Exciting enhancements are coming soon to eCode360! Learn more ๐Ÿกช
Village of Vernon, WI
Waukesha County
By using eCode360 you agree to be legally bound by the Terms of Use. If you do not agree to the Terms of Use, please do not use eCode360.
Index: A
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
Accessory buildings and structures
125-3{1}— AGGREGATE SQUARE FOOTAGE ยงย 125-5— Permits required. ยงย 125-9— Accessory buildings. 125-10A{1}— ATTACHED DECK 125-10A{3}— DETACHED DECK ยงย 125-18— Maintenance of property. ยงย 125-27— Swimming pools. 144-1{1}— BUILDING 300-4B{88}— LIMITED FAMILY BUSINESS 300-4B{128}— PORTABLE ON-DEMAND STORAGE UNIT 300-4B{149}— RURAL ACCESSORY BUILDING 300-4B{156}— SETBACK, SHORE Ch 300 Art II— Regulations for Sites, Uses, Buildings, and Accessory Structures ยงย 300-8— Use regulations. ยงย 300-9— Building regulations. ยงย 300-14— Accessory structures. ยงย 300-22— Conditional uses. ยงย 300-25— Environmental Corridor Overlay District (ECO). ยงย 300-26— High Groundwater Overlay District (HGO). ยงย 300-27— Agricultural Business District (A-B). ยงย 300-28— Agricultural Density District-10 Acre (AD-10). ยงย 300-29— Mini-Farm District (A-5). ยงย 300-30— Agricultural District (A-1a). ยงย 300-31— Rural Home District (A-2). ยงย 300-32— Suburban Estate District (A-3). ยงย 300-33— Rural Residential Density District-5 acre (RRD-5). ยงย 300-34— Residential District (R-1). ยงย 300-36— Residential District (R-2). ยงย 300-37— Residential District (R-3). ยงย 300-38— Public and Institutional District (P-I). ยงย 300-39— Restricted Business District (B-1). ยงย 300-40— Local Business District (B-2). ยงย 300-41— General Business District (B-3). ยงย 300-42— Community Business District (B-4). ยงย 300-43— Mixed Use Business Park District (BP). ยงย 300-44— Limited Industrial District (I-1). ยงย 305-17— Standards for development in the floodfringe. ยงย 305-21— General provisions. 305-36{2}— ACCESSORY STRUCTURE OR USE 305-36{18}— DEVELOPMENT 305-36{74}— START OF CONSTRUCTION ยงย 306-32— Violations and penalties. 306-34{1}— ACCESSORY STRUCTURE OR USE 306-34{6}— DEVELOPMENT
Air conditioning
Animals
ยงย 58-1— Chairperson. ยงย 58-14— Humane Officer. Ch 117— Animals ยงย 117-1— Authority; adoption of statutory provisions. ยงย 117-2— Animals running at large; vicious animals. ยงย 117-3— Noisy animals. ยงย 117-5— Humane Officer. ยงย 117-6— Animal pound. ยงย 117-7— Payment of costs. ยงย 117-9— Enforcement; violations and penalties. ยงย 117-11— Beekeeping contact card requirement. 125-3{4}— BUILDING 160-6{48}— STORAGE OCCUPANCY Ch 221— Noise Ch 230— Nuisances ยงย 230-3— Public nuisances affecting health. ยงย 230-4— Public nuisances affecting peace and safety. Ch 239— Parks and Recreation ยงย 239-5— Rules and regulations. Ch 244— Peace and Good Order ยงย 244-1— Adoption of statutory provisions. 300-4B{8}— AGRICULTURAL OR FARM USE 300-4B{9}— AGRICULTURAL SALES AND SERVICE 300-4B{21}— BUILDING 300-4B{43}— FARM OR AGRICULTURAL OPERATION 300-4B{44}— FARM, FUR 300-4B{48}— FEED LOT 300-4B{59}— FUR-BEARING ANIMALS 300-4B{75}— HUNTING PRESERVE 300-4B{157}— SIGN ยงย 300-9— Building regulations. ยงย 300-13— Signs. ยงย 300-22— Conditional uses. ยงย 300-26— High Groundwater Overlay District (HGO). ยงย 300-27— Agricultural Business District (A-B). ยงย 300-29— Mini-Farm District (A-5). ยงย 300-43— Mixed Use Business Park District (BP). ยงย 305-14— Prohibited uses. ยงย 305-17— Standards for development in the floodfringe. ยงย 306-12— Permitted uses. ยงย DL-1— Disposition of legislation.
