marking erected, posted or made by authority of this section. Any person who shall violate any provision of this section shall, upon conviction thereof, be subject to the penalty set forth in the law or elsewhere in this chapter for a violation of such nature, and in case of a violation for which no specific penalty is set forth in the law or elsewhere in this chapter, to a fine of not more than $25 together with costs of prosecution; provided, the purpose of this section is to allow for the test and experimental determination of the feasibility and desirability of permanent changes in the ordinances of the Borough relative to traffic and parking.
[Ord. 1-1986, 2/20/1986]
1. 
The Chief of Police shall have authority to close any street or specific part of a street to vehicular traffic and to place barriers or station police officers at each end of the closed portion, while construction or maintenance work is under way or a special event is being conducted on the closed portion. It shall be unlawful for any person to drive a vehicle upon any such closed portion.
2. 
The Chief of Police shall have authority to establish a restricted traffic area upon any street where construction or maintenance work is under way and to station flagmen at each end of the restricted portion. It shall be unlawful for any person to drive a vehicle upon any such restricted traffic area at any time when the flagman is displaying a sign directing that vehicle to stop, or is signaling that vehicle, by a flag or other device, not to proceed.
3. 
Any person who violates any provision of this section shall, upon conviction, be sentenced to pay a fine of $25 and costs.
[Ord. 1-1986, 2/20/1986]
1. 
For the purpose of this section, the words "assemblage" and "procession" shall have the following meanings:
ASSEMBLAGE
A gathering of people without vehicles, which interferes with the movement of pedestrian or vehicular traffic on any street;
PROCESSION
A group of individuals, vehicles, animals and/or objects moving along a street in a way that interferes with the normal movement of traffic. A procession shall not include a funeral caravan or military convoy.
2. 
It shall be unlawful for any person to hold or participate in any assemblage unless the person organizing or conducting the assemblage first obtains a permit from the Mayor, which shall be issued without fee. Application for the permit shall be made at least one week in advance of the day on which the assemblage is proposed to be held, but in any case where a state-designated highway is proposed to be used, application shall be made at least three weeks in advance of the proposed date. The permit shall state the place where and the date when the assemblage is to be held, the hour when the assemblage may convene and the hour by which it shall have been completely dispersed. It shall be unlawful for any person to hold or to participate in any assemblage unless the permit has been granted, or at any time or place other than that authorized by the permit.
3. 
It shall be unlawful for any person to hold or participate in any procession unless the person organizing or conducting the procession first obtains a permit from the Chief of Police, which shall be issued without fee. Application for the permit shall be made at least two weeks in advance of the day when the procession is proposed to be held, but in any case where a state-designated highway is proposed to be used, application shall be made at least three weeks in advance of the proposed date. The permit shall specify the date on which the procession is to be held, the route to be followed by the procession, the hour when and place where participants may commence to assemble and form before the procession is under way, the time when the procession may commence to move along its route, and the time by which the end of the procession shall have reached the end of the route of the procession and the procession shall have been disbanded. It shall be unlawful for any person to hold or to participate in any procession unless the permit shall have been granted, or under any conditions as to time or route or otherwise than those stated in the permit.
4. 
Any person who violates any provision of this section shall, upon conviction, be sentenced to pay a fine of $25 and costs.
[Ord. 1-1986, 2/20/1986]
The police officers of the Borough are hereby given authority to direct traffic on the highways of the Borough and at intersections thereof.
[Ord. 1-1986, 2/20/1986]
The Borough Police Department is hereby authorized to use all mechanical or electrical speed timing devices for the determination of speed of a motor vehicle as are approved or will be approved by the Department of Transportation of the Commonwealth of Pennsylvania, including but not limited to E.S.P. and Vascar systems.
This section authorizes the use of said devices upon all highways within the Borough of Hummelstown, be they Borough, county or state highways, and does also hereby elect to exercise all powers granted to "local authorities" under the Vehicle Code of the Commonwealth of Pennsylvania, 75 P.S. § 1101 et seq. (1977), as hereafter amended, supplemented, modified or reenacted by the General Assembly of Pennsylvania.
[Ord. 96-6, 10/17/1996, § 1]
1. 
The Borough Council may, from time to time, enter into a written agreement with adjoining municipalities to provide for joint police protection and enforcement services on streets and highways forming a common adjacent boundary between the municipalities.
2. 
All joint municipal agreements for law enforcement services shall specifically identify the following:
A. 
The duration or term of the agreement.
B. 
The name and/or location of the common adjacent streets and highways for which joint law enforcement services are applicable.
C. 
The nature and extent of control and responsibility for delivery of police protection and law enforcement services required of each municipality.
D. 
The financial responsibility required of each municipality.
3. 
The Borough Council authorizes and approves an agreement for joint police protection and law enforcement with Derry Township in accordance with the following provisions:
A. 
The duration or term of the agreement shall be for a period of one year and shall automatically renew for additional periods of one year until or unless either party terminates the agreement with 30 days advance written notice.
B. 
The names and locations of the streets and highways which create a common boundary between Hummelstown and Derry Township are identified as follows:
(1) 
Eastbound and westbound travel lanes of PA State Route 322 between Middletown Road and Fiddlers Elbow Road.
(2) 
Northbound travel lane of Quarry Road (LR-22018) between Poplar Avenue and PA State Route 322, Ramp C.
(3) 
PA State Route 322, westbound lanes, the area of Birch Lanes Railroad Crossing, extending northbound from the southern border of PA State Route 322 that encompasses the Middletown/Hummelstown Railroad right-of-way to the intersection with Lincoln Street.
C. 
Each municipality shall be responsible to furnish and supply all necessary supervision, equipment, communications, facilities and supplies necessary to maintain the level of police protection and law enforcement services to be rendered hereunder.
D. 
Each municipality shall assume full responsibility for all direct and indirect payments of salaries, wages and other compensation for personnel performing services in connection with joint police protection and law enforcement services.
E. 
There is no cash or other consideration flowing between the municipalities other than the mutual cooperation and assistance rendered before joint police protection and law enforcement services for the benefit of their respective communities.