[HISTORY: Adopted by the Board of Health of the Borough of Carteret 6-9-1978 as Art. VII of the 1978 Revised Ordinances. Section 300-7 amended at time of adoption of Code; see Ch. 277, General Provisions, Board of Health, Art. I. Other amendments noted where applicable.]
GENERAL REFERENCES
Garbage, rubbish and refuse (Borough Council) — See Ch. 137.
Whenever used in this chapter, unless a different meaning clearly appears from the context, the following terms shall have the meanings indicated:
BOROUGH
The Borough of Carteret.
BUILDING
Any premises occupied by commercial, industrial or residential tenants.
COLLECTOR
Any person privately engaged or employed by the borough in the business of collecting garbage, refuse or rubbish.
GARBAGE
Putrescible animal and vegetable wastes from the handling, preparation, cooking and consumption of food.
HAZARDOUS MATERIALS
Those materials requiring special handling techniques due to the potential dangers caused by their inherent toxicity, breakage, consumption and/or illegal use, i.e., paints, chemicals, hydrocarbons and/or their derivatives, refuse pharmaceuticals and discarded syringes, cathode ray tubes, fluorescent bulbs, etc.
No person shall dispose of, deposit or throw garbage, refuse or rubbish or any other materials upon or along any public or private highway, road or street or upon public or private property or any river, stream or body of water within the borough.
A. 
All garbage, refuse and rubbish included for collection by the borough or private collectors shall be deposited in receptacles and placed along the curb for collection not sooner than one (1) hour before sunset of the day prior to the scheduled collection in residential areas and not sooner than 5:30 p.m. in commercial areas of the day prior to the scheduled collection and removed by 12:00 noon of the following day. All wood and branches which cannot be placed in a receptacle shall be securely tied together in lengths not to exceed four (4) feet and not exceeding seventy-five (75) pounds in weight.
B. 
In any building occupied by more than one (1) tenant, the owner thereof shall be responsible to see that proper receptacles are used, placed on the curb and removed as so required and that all other provisions of this chapter are conformed to.
C. 
No person shall privately collect or transport any garbage, refuse or rubbish within the borough except in compactor-type collection units. All vehicles used shall at all times be subject to inspection and approval by the borough's Health Officer or his designee and shall be kept and maintained in a clean and sanitary condition and in good working order.
D. 
All garbage, refuse or rubbish collected and transported within the borough which shall spill or fall while being carried or conveyed to a truck or other collection vehicle or container shall be immediately removed and broom-cleaned so as to leave the premises or street in a clean condition.
E. 
No person other than the owner or authorized collector of the borough shall interfere with or disturb any garbage, refuse or rubbish after it has been placed in a receptacle or properly tied together and placed on the curb for collection.
All owners of vacant lots shall keep the premises free from garbage, refuse or rubbish.
Hazardous materials, as defined by this chapter, shall not be placed in receptacles, but shall be removed by appointment through a special collection. All hazardous materials shall be securely wrapped and tied to prevent breakage during collection.
The Director of the Department of Public Works shall have the power to establish proper rules and regulations covering the collection of garbage, refuse and rubbish, not inconsistent with the provisions of this chapter, and to fix the time for such collections and to change the time of such collections whenever, in his judgment, such change shall be necessary or advisable.
Any person, firm or corporation who shall violate any of the provisions of this chapter shall, upon conviction, be punished by a fine not to exceed five hundred dollars ($500.). Each violation of any of the provisions of this chapter and each day there is a violation thereof shall be deemed and taken to be a separate and distinct offense.
[1]
Editor's Note: Amended at time of adoption of Code; see Ch. 277, General Provisions, Board of Health, Art. I.
The enforcing agencies of this chapter will be the Board of Health, the Superintendent of Streets and Roads and the Borough of Carteret Police Department.