Appeals
ยงย 9-9— Board of Fire Commissioners. ยงย 9-11— Board of Appeals. ยงย 23-11— Time frame for payment; appeals. ยงย 27-2— Organization and membership. ยงย 27-3— Powers and duties of Chief. ยงย 105-5— Application procedure for establishment license. ยงย 105-6— Application procedure for employee license. ยงย 105-8— Standards for initial licenses. ยงย 105-14— License nonrenewal, suspension or revocation. ยงย 117-11— Beekeeping contact card requirement. ยงย 125-9— Accessory buildings. ยงย 125-14— Building and occupancy permits; deposit required. ยงย 125-23— Inspections. ยงย 125-28— Variances, special exceptions and appeals. ยงย 131-7— Franchise renewal. ยงย 160-14— Appeals. ยงย 160-16— Violations and penalties. ยงย 180-3.1— Obstructions and excavations. ยงย 180-4— Culverts for public road access. ยงย 185-6— Appeals. ยงย 200-18— Appeals. ยงย 200-27— Residential development control. ยงย 249-15— Appeals. ยงย 270-9— Petition for exemption. ยงย 276-13— Adjustment of fees; and appeal procedure. 300-4B{186}— TOWN BOARD OF APPEALS 300-4B{201}— VARIANCE ยงย 300-19— Drainage regulations. ยงย 300-45— Board of Appeals; establishment. ยงย 300-46— Changes and amendments; authority. ยงย 300-47— Town Zoning Administrator. ยงย 305-23— Floodfringe District. ยงย 305-25— Administrative officials. ยงย 305-26— Zoning Administrator. ยงย 305-27— Zoning agency. ยงย 305-28— Zoning Board of Appeals. ยงย 305-29— Review of appeals of permit denials. 305-36{38}— HEARING NOTICE 305-36{80}— VARIANCE ยงย 306-15— Zoning Administrator; powers and duties. ยงย 306-21— Application for conditional use. ยงย 306-22— Conditions. ยงย 306-25— Revocation. ยงย 306-26— Zoning Board of Appeals. ยงย 306-27— Powers and duties of Zoning Board of Appeals. ยงย 306-28— Appeals to the Board. ยงย 306-29— Public hearings. ยงย 306-30— Decisions. 306-34{4}— CONDITIONAL USE 306-34{16}— VARIANCE
Appointments
5-2{1}— PUBLIC OFFICIAL ยงย 9-1— Town of Vernon boards, committees and commissions. ยงย 9-2— Park and Recreation Committee. ยงย 9-3— Plan Commission. ยงย 9-4— Department of Public Works Committee. ยงย 9-5— Ordinance Committee. ยงย 9-6— Public Health and Safety Committee. ยงย 9-7— Finance Committee. ยงย 9-8— Water Monitoring Committee. ยงย 9-9— Board of Fire Commissioners. ยงย 9-10— Personnel Committee. ยงย 9-11— Board of Appeals. ยงย 16-5— Bond and oath of Municipal Judge. ยงย 16-10— Joint Municipal Court Committee. ยงย 23-4— Revenue and expenditure of funds from budget. ยงย 23-5— Signatures. ยงย 23-9— Board of Review; income records. ยงย 27-2— Organization and membership. ยงย 27-6— Fire inspections. ยงย 58-1— Chairperson. ยงย 58-2— Village Clerk. ยงย 58-3— Village Treasurer. ยงย 58-3.1— Separation of the Clerk/Treasurer office. ยงย 58-4— Assessor. ยงย 58-5— Authority to establish special offices. ยงย 58-8— Emergency Government Coordinator. ยงย 58-9— Director of Public Works. ยงย 58-10— Engineer. ยงย 58-11— Building, Electrical and Plumbing Inspectors. ยงย 58-12— Planner. ยงย 58-13— Weed Commissioner. ยงย 58-14— Humane Officer. ยงย 58-15— Residency requirements. ยงย 58-18— Eligibility for office; incompatible offices. ยงย 70-4— Public access to records. ยงย 84-7— Meeting procedures. ยงย 101-1— Purpose; system. ยงย 117-5— Humane Officer. ยงย 117-6— Animal pound. ยงย 117-9— Enforcement; violations and penalties. ยงย 125-11— Building Inspector. ยงย 125-12— Electrical Inspector. ยงย 125-13— Plumbing Inspector. ยงย 125-22— Fees. ยงย 125-23— Inspections. 131-2{6}— FCC ยงย 131-23— Operational standards. ยงย 131-38— Receivership. ยงย 160-7— Adoption of state regulations. ยงย 160-8— Adoption of NFPA standards. ยงย 295-4— Administration and enforcement; powers and duties of Weed Commissioner. 300-4B{184}— TOWN ATTORNEY 300-4B{187}— TOWN BUILDING INSPECTOR 300-4B{189}— TOWN ENGINEER 300-4B{192}— TOWN PLANNER ยงย 300-45— Board of Appeals; establishment. ยงย 305-25— Administrative officials. ยงย 305-28— Zoning Board of Appeals. ยงย 306-26— Zoning Board of Appeals.